Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Traverse

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Traverse 2021

  • Page 1 Traverse...
  • Page 2 Information du client ....389 General Motors du Canada » par Division Déclaration des défectuosités Chevrolet Motor lorsqu'il apparaît dans ce compromettant la sécurité ... 399 guide.
  • Page 3 Introduction Propriétaires de véhicules Danger, Avertissements et canadiens Attentions A French language manual can be obtained Les messages d'avertissement des étiquettes from your dealer, at www.helminc.com, du véhicule signalent des dangers et les or from: précautions à prendre. Une ligne diagonale en travers d'un cercle Propriétaires Canadiens Danger est un symbole de sécurité...
  • Page 4 Introduction : Affiché lorsque des informations : Alerte de collision avant : Risque d'incendie d'origine électrique supplémentaires se trouvent sur une autre : Remplacement du verrou du : Rappels de ceinture de sécurité page « se reporter à la page. » couvercle du boîtier à...
  • Page 5 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 6 Introduction 1. Bouches d'aération 0 214. 9. Commande de climatisation automatique 20. Régulateur de vitesse 0 250. à deux zones 0 208. 2. Levier de clignotants. Voir Signaux de Régulateur de vitesse à commande changement de direction et de 10. Sièges avant chauffants et aérés 0 45 adaptative (Avancé) 0 252 (selon changement de voies 0 141.
  • Page 7 Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Rétroviseurs chauffants ....30 Clés et serrures Rétroviseur à gradation automatique . . . 30 Rétroviseurs inclinables ....30 Clés Clés et serrures Rétroviseur intérieur...
  • Page 8 Clés, portes et glaces Contrôler la pile de l'émetteur. Se reporter Retirer la clé en pressant le bouton sur le à « Remplacement de pile » plus loin côté de l'émetteur RKE près de la base. Ne dans cette section. jamais retirer la clé...
  • Page 9 Clés, portes et glaces Se reporter à Personnalisation du véhicule : Selon l'équipement, appuyer 0 130. Si une porte de passager est ouverte rapidement à deux reprises pour ouvrir ou lors de la pression sur , toutes les portes fermer le hayon. Appuyer à nouveau pour arrêter le mouvement du hayon.
  • Page 10 Clés, portes et glaces porte-documents, etc. L'émetteur RKE doit se Déverrouillage/Verrouillage sans clé depuis trouver à moins de 1 m (3 ft) du hayon ou les portes des passagers de la porte ouverte. Lorsque les portes sont verrouillées et que Le système d'accès sans clé...
  • Page 11 Clés, portes et glaces trois secondes. Les clignotants clignotent peuvent se verrouiller avec l'émetteur RKE à activer ou désactiver cette fonction, se rapidement quatre fois pour indiquer que l'intérieur du véhicule. Ne pas laisser reporter à Personnalisation du véhicule l'accès est désactivé. L'utilisation de l'émetteur RKE dans un véhicule sans 0 130.
  • Page 12 Clés, portes et glaces Programmation d'émetteurs pour le 2. Déposer le capuchon de la serrure sur la 4. Placer l'émetteur neuf dans la pochette poignée de la porte du conducteur. Se de l'émetteur. La pochette se trouve à véhicule reporter à Serrures de porte 0 16. Placer l'intérieur de la zone de rangement de la Seuls les émetteurs de télédéverrouillage les deux émetteurs reconnus dans la...
  • Page 13 Clés, portes et glaces Canada. La procédure peut prendre à 4. Répéter l'étape 2 à deux reprises. Après 6. Appuyer sur ENGINE START/STOP. À 30 minutes environ. Le contact doit être la troisième fois, aucun des émetteurs l'issue de l'apprentissage de l'émetteur le coupé...
  • Page 14 Clés, portes et glaces Pour démarrer le véhicule : Remplacement de la pile Attention 1. Ouvrir la zone de rangement de la Lors du remplacement de la pile, ne pas Avertissement console centrale en ouvrant l'accoudoir. toucher les circuits de la télécommande. Ne jamais laisser les enfants jouer avec L'électricité...
  • Page 15 Clés, portes et glaces La pile n'est pas rechargeable. Pour le : Ce bouton est présent sur l'émetteur remplacement de la pile : de télédéverrouillage (RKE) si le véhicule est équipé du démarrage à distance. Le système de commande de climatisation utilise les réglages précédents lors d'un télédémarrage.
  • Page 16 Clés, portes et glaces Allumer les feux de détresse. Ne pas utiliser le démarrage à distance si le Temps de fonctionnement prolongé du niveau de carburant du véhicule est bas. moteur Mettre le contact puis le couper. Celui-ci pourrait manquer de carburant. La durée de fonctionnement du moteur Conditions de non-fonctionnement du D'autres circonstances peuvent affecter le...
  • Page 17 Clés, portes et glaces Tirer la poignée de porte une fois pour Serrures de porte Avertissement (Suite) déverrouiller la porte. Tirer à nouveau la poignée pour l'ouvrir. Des gens de l'extérieur peuvent Avertissement facilement pénétrer dans le véhicule Accès sans clé Des portes non verrouillées peuvent être dont les portes ne sont pas dangereuses.
  • Page 18 Clés, portes et glaces Accès au barillet de serrure de la clé de Pour replacer le capuchon : porte du conducteur (si la batterie est 1. Tirer la poignée de porte (1) en position déchargée) d'ouverture et la maintenir à cette position jusqu'à...
  • Page 19 Clés, portes et glaces 5. Vérifier si le capuchon est en place. Cette fonction peut aussi être programmée. : Presser pour verrouiller les portes. Se reporter à Personnalisation du véhicule Serrures à libre rotation : Presser pour déverrouiller les portes. 0 130.
  • Page 20 Clés, portes et glaces Dispositif antiverrouillage portes se verrouillent et la porte du 2. Fermer la porte. conducteur se déverrouille. La fonction 3. Procéder de la même façon pour l'autre Si le véhicule est démarré ou sur Anti-verrouillage de porte déverrouillée peut porte arrière.
  • Page 21 Clés, portes et glaces Portes Avertissement (Suite) Si le véhicule est équipé d'un hayon à Hayon commande électrique, désactiver le fonctionnement électrique du hayon. Avertissement Pour plus de renseignements sur le Les gaz d'échappement peuvent pénétrer monoxyde de carbone, se reporter à dans le véhicule s'il est conduit avec le Échappement du moteur 0 238.
  • Page 22 Clés, portes et glaces Le hayon est doté d'un loquet électrique. Pour ouvrir ou fermer le hayon Si la batterie est débranchée ou si sa électriquement, sélectionner le mode MAX tension est faible, le hayon ne s'ouvrira pas. ou 3/4. Le hayon fonctionnera à...
  • Page 23 Clés, portes et glaces Pour arrêter le hayon pendant qu'il se Si le véhicule sort de la position de Le fait d'entraver le déplacement du hayon à déplace, appuyer sur l'un des boutons de stationnement (P) pendant que la fonction commande électrique ou de le fermer commande du hayon, le patin tactile, ou sur électrique est en cours, le hayon continue à...
  • Page 24 Clés, portes et glaces Si le véhicule est verrouillé pendant que le Fonctionnement manuel Le dispositif mains libres ne fonctionne pas hayon se ferme, et qu'un obstacle est quand le hayon se déplace. Pour arrêter le Sélectionner OFF (arrêt) pour actionner rencontré...
  • Page 25 Clés, portes et glaces Pour actionner le hayon, déplacer le pied Ce dispositif peut être temporairement dans un mouvement de coup de pied vers désactivé dans certaines conditions. Si le l'avant, sous le côté gauche du pare-chocs hayon ne réagit pas au coup de pied, ouvrir arrière à...
  • Page 26 Clés, portes et glaces Le logo n'est pas projeté dans les conditions Le symbole associé à un seul émetteur RKE Nettoyage de la lentille suivantes : n'est pas projeté lorsqu'un émetteur : La tension de batterie du véhicule est A été laissé endéans environ 5 m (15 pi) faible.
  • Page 27 Clés, portes et glaces Disponibilité de l'actionnement mains libres du hayon et du logo projeté Circonstance Hayon mains libres Symbole projeté Émetteur RKE pénétrant dans la zone de détection Opérant En fonction pendant une minute du logo projeté Émetteur RKE laissé à l'intérieur de la zone de Opérant Désactivé...
  • Page 28 Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Clignotement rapide : Le véhicule est Si la porte du conducteur est ouverte sans désécurisé. Une porte, le capot ou le hayon avoir d'abord déverrouillé avec l'émetteur Ce véhicule comporte des fonctions antivol; est ouvert.
  • Page 29 Clés, portes et glaces Pour éviter de déclencher l'alarme par Fonctionnement du dispositif émetteur de télédéverrouillage (RKE) mégarde : correctement apparié permet de faire antidémarrage démarrer le véhicule. Si l'émetteur est Verrouiller le véhicule après que tous les endommagé, vous ne pourrez pas démarrer Le véhicule est équipé...
  • Page 30 Clés, portes et glaces Le dispositif antidémarrage peut apprendre Le rétroviseur du côté passager est convexe. Rétroviseurs rabattables des émetteurs de télédéverrouillage (RKE) Sa surface est courbée de façon à élargir le Rétroviseurs rabattables à commande neufs ou de remplacement. Jusqu'à huit champ de vision du conducteur.
  • Page 31 Clés, portes et glaces Rétroviseurs chauffants Le(s) rétroviseur(s) peut/peuvent se déplacer Rétroviseur à commande de leur position inclinée lorsque : manuelle Selon l'équipement, les rétroviseurs La marche arrière (R) du véhicule est ôtée, extérieurs chauffants sont mis en fonction Si elle figure parmi l'équipement, pousser la ou lorsqu'elle reste enclenchée pendant lorsque le désembueur de lunette arrière est languette vers l'avant pour une utilisation de...
  • Page 32 Clés, portes et glaces Tirer la languette vers l'arrière pour allumer Pour ajuster la luminosité, appuyer sur le Avertissement l'affichage. Tirer la languette vers l'avant bouton (1) à l'arrière du rétroviseur sans pour l'éteindre. Lorsqu'il est éteint, le miroir obstruer le capteur de lumière (2). La caméra de rétroviseur arrière procure s'atténue automatiquement.
  • Page 33 Clés, portes et glaces La caméra de rétroviseur arrière peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas afficher une image nette si : Il y a un éblouissement causé par le soleil ou les phares d'autres véhicules. Certains objets peuvent alors disparaître de l'affichage.
  • Page 34 Clés, portes et glaces Glaces électriques Blocage des glaces Avertissement Laisser des enfants dans un véhicule avec émetteur d'accès sans clé (RKE) est dangereux et les enfants ou d'autres occupants peuvent être grièvement blessés ou tués. Ils risquent d'actionner les lève-glaces électriques ou d'autres commandes ou de déplacer le véhicule.
  • Page 35 Clés, portes et glaces Abaissement/remontée rapide des glaces Neutralisation du système d'inversion Programmation des lève-glaces automatique électriques Toutes les glaces peuvent être ouvertes sans avoir à maintenir le commutateur de glace. Une programmation pourrait être nécessaire Avertissement Enfoncer complètement le commutateur et si la batterie du véhicule a été...
  • Page 36 Clés, portes et glaces Pare-soleil toit ouvrant. Relâcher le bouton pour arrêter à la position voulue. Enfoncer (1) pour fermer le toit ouvrant. Relâcher le bouton pour arrêter à la position désirée. Contacteur de basculement Fonction aération : Appuyer (2) pour activer la fonction de ventilation du toit ouvrant.
  • Page 37 Clés, portes et glaces le haut pour la déverrouiller. Le pare-soleil se rétracte alors en position ouverte. Pour fermer le pare-soleil, tirer la poignée vers l'avant jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Le toit ouvrant ne peut pas être ouvert ou refermé...
  • Page 38 Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Remplacement des pièces du système de Ancrages inférieurs pour siège d'enfant ceinture de sécurité après une (Système LATCH) ..... 80 collision .
  • Page 39 Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Régler l'appuie-tête de sorte que sa partie Sièges arrière supérieure arrive au niveau du haut de la Sièges de deuxième rangée tête de l'occupant. Cette position réduit les Sièges avant risques de blessure à la nuque lors d'une Les sièges de deuxième rangée du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux collision.
  • Page 40 Sièges et appuis-têtes Toujours régler l'appuie-tête de sorte que sa Replacer l'appui-tête abaissé en position partie supérieure arrive au niveau du haut redressée jusqu'à ce qu'il se verrouille en de la tête de l'occupant. place. Pousser et tirer sur l'appui-tête pour s'assurer qu'il est verrouillé.
  • Page 41 Sièges et appuis-têtes Dispositif de réglage de hauteur du siège Réglage de commande électrique de siège Avertissement Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule. Le déplacement brusque du siège peut en effet faire sursauter, dérouter ou faire actionner une pédale sans le vouloir.
  • Page 42 Sièges et appuis-têtes Réglage du support lombaire Sièges à dossier inclinable Avertissement Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement. Même attachées, les ceintures de sécurité peuvent ne pas être efficaces. La ceinture épaulière ne sera pas placée contre le corps, mais plutôt devant.
  • Page 43 Sièges et appuis-têtes 2. Pousser et tirer sur le dossier pour Sièges à mémoire s'assurer qu'il soit correctement verrouillé. Sièges à dossier inclinable à commande électrique Pour incliner le dossier de siège : 1. Soulever le levier. Selon l'équipement, les sièges à mémoire de 2.
  • Page 44 Sièges et appuis-têtes Avant la sauvegarde, régler les positions de affiché dans le message de bienvenue du Identification du numéro de conducteur tous les dispositifs à mémoire disponibles. CIB. Porter l'émetteur RKE correspondant en Pour identifier le numéro du conducteur : Mettre le contact du véhicule, puis appuyer entrant dans le véhicule.
  • Page 45 Sièges et appuis-têtes 3. Appuyer brièvement sur SET (régler); un Rappel manuel des positions en mémoire Mémoire d'accès au siège signal sonore retentit. Si vous êtes le conducteur 1 ou 2 identifié Le véhicule identifie le numéro d'émetteur 4. Immédiatement, appuyer longuement sur dans le message de bienvenue affiché...
  • Page 46 Sièges et appuis-têtes Pour arrêter le mouvement de rappel de Mémoire de position de sortie du siège Obstructions mémoire d'accès au siège, couper le contact La mémoire de sortie de siège n'est pas Si un objet venait bloquer le siège du véhicule ou appuyer sur l'une des associée à...
  • Page 47 Sièges et appuis-têtes Appuyer une fois pour le réglage le plus Voir Personnalisation du véhicule 0 130. élevé. À chaque pression sur le bouton, le Sièges chauffants et ventilés à démarrage à siège passe au réglage inférieur puis à distance l'arrêt.
  • Page 48 Sièges et appuis-têtes Sièges arrière enfant est monté dans le véhicule par l'une 2. Tirer le levier situé sous le coussin de des portes arrière et en est ressorti sans que siège et faire glisser le siège vers l'avant le moteur du véhicule ne soit coupé. ou vers l'arrière.
  • Page 49 Sièges et appuis-têtes 2. Vérifier que la ceinture de sécurité est 1. Retirer les objets se trouvant sur le Attention débouclée et en position rétractée. plancher devant le siège de deuxième Replier un siège arrière lorsque les rangée ou dans les glissières du siège sur 3.
  • Page 50 Sièges et appuis-têtes 3. Pousser et tirer sur le dossier et le 3. Pousser et tirer sur le dossier pour Sièges arrière chauffants coussin de siège pour vérifier s'ils sont s'assurer qu'il soit correctement bien bloqués. verrouillé. Avertissement 4. Vérifier si la ceinture de sécurité n'est Replier des dossiers de siège Si la température change ou que la pas sous le coussin de siège.
  • Page 51 Sièges et appuis-têtes Pour rabattre le dossier de siège Avec le moteur en marche, appuyer sur pour chauffer le coussin du siège Attention extérieur gauche ou droit. Un témoin sur Replier un siège arrière lorsque les l'affichage des commandes de climatisation apparaît lorsque cette fonction est activée.
  • Page 52 Sièges et appuis-têtes 7. Pousser le dossier de siège vers l'avant Avertissement pour le mettre à plat. Une ceinture de sécurité mal acheminée, 8. Au besoin, répéter l'opération pour mal attachée ou tordue n'offre pas la l'autre dossier de siège. protection nécessaire en cas d'accident.
  • Page 53 Sièges et appuis-têtes Rabattement de dossier de siège à Ce véhicule est équipé de témoins destinés à Avertissement rappeler de boucler les ceinture de sécurité. commande électrique Se reporter à Rappels de ceinture de sécurité Tous les occupants de la voiture doivent 0 115.
