Télécharger Imprimer la page
IKEA SVALNA Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SVALNA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
GB
SVALNA
DE
FR
IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA SVALNA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com SVALNA...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4 Product description Troubleshooting Operation Technical information First use IKEA GUARANTEE Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in • the built-in structure, clear of obstruction. Do not use mechanical devices or other means to accelerate •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH flames and sources of ignition in the Electrical connection room. Ventilate the room. Warning! Risk of fire and • Do not let hot items to touch the plastic electrical shock. parts of the appliance. •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH information on how to discard the • Do not cause damage to the part of the appliance correctly. cooling unit that is near the heat exchanger. Installation Warning! Refer to Safety Some functional problems might chapters.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Product description Product overview Drawer glass cover Glass shelves Control unit and light Dairy compartment with lid Sliding door balcony Door balcony Bottle balcony with holder Vegetable drawer Rating plate Least cold zone Intermediate temperature zone Coldest zone Operation...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Caution! If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to the lowest temperatures, it may run continuously causing frost to form on the rear wall. In this case the dial must be set to a higher temperature to allow automatic defrosting and therefore reduced...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH The coldest area of the refrigerator door opening), gradually move the compartment is at the level of the lower thermostat control to a lower setting until glass shelf. there are once more periods when the compressor stops.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Hints and tips • do not store warm food or evaporating Normal operating sounds liquids in the refrigerator The following sounds are normal during • do cover or wrap the food, particularly if operation: it has a strong flavour •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Defrosting of the refrigerator This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. The accessories and parts of the appliance are not suitable for washing in a dishwasher.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Troubleshooting Warning! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not op- The appliance is switched Switch on the appliance. erate. off. The mains plug is not con- Connect the mains plug to the nected to the mains socket mains socket correctly.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in the ap- The temperature regulator Set a higher/lower tempera- pliance is too low/too high. is not set correctly. ture. The door is not closed cor- Refer to "Closing the door".
  • Page 15 IKEA GUARANTEE How long is the IKEA guarantee valid? named LAGAN in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales This guarantee is valid for five (5) years receipt is required as proof of purchase.
  • Page 16 IKEA. service contractual partner or where non-original parts have been used. What will IKEA do to correct the problem? • Repairs caused by installation which is IKEA appointed service provider will faulty or not according to specification.
  • Page 17 Area of validity Please refer to the last page of this manual For appliances which are purchased in one for the full list of IKEA appointed contacts EU country and taken to another EU and relative national phone numbers. country, the services will be provided in the...
  • Page 18 After Sales of your appliances, please apply. Note that the receipt contact our nearest IKEA store call centre. reports also the IKEA article We recommend you read the appliance name and number (8 digit code)
  • Page 19 Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Fehlersuche Betrieb Technische Daten Erste Inbetriebnahme IKEA Garantie Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse • um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als •...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH das Öl in den Kompressor zurückfließen Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker kann. nach der Montage noch zugänglich ist. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie von Heizkörpern, Herden, Backöfen oder das Gerät von der Stromversorgung Kochfeldern auf.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Trennen Sie das Gerät von der Reinigung und Pflege Stromversorgung. WARNUNG! Verletzungsgefahr • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und sowie Risiko von Schäden am entsorgen Sie es. Gerät. • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH frequenz Ihres Hausanschlusses mit den auf Bei einigen Modellen können dem Typenschild angegebenen Funktionsstörungen auftreten, Anschlusswerten übereinstimmen. wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem werden. Der ordnungsgemäße Zweck ist der Netzstecker mit einem Betrieb wird nur innerhalb des Schutzkontakt ausgestattet.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Betrieb Einschalten des Geräts ACHTUNG! Ist die Umgebungstemperatur hoch 1. Stecken Sie den Stecker in die oder das Gerät voll beladen, Netzsteckdose. dieses aber auf die niedrigste 2. Drehen Sie den Temperaturregler im Temperatur eingestellt, so kann Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Täglicher Gebrauch Der Bereich direkt über der Glasablage der WARNUNG! Siehe Kapitel Obst- und Gemüseschublade ist die kälteste Sicherheitshinweise. Zone des Kühlraums. Sie wird durch die Ablage oder den Aufkleber an der Zubehör Gerätewand angezeigt.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH niedrigere Einstellung, so dass der Positionierung der Türablagen Kompressor zwischendurch anhält. Die Eisschicht bildet sich, wenn das Gerät zu voll ist, die Umgebungstemperatur zu hoch ist, der Temperaturregler zu hoch eingestellt ist oder die Tür häufig geöffnet wird.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH niedrige Temperatur eingestellt und das • Fleisch (alle Sorten): Verpacken Sie Gerät voll beladen ist, kann es zu Fleisch in einem Frischhaltebeutel und andauerndem Betrieb des Kompressors legen Sie diesen auf die Glasablage und damit zu Reif- oder Eisbildung am über der Gemüseschublade.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bei normalem Betrieb wird Reif bei jedem ACHTUNG! Wenn Sie das Gerät Anhalten des Kompressors automatisch vom verschieben möchten, heben Sie Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das es bitte an der Vorderkante an, Tauwasser sammelt sich in einer um den Fußboden nicht zu Auffangrinne und läuft durch eine...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert über- Das Gerät ist ausgeschal- Schalten Sie das Gerät ein. haupt nicht. tet. Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- richtig in die Steckdose.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Leben- Stellen Sie sicher, dass die smittel verhindern, dass Lebensmittel nicht die Rück- das Wasser zum Wasser- wand berühren. sammler fließt. Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/niedri- zu hoch/niedrig.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH und Form, die speziell für Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. Haushaltsgeräte vorgesehen ist. Schließen der Tür (Die maximal zulässige Leistung finden Sie auf der Lampenabdeckung.) 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. Weißglühende Glühlampen 2.
