Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Before driving, ensure that the vent visor is properly secured to vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaning solvents of any kind.
• Periodically check all components for tightness.
Contents - 4 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Contents - 6 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Tools Required
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Check fit of parts before painting as we will not accept the return of modified or painted parts.
• Wash and dry your vehicle to remove any debris and/or dirt from the installation area.
Installation Steps
Clean the window frames with an alcohol pad and dry
1 1
Installation Instructions
Ventvisor
NOTE: Actual product may vary from illustration.
Front Passenger
Side Visor
Front Passenger
Side Visor
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
with a soft cloth.
Deflector
®
Rear Driver Side
Rear Passenger
Side Visor
Rear Driver
Side Visor
Rear Passenger
Side Visor
Clean Towel
Peel back 2" (5cm) of tape liner from rear end of top flange. En-
sure free end is accessible. Remove tape liner from front flange.
free end
rear flange
1 1 2
Page 1 of 3
I - Sheet Number VV117 Rev.B
Visor
Alcohol Pad x4
Ext. Rear Driver
Side Visor
Ext. Rear Passenger Side
Visor
top flange
front flange
Alcohol Pad x6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AVS Ventvisor 896004

  • Page 1 Installation Instructions I - Sheet Number VV117 Rev.B Ventvisor Deflector ® For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin. For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219. Important Safety Information •...
  • Page 2 Installation Steps NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Align the Front Visor on the outside of the door frame. The front flange will attach to the mirror cap. The top flange will attach to the door frame. Front flange pressed securely against mirror cap.
  • Page 3 Lund International 800-241-7219 • Visit us at lundinternational.com © 2012 Lund International, Inc. All rights reserved. ™ Auto Ventshade , the Auto Ventshade logo and the AVS logo are trademarks of Lund International, Inc. Page 3 of 3...
  • Page 4 Instructions d'installation I - Numéro de feuille VV117 Rév.B Ventvisor Deflector ® Veuillez lire l'ensemble des instructions AVANT de commencer afin d'installer le déflecteur de la manière appropriée et de bien l'ajuster. Pour obtenir une assistance technique ou demander des pièces manquantes, veuillez appeler le service clients au 1-800-241-7219. Consignes de sécurité...
  • Page 5 Étapes de l'installation REMARQUE : l'installation pourrait différer légèrement par rapport aux illustrations. Alignez le déflecteur avant sur la partie extérieure du cadre de la porte. Le rebord avant se fixe sur le dessus du rétroviseur. Le rebord supérieur se fixe au cadre de la porte. Rebord avant appuyé...
  • Page 6 Lund International 800-241-7219 • Visitez notre site lundinternational.com © 2012 Lund International, Inc. Tous droits réservés. ™ Auto Ventshade , le logo Auto Ventshade et le logo AVS sont des marques déposées de Lund International, Inc. Page 3 sur 3...
  • Page 7 Instrucciones de instalación I - Número de hoja VV117 Rev.B Ventvisor Deflector ® Para la instalación correcta y el mejor ajuste posible, lea las instrucciones ANTES de comenzar. Para pedir asistencia técnica u obtener partes que falten, por favor llame a Atención al cliente al 1-800-241-7219. Información importante de seguridad •...
  • Page 8 Pasos de instalación NOTA: La aplicación real tal vez no sea igual a las ilustraciones. Alinee el deflector frontal en la parte exterior del marco de la puerta. El ala frontal se fijará a la cubierta del espejo. El ala superior se fijará...
  • Page 9 800-241-7219 • Visite nuestro sitio Web: lundinternational.com © 2012 Lund International, Inc. Todos los derechos reservados. ™ Auto Ventshade , el logo de Auto Ventshade y el logo de AVS son marcas comerciales de Lund International, Inc. Página 3 de 3...

Ce manuel est également adapté pour:

Ventvisor 896005