  • Page 54 Sièges et appuis-têtes portée correctement, vos os les plus Dans la plupart des états et dans toutes conditions similaires. Un message s'affiche résistants amortissent les forces des les provinces canadiennes, la loi exige le dans le CIB. Boucler la ceinture de sécurité ceintures de sécurité.
  • Page 55 Sièges et appuis-têtes Porter la ceinture épaulière par-dessus Cette fonction peut ne pas fonctionner l'épaule et à travers la poitrine. Ces correctement si le témoin de disponibilité de parties du corps sont les mieux à même sac gonflable est allumé. Se reporter à d'amortir les forces de la ceinture.
  • Page 56 Sièges et appuis-têtes La ceinture abdominale ou épaulière ne peut Ne jamais porter la ceinture épaulière sous Ne jamais acheminer la ceinture abdominale jamais être ni desserrée ni tordue. les bras ou derrière votre dos. ou épaulière par-dessus un accoudoir. Avertissement La ceinture de sécurité...
  • Page 57 Sièges et appuis-têtes Ceinture-baudrier verrouillage reste engagé après avoir laissé la ceinture revenir en position Toutes les positions d'assise du véhicule sont rétractée sur le siège, déplacer le siège dotées d'une ceinture sous-abdominale/ vers l'arrière ou incliner le siège jusqu'à baudrier.
  • Page 58 Sièges et appuis-têtes Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton situé sur la boucle. La ceinture devrait revenir en position de rangement. Toujours ranger lentement la ceinture de sécurité. Si la sangle de la ceinture de sécurité revient rapidement en position de rangement, le rétracteur peut se bloquer et ne plus pouvoir être retiré.
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes peuvent également contribuer à serrer les Pour leur installation : Avertissement (Suite) ceintures de sécurité en cas d'impact latéral ou de tonneau. Ce sont ces parties du corps qui sont les plus aptes à absorber les forces générées Les prétendeurs ne fonctionnent qu'une par l'action de retenue de la ceinture.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes 2. Placer le guide sur la ceinture et Positions aux sièges de la troisième rangée introduire les deux bords de la ceinture Des guides de confort pour les places assises dans les encoches du guide. de troisième rangée sont disponibles auprès de votre concessionnaire.
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes Une femme enceinte devrait porter une montage des rallonges de ceinture de sangle. Si la torsion ne peut être corrigée, ceinture-baudrier et la ceinture ventrale sécurité, se reporter au mode d'emploi de la demander une réparation à votre devrait être portée sous le ventre aussi bas rallonge.
  • Page 62 Sièges et appuis-têtes Système de sac gonflable Avertissement (Suite) Avertissement Le véhicule est doté des sacs gonflables Ne pas blanchir ni teindre les sangles des après un accident, le faire vérifier par le suivants : ceintures de sécurité : cela pourrait les concessionnaire et procéder au plus vite à...
  • Page 63 Sièges et appuis-têtes Pour les sacs gonflables avant, le mot Voici ce que vous devez savoir à propos des Avertissement (Suite) AIRBAG (sac gonflable) se trouve au centre sacs gonflables : du volant pour le conducteur et au tableau leur ceinture de sécurité, que la personne de bord pour le passager avant extérieur.
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? sont plus efficaces quand on s'assied au fond du siège et bien droit, les deux pieds posés sur le sol. Les occupants ne peuvent pas se pencher Un témoin de sac gonflable situé sur le ni dormir contre la console ou l'accoudoir tableau de bord montre le symbole d'un sac central avant dans les véhicules équipés...
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés Avertissement aux sièges du conducteur et du passager avant extérieur se trouvent dans le côté des Si un objet quelconque se retrouve entre dossiers de siège les plus proches de la un occupant et le sac gonflable, il risque porte.
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable doit-il se Les sacs gonflables frontaux peuvent se graves, selon l'emplacement de l'impact. Les gonfler à des vitesses de collision différentes sacs gonflables latéraux montés dans le déployer? selon que le véhicule heurte un objet de siège ne sont pas conçus pour se déployer front ou latéralement et selon que l'objet lors des impacts frontaux, des impacts...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Qu'est-ce qui entraîne le Les sacs gonflables des longerons de toit central et les sacs gonflables des longerons anti-tonneaux sont conçus pour maintenir la de toit peuvent rester partiellement gonflés déploiement du sac gonflable? tête et la poitrine des occupants des sièges pendant un certain temps après le gonflage.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes des modules de sacs gonflables et Avertissement (Suite) Avertissement probablement d'autres pièces. Le manuel d'entretien du véhicule porte sur la sécurité. Si vous souffrez de problèmes Une collision suffisamment sévère pour nécessité de remplacer les autres pièces. respiratoires et que vous ne pouvez pas déployer les sacs gonflables risque d'avoir Le véhicule est équipé...
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Selon les statistiques d'accident, les enfants Avertissement (Suite) sont plus en sécurité quand ils sont retenus aux sièges arrière dans des dispositifs Même si le système de détection de adaptés à leur taille et leur poids. passager a mis hors fonction le sac gonflable frontal du passager, aucun Autant que possible, les enfants de 12 ans et système n'est infaillible.
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège avant du passager désactive parfois le sac présent dans un siège pour enfant. Si un extérieur se lève, et son poids ne pèse gonflable frontal extérieur avant. Cela siège pour enfant a été installé et si le plus sur le siège pendant un certain dépend de la posture et de la stature de la témoin d'activation est allumé...
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes 5. Si, après la réinstallation du siège pour Si le témoin d'activation est éteint en 2. Retirer tout élément additionnel du siège enfant et le redémarrage du véhicule, le tel que couverture, coussin, housse de présence d'un occupant de taille adulte témoin d'activation est toujours allumé, siège, dispositif de chauffage ou de couper le contact.
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Une couche épaisse de matériau Réparation d'un véhicule muni de Avertissement supplémentaire tel qu'une couverture ou un sacs gonflables coussin, ou un équipement d'après-vente tel Si le sac gonflable du passager extérieur qu'une housse de siège, un dispositif de Les sacs gonflables modifient les conditions avant est désactivé...
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes Ajout d'équipement à un véhicule Votre revendeur et le matériel d'entretien Si le véhicule est doté de sacs gonflables de contiennent des informations sur longeron de toit anti-tonneaux, consulter muni de sacs gonflables l'emplacement des modules et capteurs de Pneus et roues de dimensions variées 0 345 coussin gonflable, le module de détection et pour d'importantes informations...
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants Attention Avertissement (Suite) Si un recouvrement de sac gonflable est Enfants plus âgés cas d'accident, ce qui peut entraîner des endommagé, ouvert ou brisé, le sac blessures graves, voire la mort. Afin de gonflable peut ne pas fonctionner vous assurer que les systèmes de sacs correctement.
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Boucler la ceinture-baudrier. La ceinture et touchant à peine les cuisses. Ceci Avertissement (Suite) épaulière repose-t-elle sur l'épaule? Si oui, applique la force de la ceinture sur le poursuivre. Dans le cas contraire, essayer bassin de l'enfant en cas d'accident. Elle l'un contre l'autre et être grièvement d'utiliser le guide de confort de ceinture ne devrait jamais être portée sur...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes américain exige que les enfants, jusqu'à un Chaque fois que des enfants en bas âge et Avertissement (Suite) certain âge, soient attachés dans un de jeunes enfants circulent dans les véhicule. véhicules, il doivent bénéficier de la ceinture s'appliquerait directement sur protection apportée par des sièges pour l'abdomen, causant une blessure grave ou...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour enfants : Avertissement (Suite) Sièges pour enfant orientés vers l'avant dans le siège du passager avant, toujours Sièges pour enfant orientés vers l'arrière reculer le siège du passager avant autant Rehausseurs que possible.
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Avertissement (Suite) dans des sièges pour enfants orientés vers l'arrière jusqu'à l'âge de deux ans ou jusqu'à ce qu'ils atteignent les limites de hauteur et de poids maximales de leur siège pour enfant. Avertissement Les os du bassin d'un jeune enfant sont encore si petits que la ceinture de...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant Lors de la fixation d'un siège pour enfant supplémentaire, se reporter à ce qui suit : supplémentaire dans le véhicule 1. Étiquettes d'instructions apposées sur le Avertissement siège pour enfant 2. Manuel d'instructions fourni avec le siège En cas de collision, si le siège pour enfant pour enfant n'est pas correctement fixé...
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes disponibilité de CPST au Canada, vérifier avec Le véhicule est équipé d'un sac gonflable Avertissement (Suite) Transport Canada ou avec le bureau central avant dans le côté interne du siège provincial du ministère des transports. conducteur. Même avec un sac gonflable Même si le système de détection de central avant, un siège pour enfant peut Installation de l'enfant sur le siège...
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes En fixant un siège pour enfant à la position Le siège situé devant un dispositif de Ancrages inférieurs pour siège d'assise arrière à l'aide des ceintures de retenue pour enfants installé doit être réglé d'enfant (Système LATCH) sécurité, étudier le mode d'emploi du siège de manière à...
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Les sièges rehausseurs utilisent les ceintures Pour un siège pour enfant pourvu d'un de sécurité du véhicule pour attacher harnais à 5 points d'ancrages et orienté vers l'enfant et le siège rehausseur. Si le fabricant l'avant, où le poids combiné de l'enfant et recommande de fixer le siège rehausseur du siège ne dépasse pas 29,5 kg (65 lb), avec le système LATCH, ceci est possible à...
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants Type de siège Poids combiné de N'utiliser que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X l'enfant + siège pour LATCH Ancrages Ceinture de sécurité LATCH Ancrages Ceinture de sécurité et enfant inférieurs uniquement uniquement...
  • Page 84 Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Il est possible que le siège pour enfant dispose d'une sangle simple (3) ou d'une sangle double (4). Chacune sera munie d'un seul crochet de fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à l'ancrage. Certains sièges d'enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non.
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage inférieur et de l'ancrage de sangle supérieure Deuxième rangée Banquette 60/40 Troisième rangée : Places assises avec ancrages de sangle : Places assises avec ancrages de sangle Deuxième rangée Sièges capitaine supérieure. supérieure. : Places assises avec ancrages de sangle : Places assises munies de deux ancrages supérieure.
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes Veiller à utiliser un ancrage situé un ancrage situé directement derrière la directement derrière la place assise où le place assise sur laquelle sera installé le siège siège pour enfants sera placé. pour enfants. Ne pas assujettir un siège pour enfant à une position dépourvue d'ancrage d'attache supérieure si la loi exige que l'attache supérieure soit fixée, ou si le mode d'emploi...
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Attention (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement sécurité bouclée, au risque d'endommager Pour réduire le risque de blessures graves Si la ceinture épaulière est verrouillée et la ceinture ou le siège. Déboucler la ou mortelles lors d'une collision, ne pas serrée autour du cou d'un enfant, la seule ceinture de sécurité...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes 2. Attacher et serrer les fixations inférieures que les dossiers de siège de la Si la place utilisée ne comporte pas aux ancrages inférieurs. Si le siège pour banquette de troisième rangée sont d'appuie-tête et si vous utilisez une enfant ne dispose pas de fixations alignés dans le même angle.
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Si la position assise utilisée dispose Si la place utilisée comporte un d'un appuie-tête réglable et si vous appuie-tête fixe et si vous utilisez utilisez une sangle simple, lever une sangle double, faire passer la l'appuie-tête et passer la sangle sangle autour de l'appuie-tête.
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Pour reposer l'appui-tête : Remplacement de pièce de système LATCH après une collision Avertissement Le système LATCH peut être endommagé si le véhicule est impliqué dans un accident. Un système LATCH endommagé peut ne pas retenir convenablement un siège pour enfant en cas d'accident, entraînant des blessures graves, voire la mort.
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes Installation de sièges pour enfant LATCH. Si le siège est fixé à l'aide d'une 1. Placer le siège d'enfant sur le siège. ceinture de sécurité et utilise une sangle Si l'appuie-tête nuit à l'installation (Avec la ceinture de sécurité dans supérieure, se reporter à...
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes 3. Enfoncer la plaque de blocage dans la 6. Si le siège d'enfant est pourvu d'une boucle jusqu'à ce que vous entendiez un sangle supérieure, suivre les instructions déclic. du fabricant du siège relatives à l'utilisation de la sangle supérieure. Se Positionner le bouton de déblocage de la reporter à...
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes Installation de sièges pour enfant Avertissement (Suite) Avertissement (Avec la ceinture de sécurité dans Un enfant assis dans un siège d'enfant toujours reculer au maximum le siège. le siège avant) orienté vers l'arrière peut être gravement Il est préférable d'attacher un siège blessé...
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la ceinture-baudrier 4. Enfoncer la plaque de blocage dans la pour fixer le siège pour enfant dans cette boucle jusqu'à ce que vous entendiez un position, suivre les directives jointes au siège déclic. pour enfant et les instructions suivantes : Positionner le bouton de déblocage de la 1.
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes 7. S assurer que le siège pour enfant est solidement fixé avant d y installer un enfant. Pour vérifier, saisir le siège pour enfant dans la trajectoire de la ceinture de sécurité et tenter de le déplacer latéralement et d avant en arrière.
  • Page 96 Remisage Remisage Compartiments de Si l'équipement comprend un compartiment de rangement derrière la radio, presser et rangement maintenir pour ouvrir. Un port USB, de Compartiments de rangement charge uniquement, se trouve à l'intérieur. Compartiments de rangement ..95 Avertissement Voir le manuel d'infodivertissement.
  • Page 97 Remisage Rangement de la console centrale Des ports USB, conçus uniquement pour la Soulever le panneau de plancher de charge, sont disposés à l'arrière de la chargement pour accéder au système de console centrale et dans la zone des places gestion de chargement.
  • Page 98 Remisage Procédure de dépose Pour accéder à la roue de secours, le système de gestion de chargement doit être déposé. 1. Ouvrir le panneau de plancher de chargement. Le système de gestion de chargement sert à 3. Soulever les poignées des deux côtés organiser le rangement d'objets dans la zone pour déposer le système de gestion de de chargement.
  • Page 99 Remisage 4. Lors de sa dépose pour accéder à la roue Avertissement (Suite) Avertissement de secours, le bac de rangement peut être placé sur les dossiers rabattus des Si le panneau de plancher de chargement porte-bagages du toit du véhicule, sauf en sièges de troisième rangée.
  • Page 100 Remisage s'arrêter de temps en temps pour s'assurer que le chargement reste en place. Ne pas dépasser la capacité totale du véhicule en le chargeant. Pour de plus amples renseignements sur la capacité et le chargement du véhicule, se reporter à Limites de charge du véhicule 0 227.
  • Page 101 Instruments et commandes Instruments et Témoin de disponibilité de sac Témoin de bas niveau de carburant gonflable ......116 (Version de base) .
  • Page 102 Instruments et commandes Commandes Volant inclinable et télescopique à Commandes au volant commande électrique Le système d'infodivertissement peut être Réglage du volant de direction commandé à l'aide des commandes au volant. Voir Commandes au volant 0 149. Volant de direction chauffant Selon l'équipement, la commande se trouve sur le côté...
  • Page 103 Instruments et commandes Volant de direction chauffant automatique Essuie-glace/Lave-glace INT : Placer le levier des essuie-glace à INT. Tourner la bande vers le haut pour Le volant de direction chauffant (option) est augmenter la fréquence des balayages ou activé automatiquement en cas de vers le bas pour diminuer cette fréquence.
  • Page 104 Instruments et commandes De la neige lourde ou de la glace peut Essuie-glace/lave-glace arrière Avertissement surcharger le moteur d'essuie-glace. Se reporter à Système électrique : surcharge Par temps de gel, attendre le 0 318. réchauffement du pare-brise pour utiliser le lave-glace. Sinon le liquide risque de Position de repos de l'essuie-glace geler sur le pare-brise et de vous Si le contact est coupé...
  • Page 105 Instruments et commandes Le lave-glace/essuie-glace de lunette arrière désactivée et que le véhicule est en position de la caméra arrière. Le levier retourne à la ne pourra pas fonctionner si le hayon est de marche arrière (R) et que l'essuie-glace position de départ quand il est relâché.
  • Page 106 Instruments et commandes Prises électriques Attention Avertissement (Suite) Prises électriques 12 Volts courant continu La suspension d'un équipement lourd à la véhicule pourrait prendre feu ce qui prise électrique peut causer des dégâts Le véhicule offre deux prises 12 volts pourrait entraîner des blessures ou qui ne sont pas couverts par la garantie pouvant alimenter des équipements...
  • Page 107 Instruments et commandes La prise de courant se trouve à l'arrière de la La prise de courant n est pas conçue pour le Avertissement console centrale. branchement des appareils ci-dessous, auquel cas elle pourrait ne pas fonctionner La charge sans fil peut affecter le Un témoin intégré...