  • Page 32 Vorschriften. Teile, die ersetzt wurden, gehen in das Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, Eigentum von IKEA über. die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft wurden. Was wird IKEA zur Lösung des Problems tun? Wer übernimmt den Kundendienst?
  • Page 33 Produkt nach Hause oder an eine durch den Anschluss an eine falsche andere Adresse transportiert, haftet Spannung, sowie Schäden, die durch IKEA nicht für Schäden, die während eine chemische oder elektrochemische dieses Transports entstehen. Liefert IKEA Reaktion (Rost, Korrosion oder das Produkt an die Lieferadresse des Wasserschäden eingeschlossen - aber...
  • Page 34 Telefonnummern, die in der IKEA Geräte: Broschüre zu dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu dem Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Sie Fragen haben. Bevor Sie uns Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: anrufen, sollten Sie die IKEA- 1. einen Anspruch unter dieser Garantie;...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
  • Page 36 Description de l'appareil En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Caractéristiques techniques Première utilisation GARANTIE IKEA Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels –...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Attendez au moins 4 heures avant de de courant est accessible une fois brancher l'appareil sur le secteur. Cela l'appareil installé. permet à l'huile de refouler dans le • Ne tirez jamais sur le câble compresseur.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Débranchez l'appareil de l'alimentation Entretien et nettoyage électrique. AVERTISSEMENT! Risque de • Coupez le câble d'alimentation et blessure corporelle ou de mettez-le au rebut. dommages matériels. • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer •...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS la plaque signalétique correspondent à Des problèmes fonctionnels celles de votre réseau électrique peuvent se produire sur certains domestique. types de modèles fonctionnant hors de cette plage de L'appareil doit être relié à la terre. La fiche températures.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Fonctionnement Mise en marche ATTENTION! Si la température ambiante est élevée ou 1. Insérez la fiche dans la prise murale. l'appareil très rempli et si le 2. Tournez le thermostat vers la droite sur thermostat est réglé...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation quotidienne Le symbole (voir graphique) indique AVERTISSEMENT! Reportez- l'emplacement de la zone la plus froide de vous aux chapitres concernant la votre réfrigérateur. sécurité. L'espace situé directement au-dessus de la Accessoires clayette en verre du bac à...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Les glissières se trouvant sur les parois du ATTENTION! Après chargement réfrigérateur vous permettent de de denrées fraîches dans positionner les clayettes à différentes l'appareil ou après des hauteurs, selon vos besoins. ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, ATTENTION! Ne modifiez pas...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • Viande (tous types de viande) : Conseils d'économie d'énergie enveloppez-la dans des sachets en • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne plastique et placez-la sur la clayette en la laissez ouverte que le temps verre au-dessus du bac à...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Nettoyage périodique En fonctionnement normal, le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur ATTENTION! Ne tirez pas, ne du compartiment réfrigérateur à chaque déplacez pas, n'endommagez fois que le compresseur s'arrête. L'eau de pas les tuyaux et/ou câbles qui dégivrage est collectée dans un récipient se trouvent à...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez- vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement... Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. du tout.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments à dans l'appareil étaient température ambiante avant trop chauds. de les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS transparent et glissez-le dans le sens Vérifiez que l'ampoule s'allume. indiqué par les flèches pour le détacher. Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous aux instructions de montage.
  • Page 49 à condition que l'appareil soit Quels appareils ne sont pas couverts par disponible pour réparation sans cette garantie IKEA de cinq (5) ans ? occasionner de dépenses spéciales et que La gamme d'appareils LAGAN et tous les le dommage soit lié à une défectuosité d’un appareils achetés chez IKEA avant le 1er...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est Que fait IKEA en cas de problème ? possible de prouver que ces dommages Le service après-vente choisi par IKEA ont été causés par des défauts de examine le produit et décide, à...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS La garantie IKEA vous donne des droits instructions de montage et/ou le chapitre spécifiques, qui couvrent ou dépassent concerné de la présente notice d'utilisation toutes les exigences légales locales qui avant de nous contacter.
  • Page 52 Pour toute question supplémentaire non liée lire attentivement la notice d'utilisation de au Service après-vente de vos appareils, l'appareil avant de nous contacter. veuillez contacter votre magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommandons de GARANTIE IKEA - FRANCE CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Garantie Légale (sans supplément de...
