Régulateur compact pour régulation de chauffage à deux allures / régulation de chauffage à deux allures en fonction des variations de température extérieure (14 pages)
La température ambiante est régulée par le programme sélectionné. - Période d’abaissement - Période de chauffe Régulation permanente de la température ambiante en fonction de la température d’a- baissement. Régulation permanente de la température ambiante en fonction de la température jour VRT 230/VRT 240...
Page 18
(pour éviter le gel). Description de l’appareil Les VRT 230 et VRT 240 sont des thermostats d’am- biance avec programmation hebdomadaire du chauf- fage. Ils disposent de 2 programmes de base P1 et P2, d’un programme bloc modifiable P3 et d’un programme...
Page 21
Raccordement du commutateur téléphonique à distance Le commutateur est raccordé sur les bornes TEL de la régulation (voir schéma pages 100 et 101) Merci de suivre la notice d’installation du commu- tateur téléphonique. VRT 230/VRT 240...
IP 30 IP 30 Classe de protection Temp. de fonctionnement + 5 ... + 50 °C Temp. stockage admise - 20 ... + 65 °C Dimensions 111 x 81 x 33 mm Entrée bornes TEL activée 230 V~ VRT 230/VRT 240...
Page 97
Seleccionar modo de funcionamiento Impostazione del modo operativo Bedrijfsfunctie kiezen Valg af driftsart Wybór trybu pracy Üzemmód kiválasztása Volba druhu provozu Selectarea regimului de func ionare Odabrati način rada Voľba prevádzkového režimu Işletme türü seçimi Выбор режима работы VRT 230/VRT 240...
Page 100
Activar funcionamiento en vacaciones Impostazione programma vacanze Vakantieprogramma activeren Aktivering af feriedrift Aktywacja funkcji urlopowej Szabadság-funkciók aktiválása Aktivace funkce "dovolená" Activarea func iei concediu Aktivirati funkciju godišnjeg odmora Aktivácia dovolenkovej funkcie Tatil foksiyonunu çal şt rma Включение программы "Отпуск" VRT 230/VRT 240...
Page 102
Modifica temporanea temp. ambiente Kamertemperatuur kortstondig wijzigen Midlertidig ændring af temperatur Krótkotrwałe przestawienie temperatury Hőmérséklet módosítása rövid időre Krátkodobá změna teploty Scurtă modificare a temperaturii Kratkotrajno promijeniti temperaturu Krátkodobé prestavenie teploty Kısa bir süre için sıcaklık değiştirilmesi Кратковременная перестановка температуры VRT 230/VRT 240...
Page 105
"Csökkentett hőmérséklet" beállítása Nastavení denní / snížené teploty Reglarea temperaturii de zi / de noapte Podesiti dnevnu / sniženu temperaturu Nastavenie dennej / zníženej teploty Gündüz sıcaklığının ayarlanması Gece sıcaklığının ayarlanması Установка дневной / ночной температуры помещения VRT 230/VRT 240...
Page 107
A pontos idő és hét napjának beállítása Nastavení denního času a dne v týdnu Reglarea orei şi a zilei săptămânii Podesiti vrijeme i dan u tjednu Nastavenie dňa v týždni a času Saatin ve haftanın gününün ayarlanması Установка времени и дня недели VRT 230/VRT 240...
Page 109
Choose a program Choix du programme Seleccionar programa Scelta del programma Programma’s kiezen Valg af program Wybór programu podstawowego Program kiválasztása Výběr základního programu Selectarea programului de bază Odabrati program Výber základného programu Programın seçilmesi Выбор программы VRT 230/VRT 240...
Page 112
Ustawienie programów P3 i Pi P3 és Pi program beállítása Nastavení programu P3 a Pi Modificarea programelor P3 şi Pi Podesiti program P3 i Pi Nastavenie programu P3 a Pi P3 ve Pi programlarının ayarlanması Задание программ P1 и Pi VRT 230/VRT 240...
Page 117
Inschakelen op afstand via de telefoon Styring via telefon Przełączenie przez telefon Telefoni átkapcsolás Spínání pomocí telefonního kontaktu Cuplarea prin intermediul telefonului Upravljanje preko daljinske telefonske sklopke Zapnutie prostredníctvom telefonického kontaktu Telefon bağlant s ile kumanda Управление через телефонный контактор VRT 230/VRT 240...