  • Page 108 Instruments et commandes Pour charger un téléphone intelligent 2. Pivoter le smartphone de 180 degrés Avertissement (Suite) compatible : avant de le placer/positionner à nouveau sur le bloc. rares cas où le système de charge ne 1. Retirer tous les objets métalliques du détecte pas d'objet et que l'objet se bloc de charge.
  • Page 109 Instruments et commandes Logithèque Freescale-WCT CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » PAR Témoins, jauges et LES TITULAIRES DES DROITS D'AUTEUR ET LES Copyright (c) 2012-2014 Freescale indicateurs CONTRIBUTEURS ET TOUTES LES GARANTIES Semiconductor, Inc. Tous droits réservés. EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS Les témoins et indicateurs peuvent signaler 1.
  • Page 110 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments Bloc d'instruments (De base) Une zone d'affichage interactif se trouve au centre du groupe d'instruments. Utiliser la commande du volant du côté droit pour ouvrir et parcourir les différents éléments et affichages. Niveau de base - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires Appuyer sur pour accéder aux applications du groupe d'instruments.
  • Page 111 Instruments et commandes Application Infos. Correspond à d'appel actif, mettre le téléphone en Pages d'information : Appuyer sur l'emplacement où les affichages sourdine ou passer à l'utilisation du combiné quand Pages d'information est affiché, pour sélectionnés dans le centralisateur téléphonique. accéder au menu des pages d'information et informatique de bord (CIB) peuvent être sélectionner les éléments à...
  • Page 112 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments Bloc d'instruments (Version supérieure) Une zone d'affichage interactif se trouve au centre du groupe d'instruments. Utiliser la commande du volant du côté droit pour ouvrir et parcourir les différents éléments et affichages. Niveau supérieur - Unité anglaise illustrée, unités métriques similaires Appuyer sur pour passer d'une application à...
  • Page 113 Instruments et commandes contact du véhicule est en position OFF Unités : Pendant que l'application Options la source audio. Utiliser pour (arrêt) ou en mode d'alimentation est en surbrillance, appuyer sur changer d'émetteur ou pour passer à la piste ACC/ACCESSORY (accessoires). suivante ou précédente.
  • Page 114 Instruments et commandes Compteur kilométrique Lorsque le moteur tourne, le compte-tours Appuyer sur pour ajuster la indique le régime du moteur par minute valeur. Appuyer sur pour régler la vitesse. Le compteur kilométrique indique la distance (tr/min). Le compte-tours peut varier de parcourue par le véhicule en kilomètres ou Une fois la vitesse configurée, cette fonction plusieurs centaines de tours, en mode auto...
  • Page 115 Instruments et commandes De quatre situations qui semblent Indicateur de température du préoccuper certains automobilistes, aucune liquide de refroidissement du n'est liée à un problème d'indicateur de moteur carburant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein.
  • Page 116 Instruments et commandes Rappels de ceinture de sécurité Témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du passager avant Témoin de rappel de bouclage de la Un témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du conducteur ceinture de sécurité...
  • Page 117 Instruments et commandes Le carillon et le témoin de rappel de Témoin de l'état du sac gonflable ceinture de sécurité peuvent se déclencher si du passager un objet est placé sur le siège, comme par exemple une mallette, un sac à main, un sac Le véhicule est équipé...
  • Page 118 Instruments et commandes Si le mot ON et le symbole de marche sont Lorsque ce témoin s'allume, le centralisateur Avertissement (Suite) allumés sur le témoin de l'état du sac informatique de bord (CIB) affiche également gonflable passager, cela signifie que le sac un message.
  • Page 119 Instruments et commandes Le système indique généralement les Vérifier ce qui suit : Attention (Suite) dysfonctionnements avant qu'un problème Si du carburant a été ajouté au véhicule à également empêcher le véhicule de subir apparaisse. Surveiller le témoin et faire l'aide de l'adaptateur d'entonnoir de avec succès un essai d'inspection des réviser le véhicule rapidement pour éviter...
  • Page 120 Instruments et commandes Le témoin ne s'allume pas quand le Inspection des émissions gazeuses et Si le témoin s'allume et reste allumé au contact est en mode entretien. démarrage, il y a un problème de frein. Faire programmes de maintenance inspecter le système de freinage Les systèmes antipollution essentiels n'ont Si le véhicule nécessite un essai d'inspection...
  • Page 121 Instruments et commandes Témoin de frein électrique de Témoin de frein de stationnement Témoin d'avertissement du stationnement électrique de service système de freins antiblocage (ABS) Unités métriques Unités anglaises Ce témoin devrait s'allumer lors du démarrage du véhicule. S'il ne s'allume pas, Ce témoin s'allume lorsque le frein de Ce témoin d'avertissement s'allume le faire réparer de façon à...
  • Page 122 Instruments et commandes Si le témoin d'avertissement de l'ABS est Témoin d'assistance au maintien Le système LKA ne fournit pas d'assistance seul allumé, le véhicule peut freiner mais pas ou n'émet pas d'alerte pas si le feu de trajectoire (LKA) l'ABS est inopérant.
  • Page 123 Instruments et commandes Indicateur de piéton à l'avant Le témoin de désactivation de la traction Ce témoin s'allume lorsque le StabiliTrak/ asservie s'allume lorsque le système de Contrôle électronique de la stabilité (ESC) est traction asservie (TCS) a été désactivé en désactivé.
  • Page 124 Instruments et commandes Si le témoin est allumé sans clignoter, le Un message de pression des pneus peut lumineux de pression d'huile s'allume ou si système d'antipatinage et potentiellement le également s'afficher au Centralisateur le message du centralisateur informatique système StabiliTrak/ECS ont été désactivés. informatique de bord (CIB).
  • Page 125 Instruments et commandes Ce témoin doit s'allumer brièvement au Ce témoin s'allume aussi pendant quelques Témoin de sécurité démarrage du moteur. Si le témoin ne secondes lorsque le contact est mis, à titre s'allume pas, faire réparer le véhicule par le de vérification pour indiquer qu'il fonctionne.
  • Page 126 Instruments et commandes Ce témoin s'allume lorsque les feux de route Le témoin s'éteint lorsque les phares Le témoin du régulateur de vitesse sont utilisés. Se reporter à Commande de antibrouillard sont désactivés. Se reporter à automatique est blanc si le régulateur de feux de route et feux de croisement 0 140.
  • Page 127 Instruments et commandes Témoin de porte entrouverte 1. Appuyer sur pour accéder aux applications du combiné d'instruments. 2. Appuyer sur pour défiler jusqu'à l'application Options. 3. Appuyer sur pour accéder au menu Options. 4. Faire défiler jusqu'aux pages Ce témoin s'allume lorsqu'une porte est d'information et appuyer sur ouverte ou mal fermée.
  • Page 128 Instruments et commandes Ceci indique aussi l'économie moyenne Distance de suivi : Selon l'équipement, le 4. Appuyer sur lorsqu'un élément est en approximative en nombre de litres aux temps de suivi du véhicule précédent surbrillance pour sélectionner ou 100 kilomètres (l/100 km) ou en milles par s'affiche comme valeur temporelle sur désélectionner cet élément.
  • Page 129 Instruments et commandes dernière réinitialisation. Réinitialiser la entre la conduite récente par rapport à la appuyer et maintenir pendant plusieurs meilleure conduite qui a été obtenue pour la vitesse moyenne en appuyant sur secondes pendant que l'affichage de durée distance sélectionnée. de vie de l'huile est actif.
  • Page 130 Instruments et commandes Page hors route : Cette page montre les Suivre les instructions contenues dans les véhicule. Si ce message apparaît sans qu'il y états de traction, des quatre roues motrices messages. Le système affiche des messages ait une constatation de réduction des et de l'angle de braquage.
  • Page 131 Instruments et commandes Personnalisation du véhicule Le menu peut comporter ce qui suit : Sièges refroidis automatiques Ce réglage est automatiquement activé et Rappel de siège arrière Voici toutes les fonctionnalités possibles de régule la température des sièges ventilés personnalisation du véhicules. Selon le Une alerte sonore retentit et un message lorsque la température d'habitacle est véhicule, certaines d'entre elles peuvent ne...
  • Page 132 Instruments et commandes Toucher Off (hors fonction) ou On (en Détection de piétons à l'avant Avis de vitesse adaptative fonction). Cette fonction peut contribuer à éviter ou à Ce réglage détermine si une alerte doit Désembuage arrière automatique réduire les effets de collisions à l'avant avec apparaître lorsque le régulateur de vitesse des piétons proches.
  • Page 133 Instruments et commandes Rétroviseur à inclinaison inversée véhicule est sorti de la position R (marche Éclairage de sortie arrière) ou que le contact est coupé. Se Essuie-glace automatique en marche Ce réglage détermine combien de temps les reporter à Rétroviseurs inclinables 0 30. arrière phares restent allumés après avoir éteint et Toucher Désactiver, Activé...
  • Page 134 Instruments et commandes Verrouillage retardé des portes Rétroaction de verrouillage à distance Sièges chauffés au démarrage à distance Ce réglage verrouille le véhicule peu de Ce réglage détermine comment le véhicule Ce réglage active automatiquement les temps après la fermeture de toutes les répond lorsqu'il est verrouillé...
  • Page 135 Instruments et commandes Toucher Désactiver, Toutes les portes ou Mémoire des réglages d'entrée dans le siège Mode valet Porte du conducteur seulement. Cette fonction rappelle automatiquement les Le système Infodivertissement et les Verrouillage passif des portes positions précédemment mémorisées par le commandes au volant seront verrouillés.
  • Page 136 Instruments et commandes Programmation du système de Ne pas utiliser le système le système de Programmation de la télécommande télécommande universel avec un ouvre-porte universelle télécommande universelle de garage qui ne possède pas de fonction Pour toute question ou aide à la d'arrêt et d'inversion.
  • Page 137 Instruments et commandes Si le témoin ne s'allume pas ou si la 2. Appuyer sur l'un des trois boutons du récepteur de l'ouvre-porte de garage. Le porte de garage ne se déplace pas, système de télécommande universelle à nom et la teinte du bouton peuvent une seconde pression sur le bouton programmer et le relâcher.
  • Page 138 Instruments et commandes s'appliquent et peuvent différer selon qu'il Fonctionnement de la Reprogrammation d'une seule touche du s'agit d'un téléphone fixe ou d'un téléphone système de télécommande universel télécommande universelle mobile. Pour reprogrammer n'importe quel bouton Utilisation du système de télécommande Certaines lois sur la radiofréquence et du système : universel...
  • Page 139 Éclairage Éclairage Éclairage extérieur AUTO (automatique) : Allumage et extinction automatique de l'éclairage extérieur en fonction de la luminosité Commandes de feux extérieurs Éclairage extérieur extérieure. Commandes de feux extérieurs ..138 : Permet d'allumer les feux de Commande de feux de route et feux de stationnement et tous les feux, sauf les croisement .
  • Page 140 Éclairage Mise en fonction et activation d'IntelliBeam Les feux de route restent allumés, sous le Les feux de route peuvent ne pas s'éteindre contrôle automatique, jusqu'à ce qu'une de automatiquement si le système ne peut pas ces situations se produise : détecter les phares d'un autre véhicule dans l'un des cas suivants : Le système détecte les phares d'un...
  • Page 141 Éclairage Commande de feux de route et La fonction dédiée FCJ est activée lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : feux de croisement Le contact est mis. Repousser puis relâcher le levier de La commande d'éclairage extérieur est à clignotant pour allumer les feux de route.
  • Page 142 Éclairage S'assurer que la commande de luminosité du Feux de détresse Signaux de changement de tableau de bord soit en position pleine direction et de changement de intensité. Se reporter à Commande voies d'éclairage de tableau de bord 0 142. Lorsqu'il fait suffisamment clair à...
  • Page 143 Éclairage Le levier revient à sa position de départ Selon l'équipement, les phares antibrouillard Éclairage intérieur lorsqu'il est relâché. avant fournissent un éclairage supplémentaire sur les côtés de la route et Commande d'éclairage de tableau Si, après avoir signalé un virage ou un améliorent la visibilité...
  • Page 144 Éclairage Éclairage d'accueil ce bouton va s'allumer lorsque l'allumage des plafonniers est activé. Appuyer à L'éclairage d'accueil s'allume lorsqu'une des nouveau sur OFF pour désactiver cette portes est ouverte, que sur l'émetteur de fonctionnalité, le témoin lumineux va alors télédéverrouillage est enfoncé, ou lorsque le s'éteindre.
  • Page 145 Éclairage Les lampes de lecture arrière se trouvent Les éclairages intérieurs s'éteignent Gestion de la charge de la au-dessus des sièges arrière. progressivement en 20 secondes après la batterie fermeture de toutes les portes. Appuyer sur le diffuseur de la lampe pour Le véhicule possède la fonction de gestion allumer ou éteindre les lampes de lecture La fonction d'éclairage d'entrée pour...
  • Page 146 Éclairage Une charge électrique élevée survient Protection de l'alimentation de Économiseur de batterie lorsque plusieurs des éléments suivants sont batterie d'éclairage extérieur activés : phares, feux de route, désembueur de lunette arrière, ventilateur de commande Cette fonction prévient la décharge de la Les lampes extérieures s'éteignent au bout de climatisation à...
  • Page 147 Système infodivertissement Système Système OnStar Téléphone Système OnStar ..... . . 161 Bluetooth (Aperçu) ....182 infodivertissement Bluetooth (Jumelage et utilisation d'un Navigation...
  • Page 148 Système infodivertissement Introduction Avant de conduire : Aperçu Se familiariser avec le fonctionnement, les Système infodivertissement Lire les pages suivantes pour se familiariser commandes de la console centrale, les avec les fonctions. commandes au volant et l'affichage Le système infodivertissement se commande d'infodivertissement.
  • Page 149 Système infodivertissement USB/Bluetooth : appuyer pour rechercher au début de la piste actuelle ou précédente. Appuyer et maintenir enfoncé pour mettre en marche arrière rapidement une piste. Relâcher le bouton pour retourner à la vitesse de lecture. Voir Port USB 0 157 ou Audio Bluetooth 0 160.
  • Page 150 Système infodivertissement Page d'accueil Commandes au volant Radio : Appuyer et relâcher pour La page d'accueil est celle où l'on peut aller à la station ou au canal accéder aux icônes d'applications du suivant. Maintenir enfoncé pour véhicule. Certaines applications sont une recherche rapide de la station désactivées lorsque le véhicule est en ou du canal suivant dont le signal...
  • Page 151 Système infodivertissement système d'Infodivertissement en sourdine ou 1. Favori : lorsque une source radio est Climatisation pour enlever la sourdine lorsqu'il n'y a aucun sélectionnée, appuyer pour sélectionner Selon l'équipement, toucher l'icône appel en cours. la station favorite suivante ou Climatisation pour afficher la page principale précédente.
  • Page 152 à l'écran d'informations, consulter Android Auto (selon équipement) après avoir lorsqu'elles sont disponibles. Lorsqu'une www.my.chevrolet.com/learn. connecté un appareil compatible. Voir Apple fonction n'est pas disponible, elle peut être CarPlay et Android Auto 0 187. grisée. Lorsqu'une fonction est touchée, elle Services OnStar peut être mise en surbrillance.
  • Page 153 Système infodivertissement Toucher/appuyer Glisser Heurter sert à déplacer des éléments sur une courte distance dans une liste ou une carte. Pour heurter, maintenir et déplacer l'élément sélectionné vers le haut ou vers le bas, vers un nouvel emplacement. Lancer ou balayer Toucher/appuyer pour sélectionner une Glisser sert à...
  • Page 154 Système infodivertissement Étaler Nettoyage des surfaces très brillantes et Radio des affichages d'informations sur le Radio AM-FM véhicule et de la radio Pour les véhicules ayant des surfaces très Fonctionnement de la radio brillantes ou des affichages véhicule, utiliser Sur la page d'accueil, toucher l'icône Audio un chiffon microfibres pour essuyer les pour afficher la page de source audio active.
  • Page 155 Système infodivertissement Recherche d'une station Selon l'équipement, toucher Mettre à jour Le clavier grise les saisies qui ne les stations pour mettre à jour les stations correspondent pas à une fréquence valide et Recherche d'une station actives dans votre secteur. place automatiquement un point de décimale dans le numéro de fréquence.
  • Page 156 Système infodivertissement peuvent utiliser cette fonction. Utiliser les Enregistrement des préréglages des Système de radiocommunication flèches de l'affichage pour effectuer un stations de radio de données (RDS) réglage sur des stations de multidiffusion. Les favoris sont présentés dans la zone du Selon l'équipement, les fonctions RDS sont Catégories AM, FM et SXM haut de l'affichage.
