Télécharger Imprimer la page

FireFlex DUAL Manuel D'opération Et D'entretien

Système intégré de protection incendie
Masquer les pouces Voir aussi pour DUAL:

Publicité

Liens rapides

Système Intégré de Protection Incendie
®
DUAL
Manuel d'opération et d'entretien du Propriétaire
Système à Préaction Simple Entrebarrage
NOVEC 1230
Système contrôlé à distance
FM-0860-1-30C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FireFlex DUAL

  • Page 1 Système Intégré de Protection Incendie ® DUAL Manuel d'opération et d'entretien du Propriétaire Système à Préaction Simple Entrebarrage NOVEC 1230 Système contrôlé à distance FM-0860-1-30C...
  • Page 2 ® de ce manuel. DUAL est une marque déposée de Systèmes F Inc. Systèmes F Inc. se réserve le droit d'apporter des modifications ou ajouts à ce manuel sans préavis.
  • Page 3 ® DUAL Page iii Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE Table des Matières 1. INTRODUCTION ......................Erreur ! Signet non défini. 1.1 NORMES APPLICABLES ......................Erreur ! Signet non défini. 1.2 HOMOLOGATIONS ET APPROBATIONS ................Erreur ! Signet non défini.
  • Page 4 6.1 DESCRIPTION DU PRODUIT ............................23 6.2 PANNEAU DE COMMANDE EXTERNE .......................... 23 7. DIAGRAMMES DE RACCORDEMENTS ......................24 ® 7.1 F DUAL AVEC CONTRÔLE EXTERNE ......................24 8. CABINET.........................Erreur ! Signet non défini. 9. GARANTIE LIMITÉE .......................Erreur ! Signet non défini. FM-0860-1-30C...
  • Page 5 DUAL rencontre les modèle F-1. soupape déluge système normes suivantes: ® DUAL est disponible dans les formats de 2" ou NFPA-13 Sprinkler Systems 3". NFPA-70 National Electrical Code ® Le système DUAL avec calculs d'ingénieur NFPA-72 Fire Alarm Systems par Systèmes F Inc.
  • Page 6 ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 1.5 CARACTÉRISTIQUES 1.6 CONFIGURATIONS ® ® Les principales caractéristiques du DUAL sont: La configuration du DUAL est: • Un • Conception sans problème pour application facile et cylindre NOVEC 1230 avec déclenchement sécuritaire...
  • Page 7 2.4.1 Toxicité ® DUAL à immersion totale est le NOVEC 1230. La table 2.1identifie les données toxicologiques sur le NOVEC 1230 en comparaison au HALON 1301. Note: Le terme NOVEC 1230 employé tout au long de ce manuel fait référence à l'agent extincteur Dodecafluoro- Table 2.1 - Donnés toxicologiques...
  • Page 8 ® Les seuls raccordements requis lors de l’installation sont Le système DUAL est raccordé à un réseau l’alimentation en eau, le drain principal, la sortie d'eau, les de détection, le même que celui utilisé pour l'agent propre. raccords électriques et d'alarme vers un panneau de En condition d'incendie, le panneau de commande active commande homologué...
  • Page 9 ® 1. Installer l'unité DUAL (consulter la section 8 conformément aux documents de conception et CABINET). d'installation. IMPORTANT ! LE CABINET DOIT ÊTRE SOLIDEMENT 7. Le nombre de buses et le format de la tuyauterie doit être conforme aux plans d'installation du système.
  • Page 10 ® DUAL Page 6 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 4.3 MISE EN SERVICE DU SYSTÈME Table 4.1 - Pression du cylindre versus la température 1. Vérifier tous les raccordements au panneau de Pression du cylindre Température...
  • Page 11 ® DUAL Page 7 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 4.4 SÉQUENCE D'OPÉRATION 4.4.2 Relâche manuelle 1. Lorsqu'une station manuelle est activée: Le panneau de commande externe doit être configuré afin de permettre les opérations suivantes.
  • Page 12 ® DUAL Page 8 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 4.5 INSTRUCTIONS D'URGENCE Pour mettre le système hors service: AVERTISSEMENT ! Mettre un système de protection incendie hors service peut éliminer la capacité de protection incendie du système.
  • Page 13 ® DUAL Page 9 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 4.6 REMISE EN SERVICE APRÈS UNE OPÉRATION 4.7 ACTIVATEUR ÉLECTRIQUE Voir les figures 4.5 et 4.6 à la fin de la présente section.
  • Page 14 ® DUAL Page 10 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 4.8 ESSAIS ET INSPECTIONS Lorsque l'essai est complété, remettre le système en service: Note: LE PROPRIÉTAIRE EST RESPONSABLE DE 1. Vérifier que la pression de la chambre d'amorce MAINTENIR LE SYSTÈME DE GICLEURS ET SES...
  • Page 15 ® DUAL Page 11 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 4.8.3 Essai d'écoulement de drain 4. Vérifiez tous les supports de tuyauterie afin de vous assurer qu'ils sont correctement serrés et installés.
