À propos de ce guide d’installation Le présent guide décrit comment installer sur un mur les projecteurs à ultra-courte distance de projection listés ci-dessous à l’aide du support de montage Epson® ELPMB53. Ce guide fournit les explications pour les projecteurs suivants : •...
Page 48
Si vous utilisez des écrous et des boulons de taille inférieure à M10, le support de montage risque de tomber. Epson n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute blessure dus à une solidité du mur insuffisante ou une installation inappropriée.
Page 49
Mise en garde N’installez pas le support de montage dans un endroit qui excède la plage de température de fonctionnement du modèle de projecteur. Un tel environnement peut endommager le projecteur. Installez le support de montage dans un endroit à l’abri de la poussière et de l’humidité pour que l’objectif et les éléments optiques internes ne se salissent pas.
Emplacement pour l’installation • Avant d’installer le projecteur, vérifiez le câblage de l’alimentation électrique de l’emplacement d’installation. • Si vous souhaitez cacher le câble d’alimentation du projecteur sous le cache de la plaque murale, assurez- vous d’abord que la prise électrique se situe dans un espace libre à la droite ou à la gauche de la plaque murale et qu’elle est placée à...
Page 51
Contenu de l’emballage Caractéristiques Connexion des appareils Positionnement du projecteur Feuille de travail d’installation pour la projection sur un tableau mural préinstallé Feuille de travail d’installation pour la projection sur un mur ordinaire Feuilles de travail pour la distance de projection Taille de l’image diagonale et position de montage Distance entre le sommet de l’image projetée et la plaque murale Tableaux des mesures d’installation...
Page 52
Fixation des caches Fixez le cache du support de montage et le capuchon de protection Fixez le cache du câble au projecteur Annexe Installation de l’unité tactile et du boîtier de commande Pour la fonction Easy Interactive Correction de la forme de l’image sur un écran courbé Fixation d’un câble de sécurité...
1 Contenu de l’emballage Support de montage Support de montage Cache de la plaque murale Plaque murale Dispositif de réglage à 3 axes et plaque coulissante (fixés à Fiche modèle la livraison) Arbre (pour l’installation de la plaque hexagonal murale) Clé...
2 Caractéristiques Page de Élément Caractéristique Information supplémentaire référence Poids du support de montage Environ 7,9 kg — — (incluant le dispositif de réglage à (17,4 lb) 3 axes, la plaque coulissante, la plaque murale, le cache de la plaque murale et le capuchon de protection) Capacité...
Plaque murale La plaque murale est livrée en trois pièces. Utilisez les boulons M4 x 12 mm (x6) inclus pour fixer les pièces séparées avant le montage du projecteur. Consultez la page 68 pour obtenir les instructions. 131 mm (5,2 po) 99 mm (3,9 po) 99 mm (3,9 po) 131 mm (5,2 po)
Plage de réglage du coulissement vers l’avant/l’arrière Plage de réglage du coulissement du bras 320 mm (12,6 po) Réglage à partir de la position d’installation du dispositif de réglage à 3 axes En déplaçant la position d’installation du dispositif de réglage à 3 axes vers l’avant ou l’arrière, vous pouvez régler la position d’installation du projecteur.
Microphone Ordinateur Caméra de documents Câble USB (pour la fonction (Epson DC-07) Easy Interactive) Câble USB dédié (fourni avec la caméra de documents) Pour la fonction interactive Lorsque vous interagissez avec l’image projetée via une connexion à un ordinateur, un câble USB est nécessaire.
Ce guide couvre la résolution native et le rapport hauteur/largeur d’origine de votre projecteur. Pour d’autres résolutions et rapports hauteur/largeur, utilisez la calculatrice de distance de projection à l’adresse www.epson.ca/soutien. Vous pouvez projeter sur un tableau blanc préinstallé ou directement sur un mur ordinaire.
___ 4:3 XGA ___ 16:10 WXGA/WUXGA ___ 16:9 grand écran Si le rapport hauteur/largeur désiré ne correspond pas au rapport hauteur/largeur natif de votre produit, utilisez la calculatrice de distance de projection à l’adresse www.epson.ca/soutien pour déterminer les mesures adéquates.
7. En utilisant les tableaux des pages 64 à 67 et la hauteur d’image souhaitée (h), trouvez la distance requise entre le haut de la zone d’image et les trous dans le bas de la plaque _____ (c) murale (c). 8.