  • Page 157 Système infodivertissement Radio par satellite l'accès connecté OnStar est requis. Les portée plus importante peut causer des services connectés du véhicule varient selon interférences entre les émetteurs. Les Service radio SiriusXM le modèle et nécessitent un système tempêtes et les lignes électriques peuvent électrique complet, une réception cellulaire aussi créer des parasites néfastes à...
  • Page 158 Système infodivertissement Antenne multi-bande Le véhicule peut être équipé de deux ports Les extensions audio prises en charge par USB sur la colonne centrale. Ces ports sont USB peuvent inclure : L'antenne peut être utilisée pour la radio, la destinés aux données et au chargement. navigation et OnStar, selon les options Il peut également se trouver deux ports USB installées.
  • Page 159 Système infodivertissement Lecteur MP3 USB et périphériques USB Toucher Parcourir et ce qui suit peut s'afficher : Les lecteurs MP3 USB et les appareils USB Toucher pour rechercher la piste suivante. branchés doivent respecter la norme relative Listes de lecture : Maintenir touché...
  • Page 160 Pour voir les appareils pris en charge, commencer la lecture. 1. Toucher pour afficher les genres de l'USB. consulter le site my.chevrolet.com/learn. Balados : Effleurer pour voir les balados sur 2. Toucher un genre pour afficher une liste Enregistrement et rappel des médias le dispositif Apple connecté...
  • Page 161 Système infodivertissement pour rappeler un livre audio favori. La peut lire le contenu audio de l'appareil et le Artistes : Toucher en regard d'un artiste lecture du premier morceau du livre audio retransmettre par les haut-parleurs du pour enregistrer l'artiste comme favori. véhicule.
  • Page 162 Sur la page d'accueil : Bluetooth prises en charge, se reporter à Selon l'équipement, le système 1. Toucher Audio. my.chevrolet.com/learn. d'infodivertissement possède des 2. Toucher More (plus). commandes OnStar dans l'application OnStar Système OnStar intégrée sur la page d'accueil. La plupart des 3.
  • Page 163 à l'appel, mais permet consulter le site www.onstar.com. susceptibles de changer. Pour plus de revenir à l'écran précédent. Navigation d'informations, consulter my.chevrolet.com/ Orientations pas à pas learn ou appuyer sur Avec un plan connecté, un conseiller OnStar Utilisation du système de Services peut télécharger une destination dans le...
  • Page 164 Système infodivertissement La navigation prédictive peut mémoriser des Après avoir ouvert l'application de éléments tels que : navigation pour la première fois, l'application s'ouvre toujours en affichant Itinéraires personnalisés en fonction de une carte plein écran avec l'emplacement préférence des rues. actuel du véhicule.
  • Page 165 Système infodivertissement Modifier la destination (si un itinéraire a Préférences de carte ajuste automatiquement l'agrandissement de été défini) la carte quand le véhicule approche un Toucher pour choisir entre les configurations virage. Après ce virage, le système revient Éviter sur l'itinéraire (si un itinéraire a été des fonctionnalités basiques de carte : automatiquement au niveau défini)
  • Page 166 Système infodivertissement Tunnels Préférences de circulation (option) Préférences des alertes Frontières nationales Configurer des alertes en position de marche Pendant l'affichage de la carte, effleurer ou d'arrêt pendant les vues de guidage puis Paramètres et ensuite Carte et Commande vocale de navigation inactifs et actifs.
  • Page 167 Système infodivertissement La carte SD a été retirée de la fente : « La carte SD qui est connectée au système Représente l'icône de l'emplacement actuel carte SD a été retirée. (Code d'erreur). » Infodivertissement. Si la base de données du véhicule pendant le mode de guidage cartographique n'est pas disponible, un inactif.
  • Page 168 Système infodivertissement Les points d'intérêt (POI)(en option) sont des Destination 2. Rechercher la destination en utilisant lieux intéressants pour le stationnement et One-Box, Recherche vocale (Voice Search) Réception d'indications de destination de les stations d'essence. ou les icônes Catégories rapides (Quick différentes sources Category).
  • Page 169 Système infodivertissement actuel peut être ignoré et le guidage peut déplacement et de suppression. Le Commande de zoom reprendre vers le point de passage suivant système n'autorise pas la suppression La commande de zoom apparaît sur la vue vers la destination. de la destination finale.
  • Page 170 Système infodivertissement 2D Heading Up : une carte 2D avec le Sourdine Guidage dans les voies véhicule pointant vers le haut. Dans ce La carte affichera les renseignements sur la Sous le guidage actif, les indications sonores mode, l'icône de l'emplacement actuel voie pour la manoeuvre à...
  • Page 171 Système infodivertissement Agrandissement automatique sortie, la distance jusqu'à la sortie et de l'itinéraire en touchant à côté de ce d'éventuelles pauses de commodité (essence, segment. Une fenêtre s'affiche pour À l'approche d'une man uvre, la carte café, alimentation et hébergement). confirmer la suppression du segment.
  • Page 172 Système infodivertissement Ce symbole indique la prochaine man uvre Si le système a déterminé que la destination 2. Toucher Favorites (favoris) pour accéder à du guidage. La toucher pour répéter la a été atteinte, soit parce que la vue d'arrivée l'option Manage Favorites (gérer les dernière instruction vocale de guidage.
  • Page 173 Système infodivertissement Dernier lieu de stationnement supprimé, il Effleurer une icône de point d'intérêt l'un des problèmes prédéfinis sur la page de n'apparaît plus dans la liste Récents sauf si intelligent pour afficher les détails sélection puis toucher Envoyer. Le système le véhicule est démarré...
  • Page 174 Système infodivertissement Effectuer une recherche en roulant, avec une nouveaux emplacements, effleurer Conseiller personne sur le siège passager avant OnStar, Directions domicile, Recherche vocale d'emplacement ou Recherche vocale Si le système détecte que le siège passager d'adresse. avant est occupé, avec les ceintures de sécurité...
  • Page 175 Système infodivertissement Le véhicule entre ou sort d'un parc de Système GPS (système de Pour de plus amples informations en cas de stationnement, d'un garage ou d'un fonctionnement incorrect du GPS, se reporter positionnement global) stationnement couvert. à Problèmes de guidage routier 0 174 et Si le système doit être réparé...
  • Page 176 Se reporter à Cartes amples renseignements sur cette fonction, L'itinéraire peut ne pas être modifié 0 165. consulter my.chevrolet.com/learn. lorsqu'on utilise le changement d'itinéraire automatique. Pour réétalonner la position du véhicule sur Si le véhicule est équipé de la Navigation Le guidage routier n'est pas fonctionnel la carte, le stationner pendant deux à...
  • Page 177 Système infodivertissement Reconnaissance vocale Si votre langue le permet, essayer d'énoncer 1. Appuyer sur sur les commandes au une commande directe, par exemple volant pour activer la reconnaissance Selon l'équipement, le reconnaissance vocale « Guidage vers l'adresse <numéro, rue, ville vocale.
  • Page 178 Système infodivertissement Invites automatiques d'informations : ce que le système exécute la tâche, ou que la Conseils utiles pour énoncer les type de message est diffusé durant les session est terminée, la boîte de dialogue de commandes premières sessions de commandes reconnaissance vocale se ferme.
  • Page 179 Système infodivertissement La navigation vers une destination en Si un numéro de téléphone portable a été La commande de Retour dehors du pays actuel nécessite plus enregistré avec un nom et un lieu, la Dire « Back » ou toucher l'icône Retour sur d'une commande.
  • Page 180 Système infodivertissement « Basculer sur SXM » : Commuter les « Syntoniser sur SXM <nom de chaîne « Jouer liste de lecture » : Commencer un bandes sur SiriusXM et régler sur le dernier SXM> » : Régler sur la station radio dialogue pour entrer un nom de liste de canal SiriusXM.
  • Page 181 Système infodivertissement Dossiers de type album comprenant des « Jouer podcast » : Commencer un dialogue Une fois que le nombre de fichiers a types comme des albums et des livres pour entrer un balado spécifique. dépassé environ 24 000, il n'existe pas audio.
  • Page 182 Système infodivertissement Reconnaissance vocale pour la « Naviguer vers un contact » : Commencer « Recomposer » : Initier un appel vers le un dialogue pour entrer un nom de contact dernier numéro composé. navigation (selon équipement) spécifique d'une destination. «...
  • Page 183 Organiser clairement le système Bluetooth. Consulter le site Système audio l'annuaire téléphonique et les listes de my.chevrolet.com pour de plus amples contacts. Supprimer les doublons ou les Quand un système Bluetooth d'un appareil renseignements sur les appareils mobiles entrées est rarement utilisées.
  • Page 184 Système infodivertissement Un téléphone intelligent Bluetooth pour les appels ultérieurs. Le volume ne 2. Toucher l'icône Téléphone sur la page compatible pour la musique peut être peut pas être abaissé au-delà d'un certain d'accueil ou l'icône de la barre de jumelé...
  • Page 185 Système infodivertissement plus sur ce processus. Une fois le Téléphones jumelés à connecter en premier Téléphone secondaire téléphone portable jumelé, il apparaît Si plusieurs téléphones portables jumelés se Un téléphone portable peut être activé sous la mention Connecté. trouvent à portée du système, le système se comme téléphone secondaire en touchant 8.
  • Page 186 Système infodivertissement 2. Toucher Téléphones. 1. Toucher l'icône Téléphone sur la page Effectuer un appel à l'aide des Contacts d'accueil ou l'icône de la barre de et des Appels récents Déconnexion d'un téléphone connecté raccourcis du téléphone près du bas de Des appels peuvent être passés par le 1.
  • Page 187 Système infodivertissement Toucher le nom de la personne à 2. Toucher Clavier et entrer partiellement Appel en attente appeler. les numéros de téléphone ou les noms La fonction d'appel en attente doit être de contact à l'aide des chiffres du clavier 4.
  • Page 188 Les caractéristiques sont sujettes à Utiliser le clavier pour entrer un numéro. changement. Pour plus d'informations sur l'installation d'Android Auto et d'Apple CarPlay dans le véhicule, consultez my.chevrolet.com.
  • Page 189 Le menu peut contenir les éléments instructions, consulter le site Google Inc.; Apple CarPlay est une marque suivants : my.chevrolet.com aux États-Unis ou de commerce d'Apple Inc. mychevrolet.ca ou monchevrolet.ca. au Heure/Date Appuyer sur sur la colonne centrale pour Canada.
  • Page 190 Système infodivertissement Définir l'heure : toucher pour régler sélectionnée pour la reconnaissance vocale Toucher les commandes de l'écran manuellement l'heure avec les et la lecture audio. Toucher Langue infodivertissement pour désactiver ou commandes de l'écran infodivertissement. (Language) et toucher la langue appropriée. activer.
  • Page 191 Système infodivertissement pour désactiver les services de données. Android comme dangereuses. Seules les Sons Les services d'urgence et les appels autorisations demandées et actives sont Toucher et ce qui suit peut s'afficher : téléphoniques, tels que les appels avec affichées. Volume maximum au démarrage : cette des conseillers OnStar ou autres, ne sont Affichage...
  • Page 192 Système infodivertissement Mode tutoriel : toucher Désactivé ou Définir le nombre de favoris audio : Voix Activé pour fournir des retour didacticiels toucher pour sélectionner le nombre de Toucher et ce qui suit peut s'afficher : sur l'écran. pages de favoris pouvant être affichées à Confirmer plus/moins : ce réglage spécifie partir de l'application audio.
  • Page 193 4G LTE du véhicule, renseignements, consulter le site Effacer les paramètres et l'info. s'il en est équipé et qu'elle est activée. my.chevrolet.com/learn. personnelle : efface les paramètres de Si nécessaire, les plans de données sont données d'application, les profils Préférences...
  • Page 194 Système infodivertissement Gérer les favoris : toucher pour afficher Applications Toucher les commandes de l'écran une liste de favoris Audio, Appareils infodivertissement pour désactiver ou Le menu peut contenir les éléments mobiles et Navigation. activer. suivants : À propos des application : toucher pour Les favoris peuvent être déplacés, Android Auto afficher les versions du logiciel de...
  • Page 195 Système infodivertissement Filtre contre le contenu explicite : ce Sièges refroidis automatiques : ce Toucher les commandes de l'écran paramètre permet d'accéder au contenu paramètre active automatiquement et infodivertissement pour désactiver ou explicite des canaux SiriusXM. régule les sièges ventilés quand la activer.
  • Page 196 Système infodivertissement Toucher les commandes de l'écran Personnel Identificateurs de profil infodivertissement pour désactiver ou Toucher pour faire en sorte que le véhicule Ce menu (option) permet de régler activer. reconnaisse l'identificateur que vous différents paramètres de profil d'utilisateur. Confidentialité : affiche les alertes d'appel choisissez.
  • Page 197 Système infodivertissement Jeune conducteur L'indicatif est nécessaire pour : 4. Saisir le code PIN. Enregistrer ou supprimer des touches. 5. Placez la touche Émetteur de Cette fonction en option permet à des télédéverrouillage (RKE) de l'émetteur Modifier les paramètres de Conducteur touches multiples d'être enregistrées pour que vous souhaitez enregistrer dans la adolescent.
  • Page 198 Système infodivertissement sont plus appliquées si cette Gérer les paramètres Définir l'alerte de vitesse pour conducteur télécommande est utilisé pour faire adolescent : Cette option affiche un Limite du volume audio : Cette option fonctionner le véhicule. avertissement dans le centralisateur permet d'activer ou de désactiver la limite informatique de bord (CIB) en cas de Dans les véhicules équipés d'un système de...
  • Page 199 Système infodivertissement Version améliorée de l'avertissement de Vitesse maximum la vitesse maximale sécurité du passager avant ne sont pas bas niveau de carburant (selon du véhicule détectée. bouclées. Le son de n'importe quel l'équipement) Lorsque le véhicule risque appareil jumelé au véhicule sera Avertissements de vitesse excessive de tomber en panne de carburant, le également coupé.
  • Page 200 Système infodivertissement Système de freinage antiblocage actif Code PIN oublié iPod touch sont des marques commerciales nombre d'activations du Système de déposées de Apple Inc., enregistrées aux Contacter votre concessionnaire pour freinage antiblocage. États-Unis et dans d'autres pays. réinitialiser le code PIN. Alertes de talonnage le nombre de fois où...
  • Page 201 Système infodivertissement disponible sur www.siriusxm.com. Le service compris des droits de brevet, droits Bose SiriusXM n'est disponible que dans les 48 d'auteurs et secrets commerciaux de Digital Bose, AudioPilot et Bose Centerpoint états contigus des États-Unis et au Canada. Voice Systems, Inc. surround sont des marques déposées de la Au Canada : une certaine dégradation du Exigences générales :...
  • Page 202 Système infodivertissement commerciales et noms commerciaux et à ce service. Se reporter au site Internet toutes les restrictions exposées ici appartiennent à leurs propriétaires Gracenote pour une liste non exhaustive des concernant les données Gracenote respectifs. brevets applicables Gracenote. Gracenote, s'appliquent aussi à...
  • Page 203 Système infodivertissement propriété. En aucun cas Gracenote ne sera soient sans erreurs ou qu'ils fonctionnent ET/OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE tenu responsable d'un paiement quelconque sans interruption. Gracenote n'est pas tenu PAR UN CONSOMMATEUR AYANT UNE pour des informations que vous auriez de vous fournir de nouveaux types de ACTIVITÉ...
  • Page 204 Système infodivertissement MPEG4 Visuel qui sont convenus par vous, d'une part, et semblables. Sous réserve des restrictions HERE North America, LLC (« HERE ») et ses incluses dans les paragraphes suivants, vous L'UTILISATION DE CE PRODUIT D'UNE FAÇON concédants (y compris ses concédants et consentez à...
  • Page 205 Système infodivertissement gestion de parcs automobiles et ces dernières ou le serveur en assurant un ENVERS VOUS À L'ÉGARD DE TOUTE d applications semblables ou (b) les utiliser fonctionnement sans interruption ou sans RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION, ou être en communication avec (sans s'y erreur.
  • Page 206 Système infodivertissement Réglementation de l'exportation Utilisateurs finaux gouvernementaux AVIS D'UTILISATION Vous consentez à n exporter aucune partie Si les données sont en cours d'acquisition ENTREPRENEUR (FABRICANT / FOURNISSEUR) de ces données ainsi que des produits par ou pour le compte du gouvernement des NOM : directs qui en découlent, sauf en conformité...
  • Page 207 Système infodivertissement Unicode Software Systems Co. (« QSSC »). Vous ne logiciel en contravention avec les lois pouvez utiliser le logiciel que dans le produit d'application pour le contrôle de Copyright © 1991-2010 Unicode, Inc. et conformément aux conditions de licence l'exportation.
