Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Attention: To insure proper use of your
Wesco Lite-Lift, Peda-Lift or Stacker,
read these instructions thoroughly
before using.
See nameplate on unit for capacity, load
center, model number and truck serial
number.
This product is manufactured by:
Wesco Industrial Products, Inc.
P.O. Box 47
Lansdale, PA 19446
Tel: 215-699-7031 FAX: 215-699-3836
Contact the factory if you have startup
problems after reading these instructions, or
for parts information and parts ordering.
When unpacking your unit, check carefully for
shipping damage. If damage has occurred, file
a claim with the delivering carrier within 24
hours and notify the dealer from whom the unit
was purchased.
WARNING: Wesco Peda-Lifts and Stackers
are intended for a wide range of uses. To
insure proper use, the following instructions
must be adhered to:
(1) LOAD RATING: The capacity of your unit
is shown on a metal tag attached to the truck.
It is based on the load center also shown on
the tag. Contact he Wesco customer service
department if you have any questions
regarding load centers
(2) DO NOT USE YOUR UNIT FOR LOADS
EXCEEDING THE SIZE OF THE PLATFORM
OR FORK.
(3) Never move the unit unless the load is
in the fully lowered position.
(4) Wesco Lite-lifts, Peda-Lifts and Stackers
are intended for movement of loads and lifting
of loads to work position, not for positioning of
loads in a raised position for an extended
period of time. Do not leave unit unattended
with load in a raised position.
(5) Wheel locks and floor locks are designed
for minimizing movement of unit during loading
and unloading of items from the units them-
selves. They are not to be used to control
Attention : Pour garantir une utilisation
correcte du Lite-Lift, Peda-Lift ou
gerbeur Wesco, lisez et appliquez les
instructions qui suivent avant de
vous en servir.
Consultez la plaque signalétique du matériel
pour connaître la capacité, le centre
d'application des charges, le numéro de
modèle et le numéro de série du chariot.
Ce produit est fabriqué par:
Wesco Industrial Products, Inc.
P.O. Box 47
Lansdale, PA 19446 U.S.A.
Téléphone: 215-699-7031 Télécopie: 800-346-
5511
Prenez contact avec l'usine si vous rencontrez
des problèmes après avoir lu ces instructions,
pour vous renseigner sur les pièces ou pour
en commander.
Lorsque vous déballez le système de levage,
vérifiez-le soigneusement pour voir s'il a été
endommagé en cours de transport. S'il l'a été,
déposez dans les 24 heures une réclamation
auprès du livreur et avisez le revendeur auquel
vous l'avez acheté.
AVERTISSEMENT: Les Peda-Lift et les
gerbeurs Wesco sont conçus pour des
applications très diverses. Veuillez appliquer
les instructions qui suivent pour garantir une
utilisation correcte :
(1) CAPACITÉ NOMINALE : La capacité du
matériel est indiquée sur la plaque signalétique
métallique fixée à celui-ci. Elle est basée sur le
centre d'application des charges qui est lui-
aussi indiqué sur cette plaque. Adressez toute
question concernant les centres d'application
des charges au département du service après-
vente de Wesco.
(2) NE VOUS SERVEZ PAS DU MATÉRIEL
POUR DES CHARGEMENTS DONT LES
DIMENSIONS DÉPASSENT CELLES DE LA
PLATEFORME OU DE LA FOURCHE.
(3) Ne déplacez jamais le matériel si le
chargement n'est pas en position basse.
(4) Les Lite-Lift, Peda-Lift et gerbeurs Wesco
sont conçus pour déplacer des chargements et
R
Atención: Para asegurarse que el Lite-
Lift, el Peda-Lift o la
Sobremontadora Wesco se usen
correctamente, lea estas
instrucciones cuidadosamente antes
de usarlos.
Vea la placa del fabricante en la unidad para
obtener la capacidad, el centro de carga, el
número del modelo y el número de serie del
camión.
Este producto ha sido fabricado por:
Wesco Industrial Products, Inc.
P.O. Box 47
Lansdale, PA 19446 U.S.A.
Tel: 215-699-7031 FAX: 800-346-5511
Póngase en contacto con la fábrica si tiene
problemas después de leer estas
instrucciones o si necesita información sobre
las partes o sobre cómo ordenarlas.
Cuando desempaque la unidad, revísela
cuidadosamente para verificar si han ocurrido
daños durante el transporte. Si han ocurrido
daños, presente un reclamo a la compañía de
transportes dentro de 24 horas y notifique al
distribuidor a quien le compró la unidad.
ADVERTENCIA: Los Peda-Lifts y las
Sobremontadoras Wesco sirven para una gran
variedad de funciones. Para asegurarse que
se usen correctamente, se tienen que seguir
las instrucciones siguientes:
(1) CAPACIDAD DE CARGA: La capacidad
de su unidad se muestra en una placa de
metal que viene adjunta al camión. Se basa en
el centro de carga que también aparece en la
placa. Póngase en contacto con el
departamento de servicio al cliente de Wesco
si tiene alguna pregunta sobre los centros de
carga.
(2) NO USE SU UNIDAD PARA CARGAS
QUE EXCEDAN EL TAMAÑO DE LA
PLATAFORMA O DE LAS HORQUILLAS.
(3) Nunca mueva la unidad a menos que la
carga esté en la posición completamente
bajada.
(4) Los Lite-Lifts, los Peda-Lifts y las
Sobremontadoras Wesco sirven para mover y
levantar cargas a la posición de trabajo, y no