  • Page 16 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE ® Figure 4.4 - F DUAL (illustré sans les portes) Sortie agent propre Boite de jonction TBA & TBB Interrupteur d'isolation du compresseur à air Clé de désactivation du circuit de relâche...
  • Page 17 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE ® Figure 4.5 - DUAL - Diagramme de garniture du système à préaction simple entrebarrage Port d'essai hydrostatique (côté du système) Connection vers le réseau de gicleurs De la garniture...
  • Page 18 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE ® Figure 4.6 - DUAL - Diagramme de garniture du NOVEC 1230 Connection vers le réseau du NOVEC 1230 Base F DUAL (montrée sans le cabinet) DUAL...
  • Page 19 L'option de valve d'essai et verre de visée pour le système à ® Lorsque requis par le client, l'unité DUAL peut préaction est prévue pour les applications où la vérification de être fournie avec une configuration semi-bridée. l'opération du système sans remplissage du réseau de L'option semi-bridée comporte des raccords à...
  • Page 20 Voir la figure 5.4. ® le cabinet DUAL (voir la figure 6.2) et est raccordé en usine, permettant de fermer l'alimentation du Elle n'est utilisée que pour le réseau de gicleurs automatiques compresseur lors des travaux d'entretien sur l'unité sans raccordé...
  • Page 21 ® DUAL Page 17 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 5.3 OPÉRATION Figure 5.2 - Vue avant du manostat arrêt/départ du compresseur d'air ♦ Option d'air "A" Tourner vers la droite Ajusté...
  • Page 22 ® DUAL Page 18 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE ♦ Option d'air "B" 5.4 ENTRETIEN ET INSPECTIONS Voir la figure 5.4. ♦ Option d'air "A" Le dispositif de maintien de la pression d'air (DMPA) Voir la figure 5.3.
  • Page 23 ® DUAL Page 19 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE Pour fermer l'alimentation d'air: Fermer la valve d'isolation de sortie (E7) du DMPA (E5) en plaçant sa poignée en travers du corps de la valve. Vous assurer que la valve d'entrée (E6) du DMPA (E5) est ouverte...
  • Page 24 ® DUAL Page 20 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE Figure 5.3 – Option d'air "A" (Compresseur d'air monté dans le cabinet) Soupape de sûreté Tuyau remplacé pas l'option dessicateur d'air (lorsque utilisé)
  • Page 25 ® DUAL Page 21 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE Figure 5.4 – Option d'air "B" (DMPA sans compresseur d'air) Tuyau remplacé pas l'option dessicateur d'air (lorsque utilisé) (Remplacé par bouchon vissé...
  • Page 26 ® DUAL Page 22 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 5.5 DÉSHYDRATEUR D'AIR EN OPTION 3. Le débit d'air maximal est de 10 pi /minute (0,283m minute) à une pression de 100 psi (6.89 bar) pour Le déshydrateur Viking est un assécheur d'air manuel...
  • Page 27 être homologué pour le type de service utilisé et configuré pour permettre le fonctionnement ® DUAL tel que requis par la séquence d'opération. Consulter la section 1, aux normes appropriées et Autorités Ayant Juridiction pour plus d'informations.
  • Page 28 Page 24 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE 7. DIAGRAMMES DE RACCORDEMENTS ® 7.1.2 Déclenchement électrique du système à DUAL AVEC CONTRÔLE EXTERNE préaction à simple entrebarrage ® L'unité DUAL fournie sans panneau Le système à...
  • Page 29 8. CABINET ® Figure 8.1 – Guide de perçage L’armoire de l'unité DUAL est fabriqué d'acier robuste de calibre 14. Consulter la table 8.1 et la figure 2 pour les données dimensionnelles. Toutes les surfaces sont enduites d'un fini anticorrosif de Top of Cabinet couleur rouge feu, à...
  • Page 30 ® DUAL Page 26 de 27 Système Intégré de Protection Incendie ANUEL D OPÉRATION ET D ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE Figure 2 - Cabinet dimensions R Ø 12'' 12'' 22'' FM-061H-1-49B-7 Ø3/4" 2"Ø H Ø FM-061H-1-49B-1 FM-061H-1-49B-6 Table 8.1 - Dimensions des cabinets Table 8.3 - Installation de la tuyauterie du NOVEC 1230...
  • Page 31 9. GARANTIE LIMITÉE le présent document, le Client renonce par la présente aux Systèmes FireFlex Inc. (ci-après nommé "le Manufacturier") bénéfices de toute garantie légale ou de la protection ou garantit à sa clientèle que ses produits sont libres de défauts recours auxquels il aurait droit sous les termes de toute de matériaux [ou pièce(s)] et de fabrication pour une période...