Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Description
WRG-S-NW25
WRG-SL-NW25
WRG-D-NW25
WRG-S-DN40CF
Mode d'emploi
Multi-jauge (WRG)
Traduction des instructions d'origine
D14701883
Issue L
Numéro de référence
D14701000
D14711000
D14702000
D14703000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Edwards WRG-S-NW25

  • Page 1 D14701883 Issue L Mode d'emploi Multi-jauge (WRG) Description Numéro de référence WRG-S-NW25 D14701000 WRG-SL-NW25 D14711000 WRG-D-NW25 D14702000 WRG-S-DN40CF D14703000 Traduction des instructions d'origine...
  • Page 2 Cette page a délibérément été laissée vierge.
  • Page 3 Déballage et vérifications .....................11 Installer la WRG sur le système de vide ................11 Raccordements électriques ...................11 3.3.1 Branchement aux contrôleurs Edwards ou à l'afficheur AGD ............11 3.3.2 Branchement à l'alimentation et à l'équipement de commande du client ........12 Fonctionnement ................13 Consignes de sécurité...
  • Page 4 Page Identification des broches .....................12 Informations sur les marques Edwards et le logo Edwards sont des marques déposées d'Edwards Limited, Innovation Drive, Burgess Hill, West Sussex, RH15 9TW, R.-U. Scotchbrite™ est une marque déposée de 3M Global Trading, Inc. Page ii...
  • Page 5 D14701883 Issue L Introduction Portée et définitions Ce manuel présente les instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien de la multi-jauge d'Edwards (WRG). Il convient d'utiliser la WRG comme indiqué dans ce manuel. Lisez ce dernier avant de l'installer et de l'utiliser.
  • Page 6 à la fois de la pression et des propriétés physiques du gaz ; le signal de sortie de la WRG dépend donc du type de gaz. Les équations de conversion de la tension du signal de sortie en pression figurant en section 4.2 s'appliquent à l'azote et à l'air sec. Page 2 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 7 Figure 1 – Vue générale de la WRG-S et -SL 1. Réglage de l'atmosphère 2. Réglage du déclenchement 3. Boîtier électronique 4. Bride de vide 5. Boîtier aimant 6. Serre-câble 7. Fiche de connexion de câble 8. Prise de connexion © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 3...
  • Page 8 Figure 2 – Vue générale de la WRG-D 1. Réglage de l'atmosphère 5. Boîtier aimant 2. Réglage du déclenchement 6. Serre-câble 3. Boîtier électronique 7. Fiche de connexion de câble 4. Bride de vide 8. Prise de connexion Page 4 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 9 Résistance maximale de source Consommation électrique maximale Connecteur électrique WRG-S-NW25 Type FCC68/RJ45, 8 contacts WRG-SL-NW25 Type FCC68/RJ45, 8 contacts WRG-S-DN40CF Type FCC68/RJ45, 8 contacts WRG-D-NW25 Mâle de type D à 9 contacts © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 5...
  • Page 10 Requise en cas d'utilisation d'un relais c.c. externe relié à la sortie de point de consigne. Matériaux exposés au vide Acier inoxydable (AISI 304, 316, 321, 347),  Fluoroélastomère  Verre à chaux sodée  Tungstène  Trace de nickel et nickel-fer  Page 6 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 11 D14701883 Issue L Figure 3 – Dimensions (mm) de la WRG-S-NW25 et de la WRG-SL-NW25 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 7...
  • Page 12 D14701883 Issue L Figure 4 – Dimensions (mm) de la WRG-D-NW25 Page 8 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 13 D14701883 Issue L Figure 5 – Dimensions (mm) de la WRG-S-DN40CF © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 9...
  • Page 14 D14701883 Issue L Cette page a délibérément été laissée vierge. Page 10 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 15 Vous pouvez monter la WRG dans n'importe quelle orientation. Afin d'éviter la formation de débris ou de matériau condensable à l'intérieur du tube de la WRG (ce qui pourrait causer des erreurs de mesure de pression), Edwards recommande d'installer la WRG en position verticale, comme le montrent les Figures et 5.