Si le rapport hauteur/largeur désiré ne correspond pas à la résolution native de votre produit, utilisez la calculatrice de distance de projection à l’adresse www.epson.ca/soutien pour déterminer les mesures adéquates. 3. À l’aide des tableaux des pages 64 à 67, sélectionnez la taille d’image la plus grande qui soit disponible pour la hauteur de votre plafond.
Taille de l’image diagonale et position de montage Plaque murale 27 mm (1,06 po) 210 mm (8,3 po) 62 à 432 mm 120 mm (2,4 à 17 po) (4,7 po) 28,3 mm (1,1 po) Hauteur de l’image 100 mm (3,9 po) projetée 25 à...
Distance entre le sommet de l’image projetée et la plaque murale La distance (c) entre le sommet de l’image projetée et les trous dans le bas de la plaque murale correspond au chiffre indiqué lorsque le coulissement vertical est à la position de base, tel qu’illustré ci-dessous. Alignez l’encoche sur le support de montage avec la position du poinçon sur la plaque murale.
Mesures en pouces pour les projecteurs WUXGA avec résolution native Dist. entre le haut Dist. entre le haut de l’image et les de l’image et le Taille Haut. du Repères de trous dans le bas trou de la plaque diagonale de plafond Larg.
Page 65
Dist. entre le haut Dist. entre le haut de l’image et les de l’image et le Taille Haut. du Repères de trous dans le bas trou de la plaque diagonale de plafond Larg. de Haut. de Dist. de proj. glissière de la plaque murale l’image (s)
Mesures en cm pour les projecteurs WUXGA avec une résolution native Dist. entre le haut Dist. entre le haut de l’image et les de l’image et le Taille Haut. du Repères de trous dans le bas trou de la plaque diagonale de plafond Larg.
Page 67
Dist. entre le haut Dist. entre le haut de l’image et les de l’image et le Taille Haut. du Repères de trous dans le bas trou de la plaque diagonale de plafond Larg. de Haut. de Dist. de proj. glissière de la plaque murale l’image (s)
écrous et des boulons de taille inférieure à M10, le support de montage risque de tomber. ❏ Epson n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute blessure dus à une solidité du mur insuffisante ou une installation inappropriée. Assemblez les pièces 1.
Page 69
2. Alignez le dispositif de réglage à 3 axes avec la marque d’alignement de la plaque coulissante. Marque d’alignement Si le dispositif de réglage à 3 axes n’est pas aligné correctement, desserrez le boulon à tête cylindrique à six pans M4 × 12 mm ( ) et corrigez l’alignement( ).
Installez la plaque murale sur le mur 1. Déterminez la position de la fiche modèle. • Consultez le tableau des distances de projection et confirmez la taille de l’écran (S), la distance entre l’image projetée et les trous dans le bas de la plaque murale (c), ainsi que la distance entre l’image projetée et le trou temporaire de la plaque murale (d).
Page 71
4. Déterminez la position des trous de montage de la plaque murale. Utilisez au moins quatre trous de montage. Les étapes 5 à 9 ci-dessous fournissent les instructions pour fixer la plaque murale à un mur de béton. 5. Percez des trous des diamètres et des profondeurs suivants. Diamètre de perçage 10,5 mm (0,41 po) Profondeur du trou pilote 45 mm (1,8 po)
Déterminez la distance de projection et retirez la glissière du bras de montage. 1. En consultant les tableaux des pages 64 à 66, trouvez le chiffre requis pour la mesure de la glissière (b). 2. Desserrez les boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm (x2), puis retirez la glissière sur le support de montage.
Faites passer les câbles dans le bras du support de montage Câble de connexion de l’unité tactile BrightLink 710Ui et BrightLink Pro 1470Ui : Assurez-vous de faire passer le câble de connexion de l’unité tactile dans le bras du support de montage. Faites passer le câble de connexion de l’unité...
Page 74
3. Insérez l’arbre hexagonal dans la fente située dans le haut de la plaque murale ( 4. Insérez l’arbre hexagonal dans la fente située dans le bas de la plaque murale ( Mise en garde ❏ Assurez-vous que le câble de connexion de l’unité tactile ne passe pas dans le mur comme les autres câbles.
Réglez la position du coulissement vertical du bras 1. Ajustez la position du coulissement vertical avec le boulon à six pans M8 situé au bas du support de montage ( ), ou avec l’arbre hexagonal situé dans le haut du support mural ( ).
