Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

I03
FORM NO. 770-1820B
18( 4VSHYGXW %OXMIRKIWIPPWGLEJX ¤ 7EEVFVµGOIR ¤ +IVQER]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MTD 13B4516N190

  • Page 17: Pour Votre Sécurité

    Français Notice d'instructions des tracteurs de pelouse Indications sur la plaquette Toute modification volontaire de la Ne stockez du carburant que dans signalétique machine exclut toute responsabilité des récipients homologués à cet effet du fabricant envers les dommages et jamais à proximité de sources de Ces indications sont très importantes qui pourraient en résulter.
  • Page 18: Equipements De Sécurité

    Notice d’instructions des tracteurs de pelouse Français Pendant les travaux en pente, L'utilisation l'appareil sans le clapet Symboles sur l’appareil démarrez et freinez toujours en d'éjection/bac de ramassage d'herbe Vous trouverez différents symboles douceur, laissez le moteur embrayé est interdite. sur l'appareil, sous forme dans les descentes et roulez d'autocollants.
  • Page 19: Montage

    Français Notice d'instructions des tracteurs de pelouse Acide de batterie/ Montage du siège Montage du bac de ramassage Risque de brûlures d’herbe Siège fixe chimiques. Voir la notice d'instructions à part )LJXUH intitulée «Bac de ramassage Présentez le siège en position d'herbe».
  • Page 20: Eléments De Commande Et D'affichage

    Notice d’instructions des tracteurs de pelouse Français 'SYVXGMVGYMX TSWWMFPI TIRHERX Eléments de commande Marche avant = Levier sur «F/ » HIW XVEZEY\ WYV PE FEXXIVMI et d'affichage Point mort = Levier sur «N» 2I TSWI^ EYGYR SYXMP SY SFNIX Marche arrière = Levier sur «R/ » QÃXEPPMUYI WYV PE FEXXIVMI Levier de réglage de la hauteur Serrure d’allumage...
  • Page 21 Français Notice d'instructions des tracteurs de pelouse Levier de vitesse Pour partir en arrière : tirez la pédale Embrayage (2) : (seulement sur les modèles d'accélérateur en arrière (dans le Le voyant s'allume lorsque, équipés de l'entraînement sens opposé à celui de la conduite au démarrage du moteur, vous Transmatic) ) ;...
  • Page 22: Utilisation

    Notice d’instructions des tracteurs de pelouse Français 2I VSYPI^ NEQEMW XVERWZIVWEPIQIRX 6MWUYI H I\TPSWMSR IX H MRGIRHMI Principe applicable aux autres Æ PE TIRXI WIYPIQIRX HERW PI WIRW 0IW ZETIYVW HI GEVFYVERX appareils : HI PE QSRXÃI SY HIWGIRXI H IWWIRGI WSRX I\TPSWMZIW Pour activer l’indicateur 2I XSRHI^ NEQEMW PIW TIRXIW H YRI PI GEVFYVERX IWX LEYXIQIRX...
  • Page 23 Français Notice d'instructions des tracteurs de pelouse Faire le plein et vérifier le niveau Amenez la clé de contact (fig. Conduite avec l'entraînement d’huile sur la position jusqu'à ce que Transmatic le moteur démarre (ne la Remplissez le réservoir avec de Faites démarrer le moteur comme maintenez pas plus de l’essence «normale sans plomb»...
  • Page 24: Conseils Pour Entretenir Le Gazon

    Notice d’instructions des tracteurs de pelouse Français Réglez la vitesse à l'aide du levier. Suivant la longueur, le type et Mulching Enclenchez le plateau de coupe. l'humidité des végétaux coupés, Une fois équipés des accessoires Abaissez le plateau de coupe. il pourra être nécessaire d'adapter correspondants, différents appareils Laissez revenir lentement la...
  • Page 25: Transport

    Français Notice d'instructions des tracteurs de pelouse Tenez compte des consignes Appareil au point mort, poussez-le %XXIRXMSR suivantes pour utiliser l’herbe comme sur le plateau du véhicule (sur les 6MWUYI H IRHSQQEKIV PI QSXIYV mulch : appareils équipés d'un moteur 2 MRGPMRI^ TEW P ETTEVIMP Æ TPYW HI hydrostatique, déverrouillez la –...
  • Page 26: Garantie

    Notice d’instructions des tracteurs de pelouse Français Maintenance Une fois par saison Si vous remisez l'appareil pour l'hiver, déposez la batterie, Graissez les dents de l’engrenage Veuillez respecter les prescriptions rechargez-la puis rangez-la dans de direction avec une graisse d'entretien énoncées dans le manuel un endroit sec et frais (à...
  • Page 27: Dérangements Et Remèdes

