Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
PESO DE COCINA ELECTRÓNICO – MANUAL DE INSTRUCCIONES
ELECTRONIC KITCHEN SCALE - INSTRUCTION MANUAL
BALANCE ÉLECTRONIQUE DE CUISINE - MANUEL D'INSTRUCTIONS
ESCALA ELETRÔNICA DA COZINHA - MANUAL DE INSTRUÇÕES
PC 1016
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made in PRC
Lea
atentamente
este
manual
antes
de
utilizar
este
aparato
y
guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores
resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save
it for reference in order to obtain the best results and ensure
safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil
et conservez-le pour toute consultation future. C'est la seule
façon d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d'utilisation.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo PC 1016

  • Page 1 PESO DE COCINA ELECTRÓNICO – MANUAL DE INSTRUCCIONES ELECTRONIC KITCHEN SCALE - INSTRUCTION MANUAL BALANCE ÉLECTRONIQUE DE CUISINE - MANUEL D’INSTRUCTIONS ESCALA ELETRÔNICA DA COZINHA - MANUAL DE INSTRUÇÕES PC 1016 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de su puesta en funcionamiento y procure guardar este manual, la garantía, el recibo y la caja con su embalaje.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 mojadas. 7. No sumergir aparato agua cualquier otro líquido. 8. Este aparato sólo para doméstico. 9. En caso de necesitar una copia del manual instrucciones, puede solicitarla correo electrónico través de sonifer@sonifer.es...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 seguridad de al menos 1,5 metros del microondas, o apague éste. • Si el teléfono móvil está encendido, manténgalo a una distancia de seguridad de al menos 2 metros de la báscula, o apáguelo.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 INSTALAR O REEMPLAZAR LAS PILAS El tipo de pila del peso de cocina depende de la estructura del producto. La correspondiente en su caso la puede encontrar en la imagen que se muestra a continuación, instale o cambie la pila tal y como se describe a continuación.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 El botón de conversión de unidades está situado en la parte posterior del peso de cocina. Su forma es la que se muestra en la imagen. CAMBIO DE UNIDADES La bascule ofrece ambos sistemas de medición Métrico (g, ml) e imperial (UK) (lb: oz, fl: oz), presione el botón de conversión de...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Función cálculo del volumen de leche o agua. Situé peso superficie sólida plana. B. De manera suave pero firme presione en la plataforma peso para aparato encienda. C. Espere hasta que la pantalla muestre “0” y presione el botón “MODE”...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Condición 2: La función “TARA” se utiliza cuando la suma total en el peso es mayor al 4% del máximo peso permitido aparato. 4%=200gr para una capacidad máxima de 5000gr. La pantalla mostrara “-----” o “0g” cada vez que pulse el botón ZERO.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 LIMPIEZA Y CUIDADO 1. Limpie la bascule con un paño ligeramente humedecido. Nunca sumerja el aparato en agua. No use productos químicos ni abrasivos. 2. Todas partes aparato debes limpiadas inmediatamente después...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 5. Do not use the unit if it is not working properly. 6. Do not handle the appliance with wet hands. 7. Never immerse the appliance in water or any other liquid.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 • Keep a mobile phone that is switched on at a safe distance of at least 2 metres from the scales, or switch off the mobile phone. FEATURES 1. Indicate volume of water and milk 2.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 TO INSTALL OR REPLACE BATTERY The battery type of scale depends on the product structure. Find the battery type of your scale according to the following pictures, then install and replace battery as described included).