  • Page 16 A. Alimentation électrique E. Commutateur d'étalonnage à l'atmosphère B. Voltmètre (signal de pression) F. Broche 9 du connecteur de type D (en option) C. Diode de suppression de contre-FEM (non utilisée) (en option) Page 12 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 17 La WRG est équipée d'un aimant susceptible d'avoir une incidence sur les appareils sensibles aux champs magnétiques puissants. L'effet est réduit sur la version SL. AVERTISSEMENT La WRG comprend des aimants. Eloignez-la des stimulateurs cardiaques, ordinateurs, cartes de crédit et tout autre appareil magnétiquement sensible. © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 13...
  • Page 18 D14701883 Issue L Mesure de pression Si la WRG est raccordée à un contrôleur AGC ou à un afficheur AGD Edwards, la pression mesurée par la jauge s'affiche à l'écran. Si la sortie du signal de la WRG est raccordée à un voltmètre, convertissez la tension de mesure en valeur de pression correspondante à...
  • Page 19 > 10 V et le signal de sortie du point de consigne ne pourra pas se désactiver en cas d'augmentation de la pression. Le signal de sortie du point de consigne ne se désactivera alors que si la jauge est éteinte. © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 15...
  • Page 20 La condition d'erreur "Filament du système d'amorçage brisé" ne survient que si le magnéton inverse ne parvient pas à amorcer. Le point de consigne sera désactivé dès que l'une des erreurs ci-dessus est détectée. Page 16 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 21 Enfoncez-le en position jusqu'à ce que le ressort de verrouillage s'enclenche. 2. Replacez la jauge sur le système de vide, comme décrit dans la Section 3.2, puis rebranchez l'alimentation électrique. © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 17...
  • Page 22 9. Replacez les quatre vis M2 (1) avec leurs rondelles dans les quatre trous du boîtier Pirani en plastique (2) et serrez-les uniformément à un couple de 0,2 Nm. 10. Replacez le tube sur le boîtier aimant, comme décrit dans la Section 5.2. Page 18 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 23 éliminer le détergent, puis dans du méthanol pour retirer toute l'eau, avant les laisser bien sécher. 6. Replacez les composants dans le boîtier aimant et électronique, comme décrit dans la Section 5.2. © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés. Page 19...
  • Page 24 9. Tube 2. Boîtier Pirani 10. Plaque cathode 3. Flèche d'alignement 11. Tube cathodique 4. Tube Pirani 12. Circlip 5. Joint 13. Filament du système 6. Ensemble anode d'amorçage 7. Joint torique Page 20 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 25 Mettez la WRG et tous ses composants au rebut en toute sécurité et en respectant toutes les réglementations locales et nationales en matière de sécurité et d'environnement. Il est également possible de recycler la WRG et/ou les câbles ; contactez Edwards ou le fournisseur pour de plus amples informations (voir également ci-dessous).
  • Page 26 D14701883 Issue L Cette page a délibérément été laissée vierge. Page 22 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 27  Entretien Les produits Edwards sont pris en charge par un réseau mondial de centres de service Edwards. Chacun de ces centres propose un vaste éventail d'options dont la décontamination d'équipement, l'échange standard, les réparations, la reconstruction et l'essai conformément aux spécifications d'usine. L'équipement entretenu, réparé ou construit est retourné...
  • Page 28 30 pieds D40001100 15 m 50 pieds D40001150 25 m 80 pieds D40001250 50 m 150 pieds D40001500 100 m 325 pieds D40001999 Adaptateur D 9 contacts/FCC68 D40003100 Limiteur de surtension D40006000 Page 24 © Edwards Limited 2020. Tous droits réservés.
  • Page 29 Déclaration de conformité UE Edwards Ltd Responsable documentation Innovation Drive Jana Sigmunda 300 Burgess Hill Lutín, 78349 West Sussex République tchèque RH15 9TW Tél. : +42(0) 580 582 728 Royaume-Uni documentation@edwardsvacuum.com Produit spécifié et énuméré ci-dessous • Multi-jauge (WRG) Produit Numéro de référence...
  • Page 30 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES CONCERNANT LA LÉGISLATION ET LA CONFORMITÉ CEM (UE, R.-U.) : Équipement industriel de classe A/B Attention : Cet équipement n’est pas destiné à être utilisé dans des environnements résidentiels et est susceptible de ne pas fournir une protection adaptée pour la réception radio dans de tels environnements. RoHS (UE, R.-U.) : Informations concernant les exemptions de matières Ce produit est conforme avec les exemptions suivantes Annexe III :...
  • Page 31 Cette page a délibérément été laissée vierge.
  • Page 32 Cette page a délibérément été laissée vierge.