Télécharger Imprimer la page

HP OfficeJet 4100 Serie Manuel D'installation page 2

Publicité

1
Utilisateurs Macintosh
COMMENCEZ ICI
Macintosh-gebruikers
BEGIN HIER
4
Macintosh
OS 9, OS X
®
Assurez-vous que vous utilisez
la face appropriée du poster.
Reportez-vous au carton d'emballage pour connaître le
contenu exact et la configuration système. Utilisateurs
Windows : reportez-vous au verso.
Zorg dat u de juiste zijde van de
poster gebruikt.
Zie de verpakking voor de inhoud en systeemvereisten.
Windows-gebruikers: zie ommezijde.
7
Mettez l'appareil sous tension et définissez le pays ou la région
pour l'affichage.
Zet het apparaat aan en stel land/regio voor display in
11 English
20 suomi
12 Français
21 Português
13 Deutsch
22
14 Español
23 polski
24 Türkçe
15 Italiano
16 Svenska
25 Magyar
26 Česky
17 Dansk
18 Norsk
27
19 Nederlands
Mettez l'appareil sous tension. Entrez le code de votre langue
à l'aide du pavé numérique, puis confirmez votre sélection.
Entrez le code de votre pays/région, puis confirmez votre sélection.
Si vous vous trompez, appuyez sur Configurer, 5, puis 5 à nouveau
pour retourner dans le menu des langues.
Schakel de stroom in. Kijk op het scherm. Voer met behulp van
het toetsenblok de code in voor uw taal en bevestig de selectie.
Voer de code in voor uw land/regio en bevestig de selectie. Als u
een fout maakt, drukt u op Instellingen, 5, en nogmaals op 5 om
naar het taalmenu terug te keren.
9
Alignez les cartouches d'impression.
Lijn de inktpatronen uit
a
Appuyez sur Entrée pour imprimer une page
d'alignement. Suivez les instructions sur la page.
b
Chargez la page face imprimée vers le bas dans le bac
b
To get best quality, follow
Pour obtenir de meilleurs resultats, suivez
Um optimale Qualitat zu erzielen, befolgen
the steps using this sheet.
la procedure indiquee sur cette feuille.
Sie die hier aufgefuherten Anweisungen.
siga los pasos de esta hoja.
Para obtener la mejor calidad,
Per ottenere una qualita ottimale, attenersi
alle istruzioni fornite in questo documento.
Voer de stappen in dit document
uit voor de beste kwaliteit.
1
2
3
d'alimentation entre les guides de réglage de largeur du
papier. Appuyez sur le bouton Entrée à nouveau.
Recyclez cette page ou jetez-la.
a
Druk op Enter om een pagina voor de uitlijning van de
a
inktpatroon af te drukken. Volg de instructies op de
pagina.
Laad de pagina met de bovenkant naar onderen gericht
b
tussen de papierbreedtegeleiders. Druk nogmaals op de
knop Enter. Gooi de pagina weg of gebruik deze
opnieuw.
Dépliez les bacs d'alimentation.
Klap de papierladen uit
Verwijder eventueel
Retirez l'emballage qui
verpakkingsmateriaal aan
se trouve à l'intérieur.
de binnenkant.
d
c
b
a
Connectez le cordon téléphonique à la prise murale.
Sluit de telefoonkabel aan op de wandcontactdoos
Pour votre système, connectez le
cordon téléphonique entre la prise
1
de connexion 1 de couleur blanche
de l'appareil HP Officejet et la prise
murale.
2
Reportez-vous au Guide de référence.
Sluit de telefoonkabel aan op wit
1
aansluitpunt 1 op de hp OfficeJet, en
vervolgens op een wandcontactdoos
voor uw telefoonsysteem.
2
Zie de naslaggids.
8
Insérez les cartouches d'impression.
Plaats de inktpatronen
a
Chariot
d'impression
Wagen voor
inktpatronen
a
Soulevez la porte d'accès aux