    Français Notice d'instructions des tracteurs de pelouse r %VVÂXI^ PI QSXIYV Dérangements Les dérangements de votre appareil r (ÃFVERGLI^ PE GPÃ HI GSRXEGX pendant son utilisation ont souvent et remèdes r %XXIRHI^ UYI XSYXIW PIW TMÀGIW des raisons simples qu’il vous faut QSFMPIW WI WSMIRX IRXMÀVIQIRX connaître et que vous pourrez pour MQQSFMPMWÃIW IX UYI PI QSXIYV...
  • Page 28 Notice d’instructions des tracteurs de pelouse Français Problème Cause possible Remède Fortes vibrations. Arbre de coupe endommagé Eteignez immédiatement l'appareil. ou lame défectueuse. Faire changer les pièces défectueuses dans un atelier spécialisé. Le plateau de coupe n’éjecte pas Le moteur tourne trop lentement. Faire accélérer le moteur.
  • Page 124 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ ÝŠ†Å}˜xˆŠ~ƒ ƒx˜{xŠ †Œ ÁëëáãÝò óôï ìç÷Üíçìá, ïé ïðïßåò Ðñïôïý áñ÷ßóåôå ôçí åñãáóßá ìå ôï ãßíïíôáé ìå äéêÞ óáò ðñùôïâïõëßá, ìç÷Üíçìá, åîïéêåéùèåßôå ìå üëá ôá ÁõôÜ ôá óôïé÷åßá Ý÷ïõí ìåãÜëç áðïêëåßïõí ïðïéáäÞðïôå åõèýíç óõóôÞìáôá êáé ôá óôïé÷åßá óçìáóßá...
  • Page 125 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ qxŠw…}‰xˆ‹x‚}˜x‰ ÅîåôÜæåôå ôçí ðåñéï÷Þ, óôçí ïðïßá Ôï óýóôçìá áóöÜëéóçò åìðïäßæåé ðñüêåéôáé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï óå ìç÷áíÞìáôá ìå Ýîïäï óôï ðßóù Ôá óõóôÞìáôá áóöáëåßáò ìç÷Üíçìá êáé áðïìáêñýíåôå üëá ìÝñïò ôï êïýñåìá ÷ùñßò íá åßíáé ÷ñçóéìåýïõí ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò ôá...
  • Page 126 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ Êßíäõíïò ÔïðïèåôÞóôå áðü ðÜíù ôç ‡†ˆ†Å ôñáõìáôéóìïý áðü ñïäÝëá (3) ìå ôçí êõñôÞ ìåñéÜ ÅöéóôÜôáé ç ðñïóï÷Þ óáò óå åêôéíáóóüìåíç ôçò ðñïò ôá ðÜíù êáé áóöáëßóôå êéíäýíïõò, ïé ïðïßïé ó÷åôßæïíôáé ìå ÷ëüç Þ óêëçñÜ ôï...
  • Page 127 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ 5Za]Wxƒw‚†|x„}І„†ƒŠ ‚† Óå ðåñßðôùóç ðïõ êáôáðéåßôå êáôÜ ÁöÞíåôå ôçí ìðáôáñßá åðß ëÜèïò õãñÜ ìðáôáñßáò, ðéåßôå ðïëý 30 ëåðôÜ ÷ùñßò íá ôçí Åéêüíá íåñü êáé æçôÞóôå áìÝóùò éáôñéêÞ ìåôáêéíÞóåôå, ïýôùò þóôå íá Ãéá ôçí åêêßíçóç ìå êñýï êéíçôÞñá, óõìâïõëÞ.
  • Page 128 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ Ü†Å‚‰‡ €„ˆ~‰ІŒ ®†Œ‰ ܆ł‰|xŠ~zx€„˜{x ÓôáìÜôçìá (ãéá ôçí áêéíçôïðïßçóç † ‰ ŠxÅ Š~Šx‰ êáé óå ðåñßðôùóç áëëáãÞò „ƒ†ˆ}„†ƒŠ ‚x„}˜ƒ~ˆ~ êáôåýèõíóçò) = ÅëåõèÝñùóç ôïõ Åéêüíá FdS`e_Sf[U ðåíôÜë ïäÞãçóçò (èÝóç Í). ÌÝãéóôï ýøïò êïðÞò – ìç÷áíéóìüò êïðÞò åðÜíù = Ìï÷ëüò óôï ”Ç” Êáôåýèõíóç...