  • Page 208 Système infodivertissement NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLEMENT OU Pour plus d'informations sur le logiciel, y L'utilisation sous forme de texte de chacune AUTREMENT, DE DOMMAGES, Y COMPRIS compris toute condition de licence de logiciel des marques sous licence est la suivante : DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, de source libre (et le code de source Les conditions d'attribution de marque ACCIDENTELS OU SUBSÉQUENTS, DE...
  • Page 209 Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par Commande de climatisation ce système. automatique à deux zones ..208 Système de régulation de la climatisation arrière .
  • Page 210 Commandes de climatisation Affichage de commande de climatisation et Sync en touchant CLIMATE (climatisation) Fonctionnement automatique sur la page d'accueil de l'affichage Le système commande automatiquement la d'infodivertissement ou sur le bouton de vitesse du ventilateur, le débit d'air, la climatisation dans l'affichage de la zone de climatisation et le recyclage afin de chauffer notification des applications.
  • Page 211 Commandes de climatisation Commandes de température côté conducteur boutons de mode d'écoulement d'air annule MAX : L'air est dirigé vers le pare-brise, et côté passager : La température peut être le fonctionnement automatique. Appuyer sur le ventilateur fonctionne au régime le plus réglée séparément pour le conducteur et le AUTO pour revenir au fonctionnement élevé...
  • Page 212 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière : Appuyer pour mettre en fonction le Attention recyclage. Un témoin s'allume. L'air est : Appuyer pour activer ou désactiver le Ne pas essayer d'éliminer le givre ou recyclé pour refroidir rapidement l'habitacle désembueur de lunette arrière.
  • Page 213 Commandes de climatisation utilisant les réglages les plus froids s'il fait Sonde chaud à l'extérieur. En conditions de basses La sonde d'ensoleillement, sur le haut du températures ambiantes, le désembuage tableau de bord près du pare-brise, surveille arrière peut entrer en fonction au cours d'un l'intensité...
  • Page 214 Commandes de climatisation SYNC s'allume. Régler la température des Lorsque le système est en mode autonome commandes de climatisation arrière pour arrière, l'affichage à l'arrière du rangement modifier la température reliée. Le bouton de la console centrale indique uniquement SYNC s'éteint. Lorsque SYNC est actif, les fonctions de commande de climatisation.
  • Page 215 Commandes de climatisation L'utilisation de déflecteurs de capot non Entretien : Selon l'équipement, appuyer sur autorisés par GM peut compromettre le ou sur pour chauffer le siège latéral Tous les véhicules possèdent une étiquette rendement du système. arrière gauche ou droit. Se reporter à Sièges sous le capot qui identifie le réfrigérant Garder l'espace sous tous les sièges libre arrière chauffants 0 49.
  • Page 216 Conduite et fonctionnement Conduite et Prolongation d'alimentation des Systèmes de commande de suspension accessoires ......235 Antipatinage/Contrôle électronique de fonctionnement Sélection de la position de...
  • Page 217 Conduite et fonctionnement Maintenir les pneus à la pression correcte. Carburant Information sur la conduite Carburant Top Tier ....277 Combiner plusieurs trajets en un seul. Carburant recommandé...
  • Page 218 Conduite et fonctionnement Désigner un passager de siège avant pour Se reporter à la section Infodivertissement Avertissement gérer les distractions potentielles. pour plus d'informations sur l'utilisation de ce système et du système de navigation, y Se familiariser avec les caractéristiques du Boire de l'alcool ou prendre de la drogue compris sur le jumelage et l'utilisation d'un véhicule en roulant telles que la...
  • Page 219 Conduite et fonctionnement Freinage Direction Un freinage implique un temps de Direction à assistance électrique perception et un temps de réaction. La décision d'appuyer sur la pédale de frein Attention correspond au temps de perception. Le faire Pour éviter d'endommager le système de réellement correspond au temps de réaction.
  • Page 220 Conduite et fonctionnement Le fonctionnement normal de l'assistance de Reprise tout terrain Perte de contrôle direction devrait se rétablir lorsque le Dérapage système refroidit. Se reporter à votre concessionnaire en cas Trois types de dérapages correspondent aux de problème. trois systèmes de commande du véhicule : Dérapage de freinage - les roues sont Conseils en virage immobilisées.
  • Page 221 Conduite et fonctionnement Ralentir et régler votre conduite en S'assurer que tous les boucliers de fabricant de pneus afin d'obtenir de plus fonction de la météo. La distance d'arrêt soubassement sont bien fixés, si le amples renseignements sur les pneus peut être plus grande et le contrôle du véhicule en est équipé.
  • Page 222 Conduite et fonctionnement Ne pas garer le véhicule au-dessus Conduite dans les pentes : Avertissement (Suite) d'objets inflammables. Se reporter à Utiliser une position de basse vitesse et Stationnement au-dessus de matières qui Maintenir le chargement dans l'espace tenir fermement le volant. brûlent 0 237.
  • Page 223 Conduite et fonctionnement Lorsque vous descendez une pente, Ne jamais essayer de faire demi-tour. Éviter les virages qui placeraient le maintenir le véhicule en ligne droite. Si la côte est assez raide pour que le véhicule à travers l'inclinaison d'une Utiliser une base vitesse pour que le moteur cale, elle est aussi assez raide pente.
  • Page 224 Conduite et fonctionnement La traction est réduite sur la neige compacte Attention Avertissement et sur la glace, et il est facile de perdre la Ne pas conduire dans de l'eau stagnante maîtrise du véhicule. Réduire la vitesse du En quittant un véhicule arrêté en travers si elle est assez profonde pour couvrir les véhicule lorsqu'on conduit sur de la neige d'une pente du côté...
  • Page 225 Conduite et fonctionnement pellicule et donner un freinage irrégulier. Autres conseils pour la conduite sous la Avertissement (Suite) Vérifier la structure de la carrosserie, la pluie direction, la suspension, les roues, les pneus Après avoir traversé une grande flaque Outre le fait de ralentir, en cas de conduite et le système d'échappement afin de repérer d'eau ou une station de lavage sous la pluie il est toujours bon :...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Vérifier tous les niveaux de liquide et les Rester prudent en approchant d'une crête Pour la conduite sur routes glissantes : freins, les pneus, le circuit de car quelque chose peut se trouver sur Accélérer en douceur. Une accélération refroidissement ainsi que la boîte de votre voie (par ex.
  • Page 227 Conduite et fonctionnement uniquement. Voir Commande de mode pour que le moteur tourne à un régime Avertissement (Suite) conducteur 0 247 et supérieur au ralenti. Ceci permet de Transmission intégrale 0 242. maintenir la charge de la batterie afin de Si le véhicule est bloqué...
  • Page 228 Conduite et fonctionnement véhicule devra être remorqué. Si le véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) doit pas être remorqué, se reporter à Remorquage du véhicule 0 359. perte du contrôle et causer une ou d'autres dommages. Éviter autant que possible le patinage des roues et éviter collision.
  • Page 229 Conduite et fonctionnement chargement indique le nombre de XXXlbs » (le poids combiné des Si vous tractez une remorque à l'aide places assises (1) et la capacité nominale occupants et du chargement ne doit de votre véhicule, la charge de cette du véhicule (2) en kilogrammes et en jamais excéder XXX kg ou XXX lb) remorque sera transférée à...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Capacité nominale du véhicule Soustraire le poids des occupants Se reporter à l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement afin de dans l'exemple 1 = 453 kg évalué à 68 kg (150 lb) x 5 = connaître les renseignements relatifs à...
  • Page 231 Conduite et fonctionnement L'étiquette peut indiquer la grosseur des Démarrage de Avertissement pneus d'origine et la pression nécessaire fonctionnement Les objets dans le véhicule peuvent pour atteindre le poids nominal brut du heurter et blesser des personnes lors véhicule, qui se trouve sur l'étiquette. Le Rodage de véhicule neuf d'un arrêt brusque, d'un virage poids nominal brut du véhicule (PNBV)
  • Page 232 Conduite et fonctionnement bouton-poussoir ne fonctionne pas, le Ne pas éteindre le moteur lorsque le Attention (Suite) véhicule est peut-être proche d'un émetteur véhicule est en mouvement, ce qui réduit Suivre ces directives chaque fois que radio puissant causant une interférence avec l assistance au freinage et à...
  • Page 233 Conduite et fonctionnement ON/RUN/START (en fonction/marche/départ) Le moteur ne démarre pas en mode Avertissement (témoin vert) : Ce mode s'utilise pour Entretien. Appuyer sur le bouton à nouveau démarrer et rouler. Lorsque le contact est pour couper le contact du véhicule. Arrêter le moteur du véhicule en roulant coupé...
  • Page 234 Conduite et fonctionnement Système d'arrêt et de démarrage Attention (Suite) Attention (Suite) Ce véhicule est équipé d'un système d'arrêt/ accessoires ne sont pas couverts par la démarreur et de l'endommager, et de démarrage servant à couper le moteur afin garantie du véhicule. Lr à Équipement décharger la batterie.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement Le mode de remorquage/tractage ou Pour conserver les performances du véhicule, Avertissement d'autres modes du conducteur ont été d'autres conditions peuvent provoquer le sélectionnés. redémarrage automatique du moteur avant Ne pas brancher le chauffe-bloc moteur que la pédale de frein ne soit relâchée. Le véhicule se trouve sur une forte pente.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement moteur, en face de la batterie. Se 4. Avant de démarrer le moteur, s'assurer Avertissement (Suite) reporter à Aperçu du compartiment de débrancher le fil électrique et de le moteur 0 299. ranger tel qu'il était pour le tenir loin fait de ne pas utiliser le cordon de des pièces mobiles du moteur, sinon il rallonge recommandé...
  • Page 237 Conduite et fonctionnement Prise de courant auxiliaire en position de stationnement (P), maintenir Avertissement (Suite) la pédale de freins ordinaires enfoncée. Système audio Ensuite, voir si le levier de vitesses peut être Il peut être dangereux de quitter le Système OnStar déplacé...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement pression sur le cliquet de verrouillage de Pour sortir de la position de Stationnement au-dessus de stationnement, de sorte que vous pourrez stationnement (P) matières qui brûlent sortir de la position de stationnement (P). 1. Mettre le contact. Quitter la position de 2.
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Si le véhicule tourne en stationnement avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) l'émetteur RKE à l'intérieur du véhicule, il continue à tourner pendant une heure au Les gaz d'échappement peuvent pénétrer Si vous détectez des émanations maximum. le véhicule si : inhabituelles ou si vous suspectez que des Le véhicule peut s'arrêter plus tôt s'il est gaz d'échappement pénètrent dans le...
  • Page 240 Conduite et fonctionnement En cas de stationnement en pente et de boîte de vitesses automatique. Le contact Avertissement traction d'une remorque, se reporter à étant mis, enfoncer complètement la pédale Caractéristiques de conduite et conseils sur le de frein utilisée en conduite puis presser le Il peut être dangereux de quitter le remorquage 0 281.
  • Page 241 Conduite et fonctionnement Pour déplacer le véhicule d'avant en arrière Attention Attention lorsqu'il est embourbé dans la neige, la Quitter la position de stationnement (P) Si le véhicule ne change pas de rapport, glace ou le sable sans endommager la boîte ou point mort (N) alors que le moteur la boîte de vitesses peut être de vitesse, se reporter à...
  • Page 242 Conduite et fonctionnement Modes de fonctionnement : La boîte de élevé dans lequel la boîte de vitesses est vitesses peut fonctionner à des rapports plus autorisée à fonctionner. Ceci signifie que bas qu'à l'habitude pour améliorer la tous les rapports inférieurs à ce numéro performance du véhicule.
  • Page 243 Conduite et fonctionnement Le frein moteur automatique en pente n'est Lorsque le mode Remorquage/transport est Voir Boîte de vitesses automatique 0 239. pas disponible lorsque l'ERS est actif. Il est activé, un message s'affiche dans le Systèmes de conduite disponible en marche avant (D) en conduite centralisateur informatique de bord (CIB).
  • Page 244 Conduite et fonctionnement Lorsqu'il fonctionne en mode Deux roues L'ABS exécute une vérification du système Utilisation de l'ABS motrices, le véhicule ne délivre la puissance de freinage lors de la mise en marche du Ne pas pomper les freins (enfoncer et qu'aux roues avant et peut ainsi favoriser véhicule.
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Le frein de stationnement électrique (EPB) Le témoin rouge d'état du frein de L'EPB peut dans certaines situations être peut toujours être serré, même si le contact stationnement clignote puis reste allumé serré automatiquement par le véhicule du véhicule est coupé.
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Si l'un des témoins reste allumé après la Assistance au freinage Avertissement (Suite) tentative de relâchement, consulter votre L'assistance au freinage détecte les pressions concessionnaire. Un manque d'attention pendant la rapides exercées sur la pédale de frein dues conduite peut provoquer des blessures, la aux situations de freinage d'urgence et Attention...
  • Page 247 Conduite et fonctionnement Systèmes de commande de des freins de roue du véhicule pour aider le la neige. Se reporter à Si le véhicule est conducteur à diriger le véhicule dans la coincé 0 226 et à la description de la suspension direction voulue.
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Pour réactiver le TCS, appuyer à nouveau sur Commande de mode conducteur s'allume et reste allumé : le bouton et le relâcher. Le témoin de 1. Arrêter le véhicule. Si l'équipement comprend un système de désactivation d'antipatinage affiché...
  • Page 249 Conduite et fonctionnement entraîne le véhicule en deux roues motrices (FWD uniquement) : Le véhicule est en (véhicules AWD) ou correspond au mode de mode Neige. Ce mode ne reste pas actif lors conduite normal (véhicules FWD). Utiliser ce des cycles d'allumage ultérieurs. Lors du mode pour des conditions de conduite redémarrage du moteur, le véhicule est alors normales.
  • Page 250 Conduite et fonctionnement Remorquage/transport : Le véhicule est en mode Remorquage/transport. Ce mode ne reste pas actif lors des cycles d'allumage ultérieurs. Lors du redémarrage du moteur, le véhicule est alors en Traction avant ou en Deux roue motrices. Ce mode active automatiquement la transmission intégrale (AWD).
  • Page 251 Conduite et fonctionnement Modes : Traction avant/ Neige Hors route Remorquage/ Deux roues (transmission transport motrices intégrale) Disponibilité de mode Véhicules AWD Véhicules AWD Véhicules FWD Véhicules AWD Groupe et FWD uniquement uniquement uniquement remorquage (AWD et FWD) Maintenu lors des cycles d'allumage ultérieurs Sensibilité...
  • Page 252 Conduite et fonctionnement désengage automatiquement. Se reporter à 2. Accélérer jusqu'à la vitesse désirée. : Appuyer sur ce bouton pour activer et Antipatinage/Contrôle électronique de la désactiver le système. Un indicateur blanc 3. Presser puis relâcher SET . La vitesse stabilité...
  • Page 253 Conduite et fonctionnement Pour augmenter la vitesse du véhicule par Dépassement d'un véhicule avec le régulateur Arrêt du régulateur de vitesse petits incréments, appuyer brièvement sur de vitesse Il existe quatre façons de désactiver le RES+. À chaque pression, le véhicule Utiliser la pédale d'accélérateur pour régulateur de vitesse : accélère d'environ 1 km/h (1 mi/h).
  • Page 254 Conduite et fonctionnement un régulateur de vitesse normal. L'ACC Avertissement (Suite) Avertissement utilise une caméra et des capteurs radar. Se reporter à Fréquences radio : déclaration ne pas détecter un véhicule roulant L'ACC a une capacité de freinage limitée 0 398. devant.
  • Page 255 Conduite et fonctionnement Le relevé du compteur de vitesse peut être : Appuyer pour mettre le système en est engagé, un témoin vert s'allume sur affiché en unités impériales ou métriques. position de marche ou d'arrêt. L'indicateur le groupe d'instruments; l'écart suivant n'est Voir Bloc d'instruments (Version supérieure) devient blanc au groupe d'instruments pas affiché.
  • Page 256 Conduite et fonctionnement Sélectionner la vitesse désirée pour le maintiendra le véhicule en place jusqu'à régulateur. Il s'agit de la vitesse du véhicule ce que RES+ ou la pédale d'accélération quand aucun véhicule n'est détecté sur le soit enfoncé. chemin. Un témoin vert de l'ACC et la vitesse réglée Lorsque le véhicule est en mouvement, l'ACC apparaît sur le groupe d'instruments.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement Une pression sur RES+ lorsque plus aucun Pour diminuer la vitesse du véhicule par est neutralisé. Quand il est neutralisé, le véhicule ne précède ou que le véhicule plus grands incréments, appuyer témoin ACC vire au bleu dans le groupe qui précède s'éloigne et que le système longuement sur SET .