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 TO CONVERT WEIGHT UNIT If the scale is with both unit systems of Metric (g, ml) or Imperial (lb:oz, fl'oz), press MODE button to choose working mode (weight, milk volume, water volume), then press unit conversion button to convert between two systems.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Volume indication mode Place scale solid flat surface. B. Gently press on the scale by hand to turn C. Wait until LCD shows "0", and press MODE button to choose "Water" or "Milk" mode.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 stable, please wait for a moment. “0g” and meanwhile an icon “o” on lower left corner of LCD mean “ZERO” function is active. Max. weight capacity remains unchanged. Condition 2: ”TARE function when total sum of loads on scale ›...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 CLEANING AND CARE 1. Clean the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse the scale in water or use chemical / abrasive cleaning agents. 2. All plastic parts should be cleaned immediately after contact with fats, spices, vinegar and strongly flavoured foods.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 FRANÇAIS: MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire ces instructions avant toute utilisation. Vous devez toujours respecter les consignes de sécurité lorsque vous utilisez des appareils électriques, telles que les suivantes : 1.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 5. Ne jamais faire fonctionner vous remarquez l´appareil fonctionne pas correctement. 6. Ne manipuler l´appareil, mains mouillées. 7. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide. 8. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 • Maintenez la balance de cuisine à une distance minimale mètre d’un four à micro-ondes en fonctionnement ou éteignez ce dernier. • Veillez à garder une distance minimale de 2 mètres entre la balance et un téléphone...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 INSTALLATION OU REMPLACEMENT DE LA PILE Le type de pile de la balance dépend de la structure du produit. Vérifiez quel type de pile utiliser pour votre balance selon les schémas suivants, puis installez ou remplacez la pile en suivant les indications.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 CONVERSION DE L’UNITÉ DE POIDS balance comporte deux systèmes d’unité mesure, Métrique (g, ml) ou Impérial (lb:oz, fl'oz), appuyez sur la touche MODE (Mode) pour sélectionner le mode de fonctionnement (poids, volume de lait, volume d’eau), puis appuyez sur la touche d’unité...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Mode d’indication de volume A. Placez la balance sur une surface solide et plane. B. Appuyez légèrement sur l’appareil avec la main pour l’allumer. C. Attendez que l’écran LCD affiche «0», puis...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 « ---- » signifie que la lecture n’est pas stable, attendez un peu. Si « 0 g » et « o » s’affichent en même temps sur le côté inférieur gauche de l’écran LCD, cela signifie que la fonction « ZÉRO » est...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Condition 2 : Fonction « TARE » Si la somme totale des charges de la balance est > 4 % de la capacité de poids maximum de la balance. (4 % = 200 g si la capacité est de 5 000 g) L’écran LCD affichera «...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 NETTOYAGE ET PRÉCAUTION 1. Nettoyez la balance à l’aide d’un chiffon légèrement humide. N’IMMERGEZ PAS l’appareil dans l’eau et n’utilisez pas de produits de nettoyage chimiques / abrasifs. 2. Toutes les pièces en plastique doivent être nettoyées juste après avoir été...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 PORTUGUÊS: PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho. Quando utilizar electrodomésticos, deve seguir sempre as seguintes precauções de segurança básicas: 1. Este aparelho pode usado crianças...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 6. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. 7. Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro liquido. 8. Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico. 9. No caso em que você precisa de uma cópia...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 funcionamento desligue forno microondas • Mantenha os telemóveis ligados a uma distancia segura de pelo menos 2 metros da balança ou desligue os telemóveis. CARACTERÍSTICAS 1. Indica o volume de água e leite 2.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 INSTALAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DA PILHA tipo pilha bateria depende estrutura produto. Determine qual tipo pilha balança segundo figuras seguintes; seguida, instale substitua pilha conforme descrito. 1. 1 x pilhas de lítio de 3V CR2032. Remova a ficha de isolamento antes do uso;...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 botão conversão unidade encontra-se fundo balança, conforme apresentado na figura.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 PARA CONVERTER A UNIDADE DE PESO Se a balança tiver ambos os sistemas unitários, Métrico (g, ml) ou Imperial (lb:oz, fl'oz), prima o botão MODE (Modo) para seleccionar o modo operacional (peso, volume de leite, volume de água); prima então o botão de conversão de unidade para converter entre os dois...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Modo de indicação do volume A. Coloque a balança sobre uma superfície sólida e plana. B. Pressione ligeiramente a balança com uma mão para a ligar. C. Aguarde até o ecrã LCD apresentar "0", prima botão...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 Condição 1: Função "ZERO" Quando a soma total de todas as cargas na balança for ≤ 4% da capacidade máx. do peso da balança. (4%= 200g quando a capacidade é 5000g).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 2. Sobrecarga da balança. Remova o item para evitar a ocorrência de danos. A capacidade máx. de peso é indicada na balança.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com PC 1016 LIMPEZA E CUIDADOS 1. Limpe a balança com um pano humedecido. NÃO submergir a balança em água ou utilizar agentes de limpeza químicos /abrasivos. 2. Todas as peças de plástico devem ser limpas imediatamente após contacto com gorduras, especiarias, vinagre e alimentos com sabores / cores fortes.