Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XA075D/06/a3/06.04
50107486
FM+SGML 6.0
Proline Prowirl 72 / Prowirl 73
FOUNDATION Fieldbus
II3G
;
Ex-Dokumentation zu der Betriebsanleitung BA095D (Prowirl 72)/ BA096D
(Prowirl 73) gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX).
<
Ex documentation for the BA095D (Prowirl 72)/ BA096D (Prowirl 73)
operating instruction according to Directive 94/9/EC (ATEX).
=
Documentation Ex relative aux mises en service BA095D (Prowirl 72)/
BA096D (Prowirl 73) selon Directive 94/9/CE (ATEX).
>
Documentación Ex para los manuales de funcionamiento BA095D (Prowirl
72)/ BA096D (Prowirl 73) según la Directiva 94/9/CE (ATEX). Si no entiende
este manual, puede pedir un ejemplar en su idioma.
?
Documentazione Ex per i manuali d'uso BA095D (Prowirl 72)/ BA096D
(Prowirl 73) secondo la direttiva 94/9/CE (ATEX). Se il presente manuale
non risulta comprensibile potete orninarcene una copia tradotta nella Vostra
lingua.
@
Ex-documentatie bij de inbedrijfstellingsvoorschriften BA095D (Prowirl 72)/
BA096D (Prowirl 73) conform richtlijn 94/9/EG (ATEX). Wanneer u deze han-
dleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw landstaal vertaalde handleiding bij
ons bestellen.
A
Ex-asiakirjat käyttöoppaille BA095D (Prowirl 72)/ BA096D (Prowirl 73) direk-
tiivin 94/9/Ey (ATEX). Jos et ymmärrä tätä käsikirjaa, voit tilata meiltä kään-
nöksen omalla kansallisella kielelläsi.
B
Ex dokumentation för instruktionsböckerna BA095D (Prowirl 72)/ BA096D
(Prowirl 73) efter direktiv 94/9/EC (ATEX). Om du inte förstår denna manual,
kan en överstatt kopia på ditt eget språk beställas från oss.
C
Ex-dokumentation til driftsvejledningen BA095D (Prowirl 72)/ BA096D
(Prowirl 73) i henhold til direktiv 94/9/EF (ATEX). Hvis du ikke forstår denne
manual, kan en oversat kopi af den på dit eget sprog bestilles fra os.
D
Documentação Ex para os manuais de funcionamento BA095D (Prowirl 72)/
BA096D (Prowirl 73) de acordo com a Directiva 94/9/EC (ATEX)
Se não compreender este manual, pode encomendar-nos directamente
uma cópia na sua língua.
E
'ÂÍÏÁÒfl˘ÛÁ Ex „È· Ù· „˜ÂÈÒfl‰È· ˜ÂÈÒÈÛÏÔ˝ BA095D (Prowirl 72)/ BA096D
(Prowirl 73) Û˝Ïˆ˘Ì· Ï ÙÁÌ œ‰Á„fl· 94/9/EK (ATEX). ¡Ì ‰ÂÌ ÏðÔÒÂflÙ ̷
Í·Ù·ÌÔfiÛÂÙ ÙÔ ðÂÒȘ¸ÏÂÌÔ ÙÔı „˜ÂÈÒȉflÔı ·ıÙÔ˝, ÏðÔÒÂflÙ ̷
ð·Ò·„„ÂflÎÂÙ ·ð¸ ÙÁÌ ÂÙ·ÈÒÂfl· Ï·Ú ›Ì· ·ÌÙflÙıðÔ ÏÂÙ·ˆÒ·ÛÏ›ÌÔ ÛÙÁ
„βÛÛ· Û·Ú.
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser FOUNDATION Fieldbus Proline Prowirl 72

