Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 107

Liens rapides

EOA5220AOR
EOA5220AOV
SQ Udhëzimet për përdorim | Furrë
BG Ръководство за употреба | Фурна
HR Upute za uporabu | Pećnica
CS Návod k použití | Trouba
ET Kasutusjuhend | Ahi
FR Notice d'utilisation | Four
HU Használati útmutató | Sütő
LV Lietošanas instrukcija | Cepeškrāsns
LT Naudojimo instrukcija | Orkaitė
MK Упатство за ракување | Печка
PL Instrukcja obsługi | Piekarnik
RO Manual de utilizare | Cuptor
RU Инструкция по эксплуатации | Духовой шкаф
SR Упутство за употребу | Пећница
SK Návod na používanie | Rúra
SL Navodila za uporabo | Pečica
TR Kullanma Kılavuzu | Fırın
UK Інструкція | Духова шафа
2
23
45
66
87
107
129
150
171
192
214
236
257
280
302
323
344
366
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EOA5220AOR

  • Page 1 HR Upute za uporabu | Pećnica CS Návod k použití | Trouba ET Kasutusjuhend | Ahi FR Notice d'utilisation | Four HU Használati útmutató | Sütő EOA5220AOR LV Lietošanas instrukcija | Cepeškrāsns EOA5220AOV LT Naudojimo instrukcija | Orkaitė MK Упатство за ракување | Печка...
  • Page 107: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 108: Information Sur La Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 109 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 110: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation Profondeur avec porte ou‐ 1022 mm verte AVERTISSEMENT! Dimensions minimales de 560x20 mm L'appareil doit être installé uniquement l’ouverture de ventilation. par un professionnel qualifié. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face •...
  • Page 111: Utilisation

    Assurez-vous que la prise secteur est • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance accessible après l'installation. durant son fonctionnement. • Si la prise secteur est détachée, ne • Éteignez l'appareil après chaque branchez pas la fiche secteur. utilisation. • Ne tirez pas sur le câble secteur pour •...
  • Page 112: Mise Au Rebut

    ce que la porte ne soit jamais fermée • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur et ce produit et les lampes de rechange l’humidité peuvent s’accumuler derrière la vendues séparément : Ces lampes sont porte fermée du meuble et provoquer conçues pour résister à...
  • Page 113 3.1 Encastrement www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation (*mm) min. 550 min. 560 (*mm) min. 550 min. 560 FRANÇAIS...
  • Page 114: Fixation Du Four Au Meuble

    3.2 Fixation du four au meuble 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Voyant / symbole de mise sous tension Manette de sélection des modes de cuisson Minuteur analogique Manette de commande (de la température) Indicateur / symbole de température Résistance Éclairage Chaleur tournante...
  • Page 115: Avant La Première Utilisation

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Avant la première utilisation Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. Étape 1 Étape 2 Nettoyez le four Préchauffez le four à...
  • Page 116: Remarques Sur : Chaleur Tournante Humide

    Mode de cuis‐ Application Mode de cuis‐ Application Pour faire cuire sur 3 niveaux en Pour cuire des pizzas. Pour faire même temps et pour sécher des dorer de façon intensive et obte‐ aliments. nir un dessous croustillant. Ré‐ Chaleur tournante Fonction Pizza Diminuez les températures du glez la température à...
  • Page 117: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Minuteur A. Fenêtre de réglage de l’horloge B. Manette de réglage 7.2 Comment régler : Heure Pour régler l'heure du jour. Étape 1 Étape 1 Poussez et tournez la manette de réglage vers la gau‐ Laissez la manette de réglage retourner à...
  • Page 118: Utilisation De Rails Télescopiques

    également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Plateau de cuisson / Plat à...
  • Page 119: Fonctions Supplémentaires

    9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Ventilateur de refroidissement surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur interrompant l'alimentation électrique. Le four de refroidissement se met automatiquement se remet automatiquement en en marche pour refroidir les surfaces de fonctionnement lorsque la température l'appareil.
  • Page 120: Chaleur Tournante Humide

    Ramequins Plaque à pizza Plat de cuisson Moule pour fond de tarte Céramique Sombre, non réfléchissant Sombre, non réfléchissant Sombre, non réfléchissant 8 cm de diamètre, Diamètre de 28 cm Diamètre : 26 cm Diamètre de 28 cm 5 cm de hauteur 10.3 Chaleur tournante humide Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-...
  • Page 121: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    (°C) (min) Cookies, 16 pièces Plateau de cuisson ou plat à 30 - 45 rôtir Meringues, 20 pièces Plateau de cuisson ou plat à 45 - 55 rôtir Muffins, 12 pièces Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 rôtir Petite pâtisserie sa‐...
  • Page 122: Entretien Et Nettoyage

    ( °C) (min) Génoise, Chauffage Grille métalli‐ 40 - 50 Préchauffez le four moule à gâ‐ Haut/Bas pendant 10 min. teau Ø26 cm Génoise, Chaleur tour‐ Grille métalli‐ 40 - 50 Préchauffez le four moule à gâ‐ nante pendant 10 min. teau Ø26 cm Génoise,...
  • Page 123: Comment Retirer : Supports De Grille / Panneaux Catalytiques

    Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes.
  • Page 124: Comment Démonter Et Installer : Couvercle

    Nettoyage du four par catalyse Étape 1 Étape 2 Étape 3 Réglez la fonction et la températu‐ Après le nettoyage, tournez la manette Lorsque le four est froid, nettoyez des modes de cuisson sur la position la cavité avec un chiffon doux et re du four : 250 °C d’arrêt.
  • Page 125: Comment Remplacer : Éclairage

    Étape 5 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. Étape 6 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
  • Page 126: Dépannage

    Lampe arrière Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Installez le diffuseur en verre. 12.
  • Page 127: Rendement Énergétique

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit Nom du fournisseur Electrolux EOA5220AOR 949496915 Identification du modèle EOA5220AOV 949496914 Indice d’efficacité énergétique 95.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.95kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur 0.81kWh/cycle...
  • Page 128: En Matière De Protection De L'environnement

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
  • Page 388 867368707-E-072023...

Ce manuel est également adapté pour:

Eoa5220aov

Table des Matières