  • Page 258 Conduite et fonctionnement celui roulant devant vous. Tenir compte du sécurité (selon l'équipement) vibreront cinq Un freinage modéré peut être appliqué, au trafic et des conditions météo lors de la fois. Se reporter à « Systèmes de détection/ besoin. Lorsque le freinage est activé, vos sélection de l'écart de suivi.
  • Page 259 Conduite et fonctionnement Le radar signale par erreur un blocage en Objets stationnaires ou extrêmement lents bips retentissent. Se reporter à « Type roulant dans une zone déserte ou distante d'alerte » et « Notificateur de voie libre du sans aucun autre véhicule ou objet sur le régulateur de vitesse adaptatif »...
  • Page 260 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement Si l'ACC a arrêté le véhicule et si l'ACC L'ACC n'applique pas automatiquement collision avec un véhicule devant de vous, s'est désengagé, a été désactivé ou les freins si votre pied repose sur la ou perdre le contrôle de votre véhicule.
  • Page 261 Conduite et fonctionnement Lorsque vous suivez un véhicule et que vous Changements de file des autres véhicules Conduite dans des voies étroites entrez dans un virage, l'ACC pourrait ne pas Les véhicules dans des voies de circulation détecter le véhicule roulant devant vous et adjacentes ou des objets sur les bas-côté...
  • Page 262 Conduite et fonctionnement Ne pas modifier le capot, les phares ou les Systèmes d'assistance au Appuyer sur phares antibrouillard, car cela pourrait Appuyer sur conducteur limiter la capacité de la caméra à détecter Effacement de la mémoire du régulateur de un objet.
  • Page 263 Conduite et fonctionnement Alerte sonore Avertissement (Suite) Certaines fonctions d'assistance au Détecter des véhicules ou des objets conducteur signale des obstacles au en dehors de la zone de surveillance conducteur en bipant. Pour en modifier le du système. volume, se reporter à « Confort et Fonctionner à...
  • Page 264 Conduite et fonctionnement Radiofréquence sélectionner la position de stationnement (P) Les images affichées peuvent être plus loin ou atteindre une vitesse d'environ 12 km/h ou plus près qu'elles ne le paraissent. La Ce véhicule peut être équipé de systèmes (8 mph) en position D (conduite). zone affichée est limitée et les objets qui se d'aide à...
  • Page 265 Conduite et fonctionnement Vision panoramique 1. Vues affichées par les caméras de Avertissement (Suite) vision panoramique Selon l'équipement, la vision panoramique 2. Zone non montrée afficher correctement la vue affiche une image de la zone entourant le environnante. Toujours vérifier autour du véhicule, en plus des vues fournies par la Avertissement véhicule pour se garer ou reculer.
  • Page 266 Conduite et fonctionnement Vues de la caméra Vue de jonction avant/arrière : Affiche une touchant le bouton plusieurs fois, la vue vue de la circulation transversale avant ou bascule entre l'avant et l'arrière. La arrière, avec les obstacles directement à superposition de l'assistance au gauche et à...
  • Page 267 Conduite et fonctionnement arrière en touchant le bouton de Vue de exempts de boue, saleté, neige, glace et Avertissement haut en bas lorsque la vue de caméra est neige fondante; et nettoyer les capteurs active. après un lavage de la voiture à des Utiliser le Guidage d'attelage uniquement températures inférieures au point de pour reculer le véhicule vers un attelage...
  • Page 268 Conduite et fonctionnement Le groupe d'instruments peut être équipé vers l'extérieur à partir de l'arrière du Système d'alerte de collision d'un affichage d'assistance au stationnement véhicule ne se déplacent pas au-delà d'une avant avec des barres qui indiquent la distance remorque tractée.
  • Page 269 Conduite et fonctionnement Les avertissements du FCA n'apparaissent Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pas si le système FCA ne détecte pas de véhicule roulant devant. Quand un véhicule déplaçant plus lentement ou immobilisé pare-brise ne sont pas propres ou en bon est détecté, l'indicateur de véhicule devant devant, ou lorsqu'il suit de trop près un état.
  • Page 270 Conduite et fonctionnement Alerte de talonnage lors de la sélection de la minuterie de Nettoyage du système l'alerte. La plage de minuteries d'alerte Si le système FCA semble ne pas fonctionner sélectionnables peut ne pas être appropriée correctement, ceci peut corriger le pour tous les conducteurs et toutes les problème : conditions de conduite.
  • Page 271 Conduite et fonctionnement est indiqué par le témoin FCA d'un véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) devant qui s'allume. Se reporter à Système d'alerte de collision avant 0 267. Détecter un véhicule lorsque les tourne devant vous, des garde-fou, des intempéries réduisent la visibilité, panneaux de signalisation et d'autres Le système fonctionne lors de la conduite comme dans le brouillard, sous la...
  • Page 272 Conduite et fonctionnement Le système StabiliTrak/Contrôle Le système FPB peut détecter et alerter pour Avertissement (Suite) électronique de la stabilité (ESC) est des piétons en roulant vers l'avant à des défaillant. vitesses comprises entre 8 km/h (5 mph) et de circulation. Dans ce cas, retirer le pied 80 km/h (50 mph).
  • Page 273 Conduite et fonctionnement Alerte de piéton à l'avant des piétons à petite vitesse ou réduire la Avertissement (Suite) blessure du piéton. Le système FPB peut freiner automatiquement pour des piétons Rester prêt à agir et à appliquer les détectés entre 8 km/h (5 mph) et 80 km/h freins.
  • Page 274 Conduite et fonctionnement Le freinage automatique peut être désactivé marche avant est engagé, l'affichage de Avertissement à travers la personnalisation du véhicule. Se rétroviseur du côté gauche ou droit s'allume reporter à la détection de piéton à l'avant, si un véhicule se déplaçant est détecté dans Le système LCA n'alerte pas le dans les systèmes de collision/détection cette zone aveugle.
  • Page 275 Conduite et fonctionnement 1. Zone de détection du SBZA Le LCA peut être désactivé dans le menu de personnalisation du véhicule. Lorsqu'on 2. Zone de détection du LCA désactive le LCA, l'alerte d'angle mort est Le capteur LCA couvre une zone d'environ également désactivée.
  • Page 276 Conduite et fonctionnement qui dépasse d'un côté ou de l'autre du Si les affichages du LCA ne s'allument pas est actionné dans la direction de la sortie de véhicule. Les objets attachés peuvent quand des véhicules en mouvement se voie ou s'il détecte que le conducteur interférer avec la détection des véhicules.
  • Page 277 Conduite et fonctionnement émettre une alerte du système Avertissement (Suite) Avertissement d'avertissement de sortie de voie (LDW) en Détecter les marquages de voie sur les L'utilisation du LKA pendant le faisant clignoter en orange si le routes sinueuses ou vallonnées. remorquage d'une remorque ou sur des véhicule franchit un marquage de voie détecté.
  • Page 278 Conduite et fonctionnement Les routes dont les marquages de voies Carburant Carburant recommandé sont limités, telles que les routes à deux voies. Carburant Top Tier Un message de caméra bloquée peut GM recommande l'utilisation d'essence s'afficher si la caméra est bloquée. Certains détergente TOP TIER pour conserver la systèmes d'assistance au conducteur propreté...
  • Page 279 Conduite et fonctionnement Carburants interdits le produit ACDelco Fuel System Treatment Attention (Suite) Plus Gasoline aideront à maintenir le dépôt Carburant dont l'indice d'octane affiché de carburant du moteur de votre véhicule Attention est inférieur à celui du carburant libre et performant de façon optimale. Ne pas utiliser de carburants présentant recommandé.
  • Page 280 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Ne pas laisser la pompe sans Un débordement du réservoir de surveillance. carburant de plus de trois clics sur le pistolet de distribution peut Éviter d'utiliser des appareils provoquer : électroniques pendant l'appoint de carburant.
  • Page 281 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement Si un feu se déclare pendant que vous Tenter de faire le plein avec un réservoir gravement brûlés et le véhicule pourrait ravitaillez en carburant, ne pas retirer le de carburant portatif sans utiliser être endommagé.
  • Page 282 Conduite et fonctionnement Traction de remorque sécurité et celle de vos passagers. Lire cette Avertissement (Suite) section attentivement avant de tracter une remorque. Généralités au sujet du remorque est trop lourde ou si les freins de la remorque ne sont pas appropriés Lors de la traction d'une remorque : remorquage pour la charge, le véhicule peut ne pas...
  • Page 283 Conduite et fonctionnement Les véhicules peuvent remorquer en D Freinage en présence de piéton à Avertissement (Suite) (marche avant). Le mode de traction/ l'avant (FPB) remorquage est recommandé pour des Régler le système de climatisation sur Si le système d'alerte de changement de remorques plus lourdes.
  • Page 284 Conduite et fonctionnement connecteurs électriques, les feux, les pneus Manoeuvre de dépassement Attention (Suite) et les rétroviseurs. Voir Équipement de La distance nécessaire pour le dépassement votre véhicule. Prendre des virages très remorquage 0 288. Si la remorque est augmente en tractant une remorque. Le serrés peut faire entrer la remorque en équipée de freins électriques, mettre le convoi formé...
  • Page 285 Conduite et fonctionnement basse qu'à une altitude inférieure. Si le stationné dans le sens de la descente ou Entretien du véhicule lorsque vous moteur est arrêté immédiatement après vers la route s'il est stationné vers le tractez une remorque avoir tracté une remorque à haute altitude haut de la côte.
  • Page 286 Conduite et fonctionnement Traction de remorque Poids nominal des remorques Avertissement En tractant une remorque, le poids combiné Attention Vous-mêmes et d'autres pourriez être du véhicule, de son contenu, de la remorque gravement blessés ou tués si la remorque Tracter une remorque incorrectement et du contenu de la remorque doit être est trop lourde ou si les freins de inférieur au poids nominal maximal du...
  • Page 287 Conduite et fonctionnement Pour vérifier que le poids du véhicule et de Le poids brut combiné peut également être Poids nominal maximum de la remorque la remorque correspondent au PNBC du confirmé en pesant le camion et la Le poids nominal maximal de la remorque véhicule, suivre ces étapes : remorque sur une bascule publique.
  • Page 288 Conduite et fonctionnement Véhicule Poids maximal de la remorque *PNBC Traction avant 680 kg (1 500 lb) 3 050 kg (6 725 lb) Traction avant, groupe remorquage V92 2 268 kg (5 000 lb) 4 650 kg (10 250 lb) Traction intégrale 680 kg (1 500 lb) 3 200 kg (7 055 lb)
  • Page 289 Conduite et fonctionnement Équilibre de la charge de la remorque Après avoir chargé la remorque, peser Consulter votre concessionnaire pour des séparément la remorque puis le timon de renseignements ou de l'assistance en L'équilibre correct de la charge de la remorque et calculer le pourcentage matière de remorquage.
  • Page 290 Conduite et fonctionnement Couvercle d'attelage Pour reposer le couvercle d'attelage : Réglage de l'attelage répartiteur de charge 1. Tenir le couvercle à 45 degrés par rapport au véhicule et pousser les pattes Un attelage à répartition du poids peut être supérieures dans les fentes du utile avec certaines remorques.
  • Page 291 Conduite et fonctionnement Pneus Freins de remorque Câblage de la remorque Ne pas tracter de remorque en utilisant Les remorques chargées de plus de 450 kg Le faisceau de câblage de la remorque, selon une roue de secours compacte sur le (1 000 lb) doivent être équipées de l'équipement, doté...
  • Page 292 Conduite et fonctionnement Le faisceau à sept fils comprend les circuits Prédispositions de câblage pour la Selon l'équipement, il y a quatre fils de remorque suivants : émoussés à l'intérieur du tableau de bord du commande de frein électrique de côté...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement L'utilisation du mode de remorquage est Commande de roulis de remorque Si la remorque continue à louvoyer, le recommandée lorsque le véhicule tire une StabiliTrak/ESC peut réduire le couple Les véhicules équipés du StabiliTrak/Contrôle remorque lourde, ou une charge lourde ou moteur pour contribuer à...
  • Page 294 Conduite et fonctionnement Pneus de la remorque Soyez toujours conscient de la vitesse Avertissement (Suite) nominale maximale des pneus de la Les pneus spéciaux de remorque (ST) sont remorque avant de conduire. Elle peut être le fonctionnement du véhicule et différents des pneus de véhicule.
  • Page 295 Entretien du véhicule Entretien du véhicule Stationnement : vérification du frein et Roues et pneus du mécanisme de Pneus ........327 stationnement (P) .
  • Page 296 Entretien du véhicule Démarrage avec batterie auxiliaire Généralités Avertissement sur proposition 65 - Démarrage avec batterie d'appoint - Californie Pour tous vos besoins d'entretien et Amérique du Nord ....357 de pièces, s'adresser à...
  • Page 297 Entretien du véhicule Exigences concernant les même entraîner une défaillance ou des Vérifications du véhicule dommages qui ne seraient pas couverts par matériaux contenant du la garantie du véhicule. Entretien par le propriétaire perchlorate en Californie Les dommages aux composants de Certains types de composants automobiles, suspension du véhicule causés par la Avertissement...
  • Page 298 Entretien du véhicule Le véhicule est équipé d'un système de sacs Capot Pour lever le capot : gonflables. Avant d'essayer d'effectuer 1. Tirer sur le levier de déverrouillage du vous-même l'entretien sur le véhicule, se Avertissement capot qui porte le symbole .
  • Page 299 Entretien du véhicule Pour fermer le capot : 1. Avant de fermer le capot, s'assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place et que tous les outils sont retirés. 2. Tirer le capot vers le bas jusqu'à ce que le système de vérin ne maintienne plus le capot.
  • Page 300 Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur...
  • Page 301 Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 304. 11. Borne négative (-) à distance de la Vérification de l'huile moteur batterie. Se reporter à Démarrage avec 2. Bouchon de remplissage d'huile moteur. Vérifier le niveau d'huile moteur batterie d'appoint - Amérique du Nord Se reporter à...
  • Page 302 Entretien du véhicule améliorée lorsque la vérification est d'huile à utiliser. Pour la capacité d'huile Sélection de l'huile moteur correcte effectuée sur un moteur froid avant le moteur du carter, se reporter à Capacités et La sélection de l'huile moteur correcte démarrage.
  • Page 303 Entretien du véhicule Degré de viscosité Que faire de l'huile de rebut? Indicateur d'usure d'huile à moteur Utiliser une huile moteur de grade de L'huile moteur usée renferme certains viscosité SAE 5W-30. Utilisation par temps éléments qui peuvent être malsains pour la Intervalles de vidange d'huile moteur froid : dans une zone de froid extrême, où...
  • Page 304 Entretien du véhicule remplacé au moins une fois par an et le vidange. Le système ne se réinitialise pas Liquide de boîte de vitesses système doit être réinitialisé à ce par lui-même. Pour réinitialiser le système automatique moment-là. Pour les véhicules sans le de durée de vie de l'huile moteur : message CHANGER L'HUILE DE MOTEUR Il n'est pas nécessaire de vérifier le niveau...
  • Page 305 Entretien du véhicule Système de durée de vie du filtre Comment réinitialiser le système de Quand inspecter le filtre à air du moteur durée de vie du filtre à air du moteur à air du moteur Pour les intervalles de changement et d'inspection du filtre à...
  • Page 306 Entretien du véhicule remplacer le cas échéant. Ne pas nettoyer le Attention Avertissement (Suite) filtre à air du moteur ou les composants Si le filtre à air est retiré, la saleté peut avec de l'eau ou à l'air comprimé. la même fonction, est susceptible pénétrer dans le moteur et d'entraîner des blessures ou Pour vérifier ou remplacer le filtre à...
  • Page 307 Entretien du véhicule Protège contre l'ébullition jusqu'à une Ce liquide de refroidissement doit être Avertissement température du moteur de 129 °C vérifié et remplacé à intervalles appropriés. (265 °F). Se reporter à Programme d'entretien 0 373. Un ventilateur électrique du Protège contre la rouille et la corrosion.
  • Page 308 Entretien du véhicule Vérification du niveau de liquide de réservoir d'expansion, mais s'assurer que le Avertissement circuit de refroidissement est froid avant de refroidissement le faire. Se reporter à Surchauffe du moteur De l'eau courante, ou d'autres liquides Le véhicule doit se trouver sur une surface 0 309.
  • Page 309 Entretien du véhicule Tourner lentement le bouchon de de radiateur commence à chauffer. Faire Attention (Suite) pression d'un quart de tour environ, dans attention au ventilateur de surchauffe du moteur et endommager le le sens antihoraire. S'il laisse échapper un refroidissement du moteur.
