Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Consejo para un correcto montaje del kit: No apretar los tornillos del todo hasta asegurarse que el KIT está correctamente
colocado y alineado.
Advice for correct fitting of the kit: Do not fully tighten the screws until it is ensured that the KIT is correctly attached
and aligned.
Conseil pour un montage correct du kit: Ne pas serrer les vis avant d'être sûr que le KIT est correctement monté et
ajusté.
Hinweis für einen korrekten Einbau des Bausatzes: Ziehen Sie die Schrauben nicht ganz fest, bevor Sie sich nicht vergewissert
haben, daß der Bausatz korrekt eingestellt und ausgerichtet ist.
Consiglio per un montaggio corretto del kit: Non stringere del tutto le viti fin tanto non si è sicuri che il kit è collocato
correttamente e allineato.
1.
A
2.
4
3
3.
4.
10
7
B
B
Ø 16 mm
Ø 5/8"
2
1
3
5
9
1
8
9
Desmontar el asiento (A). Desmontar y desestimar los tornillos
(B), zona interior.
Disassemble the seat (A). Disassemble and discard the screws
(B) from the inner zone.
Démonter le siège (A). Démonter et rejeter les vis (B), zona
intérieur.
Den Sitz abmontieren (A). Im inneren Bereich die Schrauben
lösen und herausziehen (B).
Smontare il sedile (A). Smontare e scartare le vite (B) dalla
zona interna.
Realizar con un punzón una marca a través del orificio del
tornillo (B) desde el interior hacia el exterior del plástico del
guardabarros y realizar un agujero en el guardabarros de Ø16
por la parte inferior de éste.
Use an awl to make a mark through the hole of the screw (B)
from the interior towards the exterior of the mudguard. Make a
Ø16 on the inferior part of the mudguard.
Faire des traces avec un poinçon à travers de l'orifice du vis (B)
de l'intérieur vers l'extérieur du plastique du garde-boue et
faire un trou de Ø16 dans le partie inferieure du garde-boue.
Mit einem Pfriem eine Markierung durch die Schraubenöffnung
(B) von Innen nach Außen des Plastikschutzbleches und ein
Loch in dem Schutzblech von Ø16 durch den inneren Teil des
Schutzbleches machen.
Utilizzare un punteruolo per fare un segno attraverso il buco
dal vite (B) dal interiore verso il exteriore dal parafango e fare
un buco di Ø16 nella parte inferiore dal parafango.
Montar el puente unión (1) mediante los distanciadores (2),
arandelas (3), los tornillos (4) y las tuercas (5).
Assemble the union bridge (1) by means od the spacers (2),
washers (3), screws (4) and nuts (5).
Monter le pont d'union (1) au moyenne des entretoises (2),des
rondelles (3), des vis (4) et des écrous (5).
Montieren der Verbindungsbrücke (1) mit Hilfe der
Abstandshalter (2), der Metallringe (3), der Schrauben (4) und
der Schraubenmuttern (5).
Montare il ponte unione (1) mediante i separatori (2), le
rondelle (3),le viti (4) ed i dadi (5).
Montar los soportes KIT SIDE (7) al puente unión (1) mediante los
tornillos (8), arandelas (9) y tuercas (10).
Assemble the KIT SIDE supports (7) and attach them to the union
bridge (1) by means if the screws (8), washers (9) and nuts (10).
Monter les supports KIT SIDE (7) en les unissant sur le pont d'union (1)
au moyenne des vis (8), des rondelles (9) et des écrous(10).
Die Stützvorrichtungen KIT SIDE (7) montieren und Sie mit der
Verbindungsbrücke (1) mit Hilfe von Schrauben (8), Metallringen (9)
und den Schraubenmuttern (10) zusammenfügen.
Montare i supporti KIT SIDE (7) e attacargli al ponte unione (1)
mediante le viti (8), le rondelle (9) ed i dadi (10).

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Shad H0TR78SF

  • Page 1 Consejo para un correcto montaje del kit: No apretar los tornillos del todo hasta asegurarse que el KIT está correctamente colocado y alineado. Advice for correct fitting of the kit: Do not fully tighten the screws until it is ensured that the KIT is correctly attached and aligned.
  • Page 2 En zona estribera, desmontar el tornillo (C) de las estriberas y sustituirlo por los tornillos (6), los distanciadores (11), arandelas (3) y las tuercas (5) y por último lo mas importante, por sistema de seguridad colocar el clip pasador (12) y realizarles los plieges para asegurar su correcto montaje según nos muestra el dibujo.