HP Officejet 4300 Serie Guide De Configuration
Masquer les pouces Voir aussi pour Officejet 4300 Serie:

Publicité

Liens rapides

Commencez ici
1
Retirez le carton et le ruban adhésif
2
Tape en karton verwijderen
a
Repérez les composants
3
Onderdelen controleren
**
HP Officejet 4300 All-in-One series
User Guide
Guide de confi guration du périphérique Tout-en-un HP Offi cejet série 4300
Installatiehandleiding voor de HP Offi cejet 4300 All-in-One series
IMPORTANT :
Pour garantir une installation correcte du logiciel,
ne connectez pas le câble USB avant l'étape 17.
Respectez l'ordre des étapes. Si vous rencontrez des problèmes durant l'installation,
reportez-vous à la rubrique Dépannage de la dernière section. Votre périphérique
peut être différent des illustrations de ce guide.
BELANGRIJK:
Sluit de USB-kabel niet aan vóór stap 17. De software kan
anders mogelijk niet goed worden geïnstalleerd.
Volg de stappen in de juiste volgorde. Raadpleeg Problemen oplossen in het laatste
deel van deze handleiding als u problemen ondervindt bij de installatie. Mogelijk
wijk het model van uw apparaat af van de illustraties in deze handleiding.
b
Begin hier
Veillez à retirer tous les rubans adhésifs et
les cartons à l'intérieur de l'imprimante.
Zorg ervoor dat u alle karton en tape aan
de binnenzijde van het apparaat verwijdert.
* Acheté séparément.
Le contenu du carton peut varier.
*
*Moet apart worden aangeschaft.
De inhoud kan per doos verschillend zijn.
** Guide de l'utilisateur sur CD-ROM.
**Gebruikershandleiding op cd.
Cache du panneau de commande
(peut déjà être monté)
Overlay van bedieningspaneel
(kan reeds gemonteerd zijn)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Officejet 4300 Serie

  • Page 1 HP Officejet 4300 All-in-One series User Guide Cache du panneau de commande (peut déjà être monté) Overlay van bedieningspaneel (kan reeds gemonteerd zijn) Guide de confi guration du périphérique Tout-en-un HP Offi cejet série 4300 Installatiehandleiding voor de HP Offi cejet 4300 All-in-One series...
  • Page 2: Important

    . IMPORTANT : Zorg ervoor dat alle knoppen zichtbaar zijn en dat de randen van de overlay gelijklopen met het apparaat. De HP All-in-One werkt alleen als de overlay op het bedieningspaneel is bevestigd! 2 • HP Tout-en-Un...
  • Page 3 IMPORTANT : Pour garantir une installation correcte du logiciel, ne connectez pas le câble USB avant l’étape 17. BELANGRIJK: Sluit de USB-kabel niet aan vóór stap 17. De software kan anders mogelijk niet goed worden geïnstalleerd. HP Tout-en-Un • 3...
  • Page 4: Voicemail

    (2-EXT) en steek vervolgens het snoer van het antwoordapparaat in de aansluiting. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor meer informatie over het installeren van de fax. HP Officejet 4300 All-in-One series HP Officejet 4300 All-in-One series User Guide User Guide Si vous souhaitez utiliser votre propre cordon Zie de gebruikershandleiding als u uw eigen téléphonique ou si vous disposez d’une des...
  • Page 5 Trek aan het lipje om de tape van beide printcartridges te verwijderen. VOORZICHTIG: Raak de koperkleurige contactpunten niet aan en bevestig de tape niet opnieuw op de cartridges. HP Tout-en-Un • 5...
  • Page 6 Plaats de zwarte cartridge in de rechter sleuf. b Druk de bovenzijde van de cartridge stevig omhoog en in de sleuf, totdat de cartridge op zijn plaats klikt . c Controleer of beide cartridges stevig vast zitten. Sluit de toegangsklep voor de printcartridge. 6 • HP Tout-en-Un...
  • Page 7 Allumez l’ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s’affi che. b Fermez tous les programmes. a Schakel de computer in, meld u indien nodig aan en wacht totdat het bureaublad wordt weergegeven. b Sluit alle geopende programma’s. HP Tout-en-Un • 7...
  • Page 8 Dans l’écran Type de connexion , veillez à sélectionner Directement à cet ordinateur . Mac-gebruikers: Passez à la page suivante. a Plaats de grijze HP All-in-One Mac -cd. REMARQUE : Si, après avoir inséré le CD-ROM, b Ga naar de volgende pagina.
  • Page 9: Utilisateurs Windows

    USB (ceci peut prendre plusieurs minutes). b Une fois l’invite affi chée, raccordez le câble USB au port situé à l’arrière du périphérique HP Tout-en-un, puis à un port USB de l’ordinateur. Windows-gebruikers: Mac-gebruikers: a Volg de instructies op het scherm tot u wordt a Sluit de USB-kabel aan op uw computer en gevraagd de USB-kabel aan te sluiten.
  • Page 10 L’installation du logiciel est maintenant deel van deze handleiding als u dit scherm terminée. niet te zien krijgt. b Dubbelklik op het pictogram HP All-in-One Utilisateurs Windows : Installer op de Mac. c Vul alle schermen in, inclusief de Confi guratie- c Suivez les instructions affi...
  • Page 11: Dépannage

    Pour accéder à l’aide du logiciel HP Photosmart sur un Mac : 1 Dans le menu d’aide du Finder, choisissez Aide Mac. 2 Dans le menu Bibliothèque de l’affi cheur de l’aide, choisissez Aide Mac HP Photosmart. © Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
  • Page 12: Problemen Oplossen

    Zie stap 5 en 17. De Help van HP Photosmart openen op een Windows-computer: 1 Klik in het HP Solution Center op het tabblad voor de HP All-in-One. 2 Klik in het gebied voor apparaatondersteuning op de Gebruikershandleiding of Problemen oplossen.

Table des Matières