  • Page 23: Documentation Ex Relative À La Mise En Service

    Proline Prowirl 72 / Prowirl 73 XA075D/06/a3/06.04 50107486 FOUNDATION Fieldbus, II3G FM+SGML 6.0 Documentation Ex relative à la mise en service BA085D (Prowirl 72 FOUNDATION Fieldbus) / BA093D (Prowirl 73 FOUNDATION Fieldbus) selon Directive 94/9/CE (ATEX) Exemple: II 3G E Ex nC IIB T4 Groupe d'appareils Les appareils de ce groupe sont destinés aux travaux souterrains des mines et aux parties de leurs installations de surface mis en danger par...
  • Page 24 Températures environnante et du produit et classe de PN 64...160; Cl 600; JIS 40K température voir page 4. D = Capteur W (DN 15...150); version sandwich PN 10...40; Cl 150...300; JIS 10...20K E = Capteur F (DN 15...150); Dualsens PN 10...160; Cl 150...600; JIS 10...40K Endress+Hauser...
  • Page 25: Prowirl 72 / Prowirl 73 Foundation Fieldbus Version Séparée

    E = Capteur F (DN 15...150); version haute pressure PN 64...160; Cl 600; JIS 40K F = Capteur W (DN 15...150); version sandwich PN 10...40; Cl 150...300; JIS 10...20K G =Capteur F (DN 15...150); Dualsens PN 10...160; Cl 150...600; JIS 10...40K Endress+Hauser...
  • Page 26: Tableaux De Température

    = -40 °C ... +85 °C La température minimale de produit inférieure est –200 °C. • Transmetteur Prowirl 72 FOUNDATION Fieldbus: Prowirl 72***-********K Température de ambiante max. [°C] en Prowirl 72 FOUNDATION Fieldbus La température minimale de ambiante inférieure est –40 °C. Endress+Hauser...
  • Page 27: Système De Mesure Prowirl 72 Foundation Fieldbus (Version Compacte)

    La température minimale de ambiante inférieure est –40 °C. Agréments Type Description KEMA 02ATEX1289 X pour le débitmètre électrique Endress+Hauser Flowtec AG selon Prowirl 72 FOUNDATION Fieldbus et RL 94/9/CE (ATEX) et EN 50021 Prowirl 73 FOUNDATION Fieldbus 0 II3G EEx nA IIC T1-T4 X Marquage: (Conditions particulières voir page 7)
  • Page 28: Conditions Particulières

    Ex. Le boîtier du transmetteur peut également être tourné en cours de fonctionnement. • La température de service permanente du câble peut au maximum être inférieure de –40 °C resp. supérieure de +10 °C aux valeurs de la température ambiante. Endress+Hauser...
  • Page 29: Raccordements Électriques

    Warnung! Le connecteur service ne doit pas être raccordé en atmosphère explosible. Entrées de câble Au choix entrée de câble M20x1,5 ou filetage pour entrée ½" NPT ou G ½" (voir fig. en pages 2 et 3, N° ➂). Endress+Hauser...
  • Page 30: Connecteurs Bus De Terrain

    Connecteur bus de terrain (Occupation des broches / couleurs) câble brun: FF+ (borne 26) câble bleu: FF– (borne 27) non occupé terre Adaptateur PE 13,5 / M 20,5 Caractéristiques techniques (connecteur bus de terrain): Mode de protection IP 67 Température ambiante –40...+150 °C Endress+Hauser...
  • Page 31: Identification De L'appareil

    Proline Prowirl 72/73 FOUNDATION Fieldbus Identification de l’appareil Transmetteur Prowirl 72 FOUNDATION Fieldbus et capteur F/W resp. transmetteur Prowirl 73 FOUNDATION Fieldbus et capteur F/W. ➂ ➁ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach PROWIRL 73 Switzerland ➈ IP67 73XXX-XXXXXXXXXXXX ➆ Order Code: EEx nA IIC T4-T1 X...
  • Page 32: Documentation Complémentaire

    Proline Prowirl 72/73 FOUNDATION Fieldbus Déclaration de conformité. Par la présente déclaration de conformité, Endress+Hauser Reinach garantit que le produit est conforme aux prescriptions de la directive CEM européenne 89/336/CE et de la directive Ex 94/9/CE. Cette conformité est attestée par le respect des normes mentionnées...