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wesco LITE-LIFT

  • Page 1 (4) Los Lite-Lifts, los Peda-Lifts y las for minimizing movement of unit during loading Sobremontadoras Wesco sirven para mover y (4) Les Lite-Lift, Peda-Lift et gerbeurs Wesco and unloading of items from the units them- sont conçus pour déplacer des chargements et levantar cargas a la posición de trabajo, y no...
  • Page 2 (1) Modelos Lite-Lift, y Peda-Lifts is restored. To (1) Modèles hydrauliques de Lite-Lift et Hidráulicos: La unidad viene lista para usarse lock Lite-Lift and Peda-Lift : Le matériel est livré prêt à tal como se envía. Si el gato hidráulico no Engine Lift fonctionner.
  • Page 3 Jack Start Up Instructions. jusqu’à ce qu’un blocage complet soit rétabli. a obtener el seguro completo. Para asegu-rar Pour bloquer les modèles Lite-Lift et à moteur, los modelos Lite-Lift y Engine Lift, enganche el (3) Jack Start Up: To be certain your model serrez le frein qui se trouve sur la roulette.
  • Page 4 Testing speed: Pump up jack until platform is TION COMPLÈTE DE CETTE OPÉRATION que ésta falle. Si se hace ésto se anula la about 1.5 feet from bottom. Mark side of truck AVANT DE L’EFFECTUER ! Il peut dans garantía. frame with a pencil at top of platform.
  • Page 5 (2) Debido a que Wesco Industrial Products, you have purchased, Wesco is equipped to Lite-Lift, Peda-Lift ou gerbeur que vous avez Inc. produce el Lite-Lift, el Peda-Lift o la service it quickly and economically. We acheté et, pour cette raison, est équipée pour...
  • Page 6 HYDRAULIC PARTS DRAWING SCHÉMA DES PIÈCES DU SYSTÈME HYDRAULIQUE DIBUJO DE LAS PARTES HIDRAULICAS Numéro de pièce du vérin Número de parte del gato Vis de remplissage Tornillo de relleno Reniflard Agujero del respiradero *Anneau d’étanchéité (non représenté) *Anillo de sello (no se muestra) REMARQUES : Arrêtoir d’assemblage...
  • Page 7 Les numéros des piéces pour le cric kit correspondent aux lettres sur le schéma des piéces. Pour trouver le correct numéro du kit pour les Lite-Lift, les Pedalift et les Gerbeurs: A) Trouvez le kit nécessaire en utilisant les lettres clef sur le schéma.
  • Page 8 (excepto para los elementos hidráulicos, para los cuales 1. WESCO will supply, at no charge, new or rebuilt fabrication comme suit : el período es de un año), no tendrá defectos ni en el replacements for any part that fails through a defect in 1.

Ce manuel est également adapté pour:

Peda-lift