Fixez le projecteur au support de montage 1. Desserrez les deux vis avec un tournevis cruciforme et retirez le cache du câble du projecteur. Vis (x2) 2. Fixez le dispositif de réglage à 3 axes au bras de montage. • Choisissez la position selon laquelle vous souhaitez installer le dispositif de réglage à...
électrique de votre région. Si vous faites passer les câbles à l’extérieur du mur, utilisez un système de gestion des câbles afin d’éviter que les câbles obstruent l’image. Un système de gestion des câbles est disponible en option chez Epson (numéro de pièce : ELPCK01).
6 Réglage de l’image Pour garantir la meilleure qualité d’image, procédez comme décrit ci-dessous pour régler l’écran de projection. Ne procédez à aucun réglage avec la fonction Keystone ou Quick Corner du projecteur. Vous risqueriez de détériorer la qualité de l’image et le calibrage tactile/du crayon. Suivez ces directives pour configurer le projecteur : •...
Il est aussi possible de configurer le rapport hauteur/largeur à partir du menu Signal - Aspect. Voici une liste des paramètres de rapport hauteur/largeur disponibles pour les projecteurs BrightLink 710Ui, BrightLink Pro 1470Ui et PowerLite 700U : • Automatique : Règle automatiquement le rapport hauteur/largeur et le paramètre Résolution (disponible seulement pour les sources d’images HDMI).
Réglez la mise au point 1. Faites glisser le levier du capot du filtre à air ( ) pour ouvrir le capot du filtre à air ( 2. Utilisez le levier de mise au point pour régler la mise au point ( 3.
3. Une fois tous les réglages des étapes à terminés, serrez le cadran d’ajustement du bas que vous avez desserré à l’étape Utilisez la poignée de réglage sur le côté droit pour régler la rotation horizontale 1. Desserrez la vis pour déverrouiller la poignée de réglage ( 2.
3. Une fois tous les réglages des étapes à terminés, serrez le cadran d’ajustement du bas que vous avez desserré à l’étape Réglez le coulissement horizontal 1. Desserrez le boulon à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm ( 2.
Réglez le coulissement vertical 1. Desserrez le boulon à épaulement à six pans M6 x 20 mm ( 2. Réglez le coulissement vertical à l’aide du boulon à six pans M8 sur la partie inférieure du support de montage, ou de l’arbre hexagonal sur la partie supérieure du support de montage ( Serrez le boulon à...
Réajustez la mise au point 1. Faites glisser le levier du capot du filtre à air ( ) pour ouvrir le capot du filtre à air ( 2. Utilisez le levier de mise au point pour régler la mise au point ( 3.
7 Fixation des caches Fixez le cache du support de montage et le capuchon de protection Si vous devez utiliser un câble de sécurité, assurez-vous de le fixer avant d’installer le cache de la plaque murale. Consultez la page 88 pour obtenir les instructions. 1.
3. Si vous souhaitez couvrir la rainure sur le bras de montage, placez la feuille adhésive tel qu’illustré. Fixez le cache du câble au projecteur Installez le cache du câble ( ) et utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les vis (x2) afin de fixer le cache du câble en place ( Mise en garde Seul un spécialiste est autorisé...
BrightLink. Pour obtenir plus de détails, consultez le Guide de l’utilisateur en ligne ou le site Web à l’adresse suivante : É.-U. : www.epson.com/support/brightlinkdownloads Canada : www.epson.ca/brightlinklogiciels Correction de la forme de l’image sur un écran courbé...
7. Utilisez les touches fléchées sur la télécommande ou le panneau de commande pour modifier la forme de la zone sélectionnée. 8. Répétez les étapes 6 à 7 pour ajuster toute zone additionnelle. Fixation d’un câble de sécurité Si le projecteur doit être installé dans une pièce qui ne sera pas surveillée, vous pouvez utiliser un verrou de câble antivol disponible en magasin pour fixer le projecteur à...
Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si votre produit doit être réparé durant la période où il est couvert par la garantie limitée, veuillez appeler Epson au numéro inscrit dans le bas de cette déclaration et assurez-vous d’être en mesure d’indiquer le modèle, le numéro de série (s’il y a lieu) et la date d’achat...
Page 90
être applicables. Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions. Pour obtenir les coordonnées du revendeur Epson le plus près de vous, veuillez visiter notre site Web à l’adresse www.epson.ca.