cartouches d'impression. Attendez
que le chariot d'impression se
place sur la droite de l'appareil.
a
Open de toegangsklep naar de
inktpatronen. Wacht tot de
wagen naar rechts is verplaatst.
10
Installez le logiciel.
Installeer de software
a
Mettez votre Macintosh
sous tension et attendez
qu'il soit totalement
allumé. Insérez le
disque HP Officejet.
Schakel de Macintosh
a
in en wacht tot deze is
opgestart.
Plaats de cd-rom voor
de hp OfficeJet.
2
Fixez le capot du panneau avant.
Bevestig het voorpaneel
a
5
Connectez le cordon
d'alimentation.
Sluit het netsnoer aan
c
b
d
c
Placez la cartouche d'impression noire, logo HP vers le haut.
Faites glisser la cartouche légèrement en biais dans la partie
Retirez le ruban adhésif rose
b
droite du chariot d'impression. Reportez-vous aux instructions
des cartouches d'impression.
relatives à la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Ne touchez pas les contacts en
Appuyez fermement jusqu'à ce que la cartouche
cuivre et ne replacez pas
d
d'impression noire s'enclenche correctement.
d'adhésif sur les cartouches.
Houd de zwarte-inktpatroon vast met het HP-logo naar
c
Verwijder de roze tape van de
b
boven gericht. Plaats de inktpatroon in een lichte hoek in de
inktpatronen. Raak de
rechterkant van de wagen. Zie de instructies op de
goudkleurige contactpunten niet
toegangsklep voor de inktpatronen.
aan en plak de tape niet
d
Druk de zwarte-inktpatroon stevig aan totdat deze vastklikt.
opnieuw op de inktpatronen.
b
Cliquez deux fois sur
l'icône d'installation
d'HP tout-en-un sur
votre bureau.
b
Dubbelklik op het
installatiepictogram
voor de HP all-in-one
op het bureaublad.
3
Insérez les taquets du capot du
a
panneau avant dans les orifices
prévus sur le dessus de l'unité.
Enfoncez fermement le capot du
b
panneau avant dans les deux coins
avant.
b
Steek de lipjes van het voorpaneel in
a
de uitsparingen aan de bovenkant van
het apparaat.
Klik het voorpaneel stevig vast in
b
beide hoeken, in één lijn met het
apparaat.
6
Connectez le câble USB.
Sluit de USB-kabel aan
e
Couleur
Noir
Kleur
Zwart
e
Répétez la même opération pour la
cartouche couleur. Vérifiez
que les deux cartouches sont
correctement installées.
e
Herhaal de stappen voor de
kleureninktpatroon. Zorg dat
beide inktpatronen goed op hun
plaats zitten.
Suivez les instructions en ligne. Il
c
se peut que vous deviez
redémarrer votre Macintosh au
cours de l'installation. Assurez-
vous d'avoir exécuté l'assistant
d'installation jusqu'au bout.
c
Volg de instructies op het
hp_all-in-one_installer
scherm. Tijdens de installatie
moet u de Macintosh
waarschijnlijk opnieuw
opstarten. Voer de installatie
helemaal uit.
Chargez du papier
ordinaire.
Laad gewoon papier
Si vous disposez d'un iMac, votre port
USB se trouve sur le côté. Ne connectez
pas l'appareil HP Officejet au port USB
situé sur le clavier ou sur un concentrateur
USB non alimenté. Pour plus de détails,
reportez-vous au Guide de référence.
Als u een iMac hebt, zit de USB-poort aan
de zijkant. Sluit de hp OfficeJet niet aan op
een USB-poort van een toetsenbord of een
USB-hub zonder voeding. Raadpleeg de
naslaggids voor meer informatie.
f
f
Fermez la porte d'accès
aux cartouches.
Sluit de toegangsklep voor
f
de inktpatronen.

Publicité

loading