  • Page 310 Entretien du véhicule ventilateur devrait alors tourner. S'il ne Pas de dégagement de vapeur du Attention (Suite) tourne pas, couper le moteur et faire compartiment moteur endommagé. Prendre soin de toujours entretenir le véhicule. S'il y a avertissement de surchauffe sans vérifier que le bouchon est correctement dégagement de vapeur visible ou audible, le Attention...
  • Page 311 Entretien du véhicule peut rouler. Continuer à rouler lentement Ajout de liquide de lave-glace Attention (Suite) pendant 10 minutes environ. Conserver une bonne distance de sécurité par rapport au Ne pas mélanger d'eau à du liquide de véhicule qui précède. Si l'avertissement ne lave-glace prêt à...
  • Page 312 Entretien du véhicule Les plaquettes de frein doivent toujours être Le réservoir de maître-cylindre de frein est Avertissement remplacées en tant qu'ensemble d'essieu rempli de liquide pour frein DOT 3 complet. homologué par GM, comme indiqué sur le L'alerte sonore d'usure de frein signifie bouchon du réservoir.
  • Page 313 Entretien du véhicule freins sont usées, le niveau de liquide sera Liquide approprié Se reporter au numéro de remplacement sur trop élevé lorsque de nouvelles garnitures l'étiquette de la batterie d'origine lorsqu'une Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 3 seront posées.
  • Page 314 Entretien du véhicule Stationnement : vérification du Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) frein et du mécanisme de de Californie comme cancérigènes et Se reporter à Démarrage avec batterie stationnement (P) pouvant provoquer des malformations d'appoint - Amérique du Nord 0 357 pour congénitales ou autres problèmes de les conseils de travail à...
  • Page 315 Entretien du véhicule Pour vérifier la capacité de retenue du 3. Le loquet étant ouvert, tirer le balai Attention (Suite) mécanisme de la position de d'essuie-glace suffisamment vers le bas dommages ne seraient alors pas couverts stationnement (P) : le moteur tournant, vers le pare-brise pour le détacher du amener le levier de sélection à...
  • Page 316 Entretien du véhicule 2. Glisser le couvercle vers le bout du balai Remplacement de pare-brise Avertissement (Suite) d'essuie-glace pour le décrocher de Systèmes d'assistance au conducteur l'ensemble de balais d'essuie-glace. concessionnaire pour le faire réparer. Procéder régulièrement à une inspection 3.
  • Page 317 Entretien du véhicule Remplacement d'ampoules Pour déterminer le type d'ampoules de rechange adéquat, ou pour toute procédure de remplacement d'ampoule ne figurant pas dans cette section, contacter votre concessionnaire. Attention Ne pas remplacer les ampoules incandescentes par des ampoules de rechange à...
  • Page 318 Entretien du véhicule Après le remplacement d'une ampoule de 5. Enfoncer l'ampoule neuve dans la douille, phare à décharge à haute intensité, la teinte puis remettre la douille dans le phare en du faisceau peut être légèrement différente. le tournant dans le sens horaire. Cette situation est normale.
  • Page 319 Entretien du véhicule Réseau électrique Lorsque la charge électrique est trop importante, le disjoncteur s'ouvre et se ferme, protégeant le circuit jusqu'à ce que la Dispositifs et câblage haute charge électrique revienne à la normale ou tension que le problème soit résolu. Ceci réduit fortement les probabilités d'une surcharge Avertissement de circuit et d'incendie provoqués par des...
  • Page 320 Entretien du véhicule Essuie-glaces de pare-brise Se reporter à Accessoires et modifications Danger 0 296 et Si le moteur d'essuie-glaces surchauffe à Généralités 0 295. Les fusibles et disjoncteurs comportent cause de neige lourde ou de glace, les une indication d'ampérage. Ne pas Pour vérifier un fusible, observer la bande essuie-glaces avant s'arrêteront jusqu'à...
  • Page 321 Entretien du véhicule Attention Renverser du liquide sur des composants électriques du véhicule peut les endommager. Laisser toujours les couvercles sur les composants électriques. Pour extraire les fusibles, utiliser l'extracteur de fusible et tirer verticalement pour les extraire. Attention Ne pas tirer sur le levier du boîtier à fusibles de compartiment moteur, il est destiné...
  • Page 322 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé de tous les fusibles, relais et fonctions illustrés. Fusibles Usage Pompe de système de freinage antiblocage Démarreur 1 Convertisseur de courant CC/CC 1 Convertisseur de courant CC/CC 2 Pompe à dépression Essuie-glace avant Démarreur 2 Essuie-glace arrière...
  • Page 323 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Rétroviseur intérieur Module de commande du système de carburant/ Feu de croisement côté Plaque d'interface du droit Module de commande sélecteur/Marche/ électronique de freinage Moteur de réglage Lancement automatique du niveau Feux de stationnement/ Volant de direction des phares...
  • Page 324 Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau de bord Fusibles Usage Fusibles Usage Sonde d'O2 1/débit d'air Relais Usage Sonde d'O2 2/Absorbeur de vapeurs de carburant/ Démarreur 1 Huile moteur/Turbo Run/Crank (marche/ Volet aérodynamique démarrage) Module de commande du Pompe à dépression moteur, groupe motopropulseur 1 Climatisation...
  • Page 325 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Module confort/ commodité 6 Toit ouvrant Liaison de diagnostic Module de passerelle de Verrouillage de la colonne communication de direction électrique Groupe d'instruments/ Port USB arrière Affichage tête-haute Store arrière/ Module confort/ Stationnement/Marche commodité...
  • Page 326 Entretien du véhicule Le panneau de garniture se dépose en Fusibles Usage Disjoncteurs/ Usage faisant levier le long du bord supérieur du Mini-fusible Affichage de radio/ panneau de garniture, au niveau des deux Chauffage, ventilation et endroits entaillés. Déposer le panneau de climatisation garniture pour accéder au boîtier à...
  • Page 327 Entretien du véhicule Fusibles Usage Commande d'entraînement arrière Glace du côté droit Désembueur arrière Glace du côté gauche Marche arrière de remorque Port USB/sièges de troisième rangée Capteur de qualité de l'air Sièges ventilés/massants Fusibles Usage Fusibles Usage Sièges rabattables Remorque Soufflante arrière...
  • Page 328 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Support lombaire Module de siège à Système de mémoire télécommande universelle/Console de Capteur de détection Feux de frein de plafond automatique d'occupant remorque Déverrouillage mains Massage libres de fermeture Entrée passive/démarrage passif Disjoncteurs Usage...
  • Page 329 Entretien du véhicule l'information concernant la garantie sur Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) les pneus et le service après-vente. Pour Des pneus surgonflés risquent plus glissantes comme la neige, la de l'information supplémentaire, facilement d'être coupés, perforés boue, la glace, etc. Un patinage consulter le fabricant des pneus.
  • Page 330 Entretien du véhicule Envisager le montage de pneus d'hiver sur le augmentation des bruits de route et une trouvent habituellement sur le flanc véhicule dans le cas où une conduite durée de vie de la bande de roulements plus d'un pneu de tourisme ou d'une roue de fréquente sur des routes recouvertes de courte.
  • Page 331 Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire Performance 0320. La semaine 01 est la première la chaleur. Pour plus de renseignements, Criteria, critère de performance d'un semaine entière (du dimanche au voir Classification uniforme de la qualité pneu) Les pneus d'origine montés sur samedi) de chaque année.
  • Page 332 Entretien du véhicule (2) Usage temporaire seulement On ne (4) Limite de charge de gonflage leurs flancs. Ces exigences de peut rouler à plus de 80 km/h (50 mph) maximale à froid Charge maximale performance respectent les normes de avec une roue de secours compacte ou que le pneu peut transporter et sécurité...
  • Page 333 Entretien du véhicule (2) Largeur des pneus Le numéro à 3 Terminologie et définitions Pneu à carcasse diagonale Pneu dont chiffres indique la largeur de section du les plis se croisent à un angle inférieur de pneu pneu en millimètres d'un flanc à l'autre. à...
  • Page 334 Entretien du véhicule alphanumérique qui identifie également Pression de gonflage maximale nom du fabricant, la marque et/ou le le fabricant, l'usine de fabrication, la Pression d'air maximale à laquelle un modèle du pneu moulé sur le pneu et marque et la date de fabrication. pneu froid peut être gonflé.
  • Page 335 Entretien du véhicule Cote de vitesse Système sont moulées sur le flanc des pneus. Se Pression des pneus alphanumérique indiquant la capacité reporter à Classification uniforme de la Pour bien fonctionner, la pression d'air d'un pneu à rouler à une vitesse qualité...
  • Page 336 Entretien du véhicule possède une. La pression des pneus de gonflage est trop élevée, appuyer sur la Avertissement (Suite) secours compacts à froid doit être de tige métallique au centre de la valve du 420 kPa (60 psi). Voir Pneu de secours pneu pour décharger de l'air.
  • Page 337 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) d'autres personnes. Certains pneus cotés pour la haute vitesse exigent un réglage de pression de gonflage pour une utilisation à haute vitesse. Lorsque la limite de vitesse et les conditions routières permettent de conduire le véhicule à...
  • Page 338 Entretien du véhicule Pressions de gonflage pour le fonctionnement à grande vitesse Dimensions des pneus Pression de gonflage à froid en kPa (psi) 255/65R18 280 kPa (41 psi) 255/55R20 280 kPa (41 psi) Remettre les pneus à la pression de gonflage gonflage des pneus.
  • Page 339 Entretien du véhicule Cette séquence se poursuit jusqu'aux Fonctionnement du dispositif de Si le témoin s'allume, s'arrêter dès que prochains démarrages du véhicule pendant possible et gonfler les pneus à la pression surveillance de la pression toute la durée du dysfonctionnement. recommandée mentionnée sur l'étiquette de pneu d'information sur les pneus et le...
  • Page 340 Entretien du véhicule Le processus d'appariement de capteur du véhicule et la pression de gonflage correcte Témoin et message de défaillance du système de surveillance de la pression des à froid. Se reporter à Limites de charge du système de surveillance de la pression pneus (TPMS) n'a pas été...
  • Page 341 Entretien du véhicule fréquences similaires à celles du TPMS Lorsque la pression recommandée est Si le feu clignotant ne clignote pas dans les peut entraîner une défaillance des atteinte, l'avertisseur sonore retentit une 15 secondes suivant le début du gonflage du capteurs du TPMS.
  • Page 342 Entretien du véhicule Processus d'appariement de Il faut deux minutes pour associer la L'avertisseur sonore retentit deux fois première position de pneu/roue et pour indiquer que le récepteur est en capteur TPMS cinq minutes en tout pour associer les mode d'apprentissage et le message Chaque capteur TPMS possède un code quatre positions de pneus/roues.
  • Page 343 Entretien du véhicule Le pneu a une bosse, un APPRENTISSAGE PNEU EN COURS (apprentissage des pneus) s'efface de ballonnement ou une déchirure. l'écran du CIB. Le pneu est crevé, entaillé ou a des 11. Couper le contact. dommages impossibles à réparer de 12.
  • Page 344 Entretien du véhicule Réinitialiser le système de surveillance Quand faut-il remplacer les Avertissement (Suite) de la pression des pneus. Se reporter à pneus? ou une brosse à poils métalliques Fonctionnement du dispositif de Des facteurs tels que l'entretien, les ultérieurement pour supprimer la surveillance de la pression de pneu températures, les vitesses de conduite, la rouille et la saleté.
  • Page 345 Entretien du véhicule Le caoutchouc des pneus vieillit avec le période d'au moins un mois, on doit utiliser Le système de code TPC exclusif GM temps. Ceci s'applique également à la roue un endroit frais, sec et propre, à l abri des prend en compte plus d'une dizaine de de secours, si le véhicule en possède une, rayons directs du soleil pour ralentir le...
  • Page 346 Entretien du véhicule appropriés ont été faits, les quatre si vous roulez avec des pneus d'hiver Avertissement (Suite) pneus devraient s'user de façon ayant une caractéristique de vitesse du véhicule, provoquant un accident uniforme. Toutefois, s'il est uniquement faible. ou d'autres dégâts. Utiliser le type, la nécessaire de remplacer les pneus usés Si les pneus du véhicule doivent être dimension et la marque corrects de...
  • Page 347 Entretien du véhicule des freins antiblocage, des sacs gonflables Classification uniforme de la fédérales et aux normes anti-tonneaux, un système de traction supplémentaires de critères de qualité des pneus asservie, une commande de stabilité performance des pneus (TPC) de General électronique ou une transmission intégrale, Les informations ci-dessous se Motors.
  • Page 348 Entretien du véhicule qu'un pneu de catégorie 100. La comprend pas les accélérations, les Avertissement : La catégorie de performance relative des pneus dépend virages, l'aquaplanage ou les température pour ce pneu est établie cependant des conditions réelles de leur caractéristiques à...
  • Page 349 Entretien du véhicule peuvent devoir être rééquilibrés. Consulter Roues de rechange d'occasion Avertissement votre concessionnaire pour un bon diagnostic. Il est dangereux d'utiliser les mauvaises Avertissement roues de secours et les mauvais boulons Remplacement de roue Remplacer une roue par une roue ou écrous de roue.
  • Page 350 Entretien du véhicule En cas d'éclatement d'un pneu arrière, Attention (Suite) Avertissement (Suite) particulièrement dans un virage, le véhicule possible avec les extrémités solidement se comportera comme lors d'un dérapage. type de dispositif de traction uniquement fixées. Conduire lentement et respecter Relâcher la pédale d'accélérateur et diriger le si le fabricant du dispositif en les instructions du fabricant des chaînes.
  • Page 351 Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à plat (2), Avertissement Avertissement se reporter à l'exemple suivant pour vous aider à poser les cales de roues (1), selon Il est dangereux de soulever un véhicule Le changement de pneu peut être l'équipement.
  • Page 352 Entretien du véhicule 4. Tourner l'écrou à oreilles (3) dans le sens 3. Placer le cric près du pneu dégonflé. antihoraire pour extraire le cric (1) et la Attention clé de roue (2). Placer la boîte à outils près de la roue à changer. S'assurer que la tête du cric de levage se 5.
  • Page 353 Entretien du véhicule L'emplacement de cric est indiqué par Avertissement une encoche semi-circulaire dans la membrure métallique. N'utiliser le cric à Il est dangereux de soulever un véhicule aucune autre position. et de passer dessous pour effectuer un entretien ou une réparation sans Avertissement l'équipement de sécurité...
  • Page 354 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement utiliser un linge ou un essuie-tout Ne jamais utiliser d'huile ni de graisse sur pour le faire, mais utiliser un grattoir les boulons et les écrous. Ceci risquerait de desserrer les écrous. Les roues du ou une brosse à...
  • Page 355 Entretien du véhicule 15. Abaisser complètement le cric et le Rangement de la roue dont le pneu est Attention retirer de sous le véhicule. crevé Des écrous de roue mal serrés peuvent 16. Serrer les écrous de roue fermement à entraîner la pulsation des freins et l'aide de la clé...
  • Page 356 Entretien du véhicule Pour ranger la roue dont le pneu est crevé : 5. Abaisser suffisamment le hayon pour 8. S'assurer que le tube en métal est bien pouvoir accrocher le câble sur la partie centré sur la gâche. Pousser le tube vers 1.
  • Page 357 Entretien du véhicule 3. Déposer le système de gestion de Si ce véhicule est équipé d'une roue de Attention chargement. secours compacte, elle a été complètement Ne pas passer dans un lave-auto gonflé à l'origine, mais peut perdre de l'air 4.
  • Page 358 Entretien du véhicule Démarrage avec batterie Attention Avertissement (Suite) auxiliaire L'ignorance de ces étapes peut causer des cancérigènes. SE LAVER LES MAINS APRÈS dégâts coûteux au véhicule qui ne MANIPULATION. Pour plus d'information, Démarrage avec batterie seraient pas couverts par la garantie sur visiter le site Internet d'appoint - Amérique du Nord le véhicule.
  • Page 359 Entretien du véhicule La borne positive (+) (1) et la borne 3. Appliquer fermement le frein de Avertissement négative (-) (2) de démarrage avec batterie stationnement et placer le levier de d'appoint de la batterie déchargée sont du vitesses en position de Un ventilateur électrique peut commencer côté...
  • Page 360 Entretien du véhicule Attention Attention (Suite) Avertissement Si les câbles volants ne sont pas composants de la suspension. Utiliser les Les ventilateurs et autres pièces mobiles raccordés ou déposés dans le bon ordre, sangles adéquates autour des pneus pour du moteur peuvent provoquer de graves un court-circuit électrique peut survenir et fixer le véhicule.
  • Page 361 Entretien du véhicule Sur quelle distance le véhicule sera-t-il GM recommande une dépanneuse à plateau Remorquage d'un véhicule remorqué? Certains véhicules sont soumis pour le transport d'un véhicule en panne. récréatif à des restrictions concernant la longueur Utiliser des rampes pour réduire les angles et la durée pendant laquelle ils peuvent d'approche, si nécessaire.