  • Page 53 • Que l’acheteur utilise l’appareil de façon La présente garantie est valable cinq (5) normale (Voir la notice d’emploi et ans à compter de la date d’achat chez IKEA d’entretien et les conditions d’application d’un appareil électroménager de de la garantie contractuelle) ;...
  • Page 54 LAGAN qui sont garantis pour une prestataire de services IKEA. durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à Que ferons-nous pour remédier au compter du 1er août 2007. problème ?
  • Page 55 IKEA, les calcaire trop élevé dans l’eau dommages résultant du transport seront d’approvisionnement. pris en charge par IKEA. Le client doit • Les pièces d’usure normale dites pièces vérifier ses colis et porter consommables, comme par exemple les...
  • Page 56 ; représentant, notamment dans la 2. obtenir des conseils pour l’installation de l'appareil IKEA dans un meuble de publicité ou l’étiquetage ; cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service...
  • Page 57 IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ mn).
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
  • Page 59 Descrizione del prodotto Risoluzione dei problemi Uso dell'apparecchio Dati tecnici Primo utilizzo GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti – di lavoro clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti – residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia •...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO all'alimentazione. Questo serve a Verificare che la spina di alimentazione consentire all'olio di fluire nuovamente rimanga accessibile dopo l'installazione. nel compressore. • Non tirare il cavo di alimentazione per • Non installare l'apparecchiatura in scollegare l’apparecchiatura.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • Staccare la spina dall'alimentazione Pulizia e cura elettrica. ATTENZIONE! Vi è il rischio di • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. ferirsi o danneggiare • Rimuovere la porta per evitare che l'apparecchiatura.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO targhetta dei dati corrispondano a quelle In alcuni modelli potrebbero dell'impianto domestico. verificarsi delle anomalie se non si rispettano le temperature L'apparecchiatura deve disporre di una indicate. Il corretto messa a terra. La spina del cavo di funzionamento può...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Uso dell'apparecchio aumentare l'intensità del Accensione raffreddamento. 1. Inserire la spina nella presa a muro. AVVERTENZA! Se la 2. Impostare il regolatore di temperatura temperatura ambiente è elevata su un livello medio, ruotandolo in senso o l'apparecchiatura è...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Utilizzo quotidiano Lo spazio direttamente al di sopra del ATTENZIONE! Fare riferimento ripiano in vetro per il cassetto della frutta e ai capitoli sulla sicurezza. della verdura, è la zona più fredda del vano frigorifero come indicato dal ripiano o Accessori dall'adesivo sulla parete...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO (l'apparecchiatura è troppo piena, Posizionamento dei ripiani della porta temperatura ambiente alta, termostato troppo alto, apertura frequente della porta), portare gradualmente il termostato su un'impostazione più bassa finché non si ripresenteranno periodi di arresto del compressore.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO brina o di ghiaccio sull'evaporatore. In ripiano di vetro, sopra il cassetto delle tal caso, ruotare il regolatore della verdure. temperatura verso temperature più • La carne conservata in questo modo calde per consentire lo sbrinamento deve essere consumata entro uno o due automatico e ridurre il consumo giorni.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO dall'evaporatore del vano frigorifero ogni AVVERTENZA! Quando si volta che il motocompressore si arresta. sposta l'apparecchiatura, L'acqua di sbrinamento giunge attraverso sollevarla per il bordo anteriore, un condotto in un apposito recipiente posto così...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchiatura è spen- Accendere l’apparecchiatura. ziona. La spina non è inserita Inserire correttamente la spina correttamente nella presa nella presa di alimentazione. di alimentazione.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti impediscono Evitare di disporre gli alimenti all'acqua di scorrere direttamente contro la parete nell'apposito collettore. posteriore. La temperatura all'interno Il regolatore della temper- Impostare una temperatura dell'apparecchiatura è...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Chiusura della porta Non utilizzare lampadine a incandescenza. 1. Pulire le guarnizioni della porta. 3. Rimontare il coprilampada. 2. Se necessario, regolare la porta. 4. Inserire la spina nella presa. Vedere le istruzioni di montaggio. 5.
  • Page 72 IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i • Danni a parti come vetroceramica, pezzi di ricambio, la manodopera e le accessori, cesti per stoviglie e posate,...
  • Page 73 • Riparazioni non effettuate dal fornitore nuova nazione. L'obbligo di fornire il del servizio nominato da IKEA o da un servizio in base alle condizioni della partner di assistenza autorizzato o garanzia sussiste solo se: riparazioni in cui siano state utilizzate parti non originali.
  • Page 74 Per ulteriori domande non inerenti il servizio Consultare l'elenco completo dei fornitori di assistenza sulle apparecchiature, contattare servizio IKEA e dei relativi numeri di il più vicino punto vendita IKEA. Vi telefono nell'ultima pagina del presente preghiamo di leggere attentamente la manuale.
  • Page 75 0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland and/or zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 max.
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO...
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1082379-1...