  • Page 129 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ }‡ˆ„‰ ÝŒƒ{ŒxˆŠ  ƒ{}…~ uŒ€„­„}ƒ†w€ˆ„x  ‡†x‡}Ёw  ‡†x‡}Ёw Åéêüíá Åéêüíá ÐñïóÝîôå åðßóçò ôéò õðïäåßîåéò Ç óõíäõáóôéêÞ Ýíäåéîç ìðïñåß ÔñáâÜôå ôïí ìï÷ëü êáé ñõèìßæåôå óôï åã÷åéñßäéï ëåéôïõñãßáò ôïõ áíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï íá ôï êÜèéóìá. êéíçôÞñá! áðïôåëåßôáé...
  • Page 130 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ r˜ƒ~ˆ~ƒ~Š ‡x ÅëÝãîôå ôï Ýäáöïò óôï ïðïßï Óå ðåñßðôùóç ðïõ Ý÷ïõí ðñüêåéôáé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ôï õðåñ÷åéëßóåé ôá êáýóéìá, Êáèßóôå ôï êÜèéóìá ôïõ ïäçãïý. ìç÷Üíçìá êáé áöáéñÝóôå üëá ôá ìçí áíÜøåôå ôïí êéíçôÞñá. ÈÝôåôå ôïí ìç÷áíéóìü êïðÞò áíôéêåßìåíá, ôá...
  • Page 131 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÝŠx„wŠ~„xІŒƒ~Š ‡x ÝŠx„wŠ~„xІŒ„~Åxƒ „xІ‰ ÈÝôåôå ôïí ìç÷áíéóìü êïðÞò óå ëåéôïõñãßá Ñõèìßóôå ôç óêáíäÜëç ãêáæéïý Åëåõèåñþóôå ôï ðåíôÜë ÊáôåâÜóôå ôïí ìç÷áíéóìü êïðÞò. (åéêüíá ) óôï ïäÞãçóçò (áíÜëïãá ìå ôï Ëýóôå ôï öñÝíï áêéíçôïðïßçóçò: ÁöÞóôå ôïí êéíçôÞñá íá äïõëÝøåé ìïíôÝëï).
  • Page 132 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ Ø ˆ~ІŒ„~Åxƒ „xІ‰}Š‰ “{}xˆ„xІŒˆŒˆŠ „xІ‰ – Ìçí êïõñåýåôå âñåãìÝíç ÷ëüç. ‚}ІŒ‡|˜x‰ ˆŒ‚‚†| ‰Å‚~‰ – Ìçí êïõñåýåôå ðåñéóóüôåñï áðü 2 cm ôï ðïëý ôïõ óõíïëéêïý ÓôáìÜôçìá ôïõ ìç÷áíÞìáôïò: Äåßôå óôéò îå÷ùñéóôÝò ïäçãßåò ìÞêïõò ôçò ÷ëüçò. ÐáôÞóôå...
  • Page 133 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ Ôïðïèåôåßôå ôï ìç÷Üíçìá åðÜíù 4. ÈÝôåôå ôïí ìç÷áíéóìü Õ˜ƒ{Œƒ†‰|xІ }‡zw‚‚†ƒ óå óôáèåñÞ êáé ïñéæüíôéá êïõñÝìáôïò êáé ôïí êéíçôÞñá x  }‡† xŒˆ˜„Žƒ åðéöÜíåéá. åêôüò ëåéôïõñãßáò. Ìç ìåôáöÝñåôå ðïôÝ ôï ìç÷Üíçìá ÖÝñíåôå ôïí ìï÷ëü áëëáãÞò 5.
  • Page 134 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ Õ˜ƒ{Œƒ†‰|xІ }‡zw‚‚†ƒ Ëáäþíåôå ôéò áñèñþóåéò ôïõ Óå ðåñßðôùóç áêéíçôïðïßçóçò ôïí x  „ xŠx‡˜}‰ óõóôÞìáôïò ïäÞãçóçò ìå ÷åéìþíá, áöáéñåßôå ôçí ìðáôáñßá, ìåñéêÝò óôáãüíåò åëáöñéïý ôç öïñôßæåôå êáé ôçí áðïèçêåýåôå Ìçí ðåôÜôå ôéò êáììÝíåò ëáäéïý. óå...
  • Page 135 ÅëëçíéêÜ Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÖƒŠ„}Š ˆ~z‚xz ƒ – ôñáâÜôå ôï ìðïõæïêáëþäéï áðü ôï ìðïõæß, ïýôùò þóôå íá ìçí åßíáé äõíáôÞ ç áèÝëçôç åêêßíçóç Õ˜ƒ{Œƒ†‰ ôïõ êéíçôÞñá. Õ˜ƒ{Œƒ†‰ЇxŒ„xŠˆ„† x  ÂëÜâåò óôç ëåéôïõñãßá ôïõ x€ ‚~Š~}˜ƒ~ˆ~ІŒƒ~Š ‡x ìç÷áíÞìáôüò óáò Ý÷ïõí óõ÷íÜ áðëÝò...
  • Page 136 Ïäçãßåò ÷åéñéóìïý – ×ïñôïêïðôéêÜ ôñáêôÝñ ÅëëçíéêÜ ‡z‚~„x €xƒ  ‰xŠ˜x}‰ ÖƒŠ„}Š ˆ~ Ç ìßæá ãõñßæåé, áëëÜ ï êéíçôÞñáò ËáíèáóìÝíç ñýèìéóç ôïõ Choke êáé ×åéñéóìüò Choke äåí áíÜâåé. ôçò óêáíäÜëçò ãêáæéïý. Ñõèìßóôå ôçí óêáíäÜëç ãêáæéïý óôï Ôï êáñìðéñáôÝñ äåí åöïäéÜæåôáé ìå Ãåìßóôå...

Table des Matières