  • Page 362 Entretien du véhicule Remorquage pneumatique Attention Attention Lors d'un remorquage pneumatique du Si vous dépassez 105 km/h (65 mi/h) Ne pas remorquer le véhicule avec les véhicule, le moteur doit tourner chaque jour pendant le remorquage de votre véhicule, roues avant au sol si l'une de ces roues et à...
  • Page 363 Entretien du véhicule Pour remorquer un véhicule par l'avant avec Remorquage du véhicule par l'arrière Attention les roues arrières sur le sol : Le remorquage du véhicule par l'arrière 1. Mettre les roues avant sur un chariot. pourrait provoquer des dégâts dont les 2.
  • Page 364 Entretien du véhicule Bien rincer le véhicule, avant et après le Un nettoyeur à pression peut être utilisé, Attention (Suite) lavage, afin d'éliminer complètement les mais il faut faire attention. Les critères véhicule. En cas de dommages, ces produits de nettoyage. S'ils sèchent sur la suivants doivent être respectés : derniers ne sont pas couverts par la surface, ils peuvent laisser des taches.
  • Page 365 Entretien du véhicule Ne pas d'utiliser de produits de nettoyage abrasifs recommandés pour les surfaces Protection des moulures métalliques qui ne sont pas destinés à un usage pour peintes afin d'enlever les matières brillantes extérieures l'automobile. étrangères. Attention Utiliser une cire non abrasive sur le Un cirage à...
  • Page 366 Entretien du véhicule Solvants, alcools, carburants et autres Pare-brise et lames d'essuie-glace surfaces peintes peuvent être retirés en produits de nettoyage agressifs frottant avec un linge propre. Se reporter à Nettoyer l'extérieur du pare-brise à l'aide Liquides et lubrifiants recommandés 0 382. Racleurs de glace ou autres objets durs d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 367 Entretien du véhicule Vérifier visuellement le joint homocinétique, Attention Attention (Suite) les soufflets de caoutchouc et les joints Les roues et leurs garnitures chromées provoquer des dégâts dont les réparations d'essieu en recherchant des fuites. peuvent être endommagées si vous ne ne seraient pas couvertes par la garantie Lubrification des éléments de la lavez pas votre véhicule après avoir roulé...
  • Page 368 Entretien du véhicule diminue la durée de vie de la boîte de Peinture endommagée par retombées permanents. Appliquer directement le transfert et des essieux, qu'il faudra alors produit de nettoyage sur le chiffon. Ne pas chimiques remplacer. vaporiser du produit de nettoyage sur les Les polluants atmosphériques peuvent commutateurs ou les commandes.
  • Page 369 Entretien du véhicule Ne pas saturer excessivement le Moulures enduites 2. Éliminer l'excès d'humidité jusqu'à la fin garnissage lors du nettoyage. des gouttes s'exprimant du chiffon de Les moulures enduites doivent être nettoyage. N'utiliser ni solvants ni produits de nettoyées. nettoyage contenant des solvants.
  • Page 370 Entretien du véhicule Nettoyage des surfaces très brillantes et Tableau de bord, cuir, vinyle, autres Ne pas utiliser de nettoyants améliorant le brillant, en particulier sur le tableau de bord. Information sur le véhicule et Affichages surfaces en plastique, peintures à faible La réflexion peut affecter la visibilité...
  • Page 371 Entretien du véhicule Ne pas superposer les tapis de sol. Entretien des ceintures de sécurité Avertissement (Suite) Bouton de retenue Maintenir les ceintures de sécurité propres provoquer une collision et des blessures. et sèches. S'assurer que le tapis de sol n'entrave pas le déplacement des pédales.
  • Page 372 Entretien du véhicule Nettoyage des tapis de sol en caoutchouc (tapis toutes saisons et revêtements de sol) Avertissement Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant du silicone, de produits à base de cire ou de produits de nettoyage lustrants sur les protège-tapis/tapis de plancher en caoutchouc.
  • Page 373 Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités vidanges d'huile, les permutations de pneu et autres interventions de maintenance Votre véhicule représente un important telles que celles qui concernent les pneus, Généralités investissement. Ce chapitre décrit les les freins, les batteries et les balais Généralités .
  • Page 374 Entretien et maintenance de faire effectuer ces interventions tous les Les interventions supplémentaires Programme d'entretien 12 000 km/7 500 mi. Une maintenance concernent des circonstances d'utilisation correcte du véhicule contribue à maintenir le sévères : Vérifications et services par le véhicule en bon état, favorise l'économie de Utilisation principale dans le trafic urbain propriétaire...
  • Page 375 Entretien et maintenance Si le système de durée de vie du filtre à effectueront ce travail et réinitialiseront le Absorbeur d'humidité de climatisation air moteur fait partie de l'équipement, système. Si le système de durée de vie de (remplacer tous les sept ans) contrôler le pourcentage de durée de vie l'huile moteur est réinitialisé...
  • Page 376 Entretien et maintenance Examiner visuellement les composants de Vérifier les composants du système de Inspecter visuellement le vérin à gaz et direction, de suspension et de châssis en protection passive. Se reporter à rechercher des traces d'usure, des fissures recherchant tout problème, y compris des Vérification du système de sécurité...
  • Page 377 Entretien et maintenance Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Contrôler le niveau d'huile moteur ainsi que le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire.
  • Page 378 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (4) Ne pas directement laver sous pression supplémentaires requises du programme de la boîte de transfert et/ou les joints maintenance - utilisation normale d'étanchéité des essieux avant et arrière. À pression élevée, l'eau peut traverser les (1) Ou tous les deux ans, selon la première joints d'étanchéité...
  • Page 379 Entretien et maintenance Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Contrôler le niveau d'huile moteur ainsi que le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire.
  • Page 380 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (4) Ne pas directement laver sous pression Interventions d'application supplémentaires requises du programme de la boîte de transfert et/ou les joints spéciale maintenance - utilisation sévère d'étanchéité des essieux avant et arrière. À pression élevée, l'eau peut traverser les Véhicules commerciaux en cas d'usage (1) Ou tous les deux ans, selon la première...
  • Page 381 Entretien et maintenance La liste suivante est destinée à expliquer les Freins Flexibles services et les conditions à rechercher qui Les freins arrêtent le véhicule et sont Les flexibles transportent les liquides et peuvent indiquer les services requis. essentiels pour la sécurité. doivent être régulièrement examinés pour Batterie vérifier l'absence de fissures et de fuites.
  • Page 382 Entretien et maintenance Des indices d'usure sont entre autres des Les techniciens compétents du Pare-brise vibrations du volant, un rebondissement concessionnaire peuvent examiner et La sécurité, l'aspect et la visibilité exigent de ou une oscillation au freinage, un recommander les pneus adéquats. Votre maintenir le pare-brise propre et allongement de la distance d'arrêt et une concessionnaire peut également équilibrer...
  • Page 383 Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON-VI.
  • Page 384 Entretien et maintenance Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Pièce Numéro de référence GM Numéro de pièce ACDelco Filtre à air du moteur 23321606 A3212C Filtre à...
  • Page 385 Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 386 Données techniques Données techniques Identification du véhicule Identification moteur Le huitième caractère du NIV est le Le numéro d'identification du code-moteur. Ce code sert à identifier le Identification du véhicule véhicule (NIV) moteur du véhicule, ses caractéristiques et Le numéro d'identification du ses pièces de rechange.
  • Page 387 Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 382. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 388 Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Couple de serrage d'écrou de roue 140 lb pi Les capacités indiquées sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recommandations du présent manuel, puis revérifier le niveau du liquide. *Les valeurs de capacité...
  • Page 389 Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur V6 de 3.6 L...
  • Page 390 Cybersécurité ......400 Chevrolet. Normalement, tout cas ou Centre d'aide en ligne à la clientèle . . . 392 Enregistreurs de données...
  • Page 391 écrivant à concessionnaire sans aide extérieure, appeler l'adresse suivante : TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires le Centre d'assistance clientèle Chevrolet aux américains : General Motors et votre BBB Auto Line Program États-Unis, n°1-800-222-1020. Au Canada, concessionnaire s'engagent à tout mettre en BBB National Programs, Inc.
  • Page 392 Toutefois, si le client désire écrire ou juridictions car il est informel, rapide et sans envoyer un courriel à Chevrolet, se reporter 1-800-263-3777 (anglais) frais. aux adresses suivantes : 1-800-263-7854 (français) 1-800-263-3830 (pour appareils téléphoniques...
  • Page 393 Visiter le site du Centre des propriétaires de Le centre d'assistance à la clientèle Chevrolet embarqué du véhicule. Programmer des Chevrolet à l'adresse mychevrolet.ca (en possède des téléimprimeurs permettant aux rendez-vous pour entretien.
  • Page 394 General d'accident à la suite duquel le véhicule ne 365 jours par an. Motors Amérique du Nord et Chevrolet se peut être conduit. Une assistance n'est réservent le droit de modifier ou d'annuler Recours à l'assistance pas fournie lorsque le véhicule est ensablé...
  • Page 395 Information du client propriétaire de réparer ou de remplacer le L'entretien n'est pas fourni si un véhicule se un service d'assistance routière local. Vous pneu si celui-ci n'est pas couvert par la trouve dans une zone non accessible au recevrez un montant de maximum 100 $, garantie.
  • Page 396 Information du client Si votre concessionnaire vous demande de Le véhicule de courtoisie ne fait pas partie du montant maximum autorisé par GM. laisser le véhicule au garage pour réparation, de la garantie limitée du véhicule neuf. Si les clients des États-Unis organisent leur nous vous conseillons fortement de lui Un manuel séparé, intitulé...
  • Page 397 Information du client kilométrage excessif, ou l'utilisation de la rechange de qualité. Des réparations mal connaît pas l'historique de ces pièces. De location au-delà de l'achèvement de la effectuées diminueront la valeur du véhicule telles pièces ne sont pas couvertes par la réparation sont également à...
  • Page 398 Information du client Numéro de la plaque d'immatriculation du de vous recommander un centre de l'aide de pièces d'origine d'un équipementier véhicule réparation employant des techniciens formés GM ou de pièces de rechange du par GM et un équipement comparable. constructeur d'origine.
  • Page 399 Information du client d'origine ou des pièces GM d'origine Informations au sujet de la Modèles courants et antérieurs recyclées. Ne pas oublier que les pièces commande des publications Les manuels d'atelier et la documentation recyclées ne seront pas couvertes par la client sont disponibles pour de nombreux garantie du véhicule GM.
  • Page 400 Information du client Leur fonctionnement est soumis aux deux informer la National Highway Traffic Comment signaler les conditions suivantes : Safety Administration (NHTSA) en plus défectuosités compromettant la d'avertir General Motors. 1. L'appareil ne peut causer d'interférence sécurité au gouvernement dangereuse.
  • Page 401 Chevrolet Motor Division des données des clients contre tous accès ou du moteur et de la boîte de vitesses, les Chevrolet Customer Assistance Center contrôles électroniques extérieurs non conditions de déploiement d'un sac gonflable P. O. Box 33170 autorisés est importante pour GM.
  • Page 402 Information du client Degré d'enfoncement (le cas échéant) de similaire). Si vous soupçonnez la présence GM n'aura pas accès à ces données ni ne les la pédale d'accélérateur et/ou de la d'un incident de sécurité ayant une partagera avec d'autres, sauf : avec le pédale de frein;...
  • Page 403 Information du client Termes et conditions et à la Déclaration de confidentialité OnStar figurant sur le site web OnStar. Voir Information complémentaire au sujet d'OnStar 0 405. Système infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de...
  • Page 404 OnStar OnStar Aperçu OnStar termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar pour Aperçu OnStar plus de détails, y compris les limitations du Aperçu OnStar ......403 système sur www.onstar.com (États-Unis) sur www.onstar.ca (Canada).
  • Page 405 OnStar Ou bien Services OnStar Sécurité Lancer des commandes vocales de Selon l'équipement, OnStar fournit ces Emergency (urgences) navigation OnStar pas à pas. services : Obtenir et personnaliser le nom du point Les services de secours exigent un Avec l'assistance en cas de vol de d'accès Wi-Fi ou le SSID et le mot de abonnement de sûreté...
  • Page 406 OnStar Appeler TTY 1-877-248-2080. Information complémentaire Réactivation pour les propriétaires suivants Appuyer sur pour parler à un au sujet d'OnStar conseiller. Appuyer sur et suivre les invites pour Messages audio à bord Les services OnStar ou connexes ne peuvent parler à un conseiller dès que possible. Le pas fonctionner sauf si le véhicule se trouve conseiller mettra à...
  • Page 407 OnStar collision, une congestion ou une surcharge Le mode TTY (option) peut être activé et Problèmes potentiels du réseau téléphonique sans fil peuvent désactivé en effleurant Settings (réglages) Le OnStar ne peut pas effectuer un empêcher le service. puis Apps (applications) et finalement Phone déverrouillage des portes à...
  • Page 408 OnStar Dans les situations d'urgence, OnStar peut ou un nouvel essai après avoir roulé maintenir la sécurité, le fonctionnement du utiliser le dernier emplacement du quelques kilomètres dans une autre zone véhicule ou les systèmes du véhicule. Les système de positionnement global (GPS) cellulaire.
  • Page 409 OnStar Vie privée dernière expédition de ce produit. Cette offre est valable pour tous ceux qui La version complète de la déclaration de reçoivent ces informations. confidentialité d'OnStar est consultable sur *Fourni par l'entremise de LG Electronics Inc. www.onstar.com (États-Unis), ou sur qui est l'unique responsable des dispositions www.onstar.ca (Canada).
  • Page 410 Services connectés Services connectés Services connectés Annulation d'itinéraire 1. Appuyer sur . Le système répond : Navigation « OnStar est prêt », suivi d'une tonalité. Services connectés Navigation ......409 2.
  • Page 411 Services connectés 2. Dire « Dire la Destination. » Le système Sécurité 2. Les paramètres Wi-Fi affichent le nom du répond avec l'adresse et la distance point chaud Wi-Fi (SSID), le mot de passe Modifiez les mots de passe par défaut du jusqu'à...
  • Page 412 Grâce à la surveillance et aux rapports noter et fixer une minuterie. Télécharger l'application mobile myChevrolet concernant les principaux systèmes du Connexion avec Chevrolet sur média sur les smartphones compatibles Apple et véhicule, OnStar Advanced Diagnostics, selon social. Android. Les utilisateurs Chevrolet peuvent l'équipement, fournit un moyen de rester à...
  • Page 413 Index Index Antenne Multi bande ......157 Accessoires et modifications ... . . 296 Antenne multi bande .
  • Page 414 Index assistance de stationnement ... . . 263 Avertissement relatif à la Boucler pour prendre la route ... . .53 proposition 65, Californie .
  • Page 415 Index Capot ........297 Chauffage (suite) Clignotants, indicateurs de Huile pour moteur .
  • Page 416 Index Compartiments Contrats Direction (suite) Marques déposées et licence ..199 Chauffage ......101 Entreposage .
  • Page 417 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Avertissement de système de Porte entrouverte ..... . 126 Remplissage d'un bidon de freinage antiblocage (ABS) .
  • Page 418 Index Enregistreurs de données, Essuie-glace (suite) Fixation de rendez-vous ....394 essuie-glaces/lave-glace ....102 Événements .
  • Page 419 Index Fusibles (suite) Huile (suite) Informations au sujet de la Boîtier à fusibles du compartiment Huile pour moteur ..... 300 commande des publications .
  • Page 420 Index Mises à jour de données cartographiques ......175 Maintenance et entretien Panneau d'arceau de pavillon Mises à jour de logiciel ....153 supplémentaires .
  • Page 421 Index Phares et feux de gabarit (suite) Pneumatiques (suite) Positionnement du véhicule (suite) Éclairage de plaque Permutation ......342 Messages de vitesse .
  • Page 422 Index Régulateur de vitesse, adaptatif ..252 Remplacement du système de sac gonflable ....... .73 Régulation de vitesse à...
  • Page 423 Index Sac gonflable (suite) SETTINGS (paramétrages) ....188 Système (suite) Réparation de véhicules munis de Si le système doit être réparé ... .175 Positionnement mondial .
  • Page 424 Index Systèmes d'assistance au conducteur ..261 Témoin d'anomalie ..... . . 117 Systèmes d'assistance pour la Témoin d'assistance au maintien de Véhicule bloqué...
  • Page 425 Téléchargez l’application my.Chevrolet, pour les manuels complets et les vidéos «Comment faire ». Le manuel du propriétaire complet se trouve avec le système infodivertissement de 84415997A_CA votre véhicule, s’il en est équipé.