MTD 19A30003OEM Manuel De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 19A30003OEM:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

O
'
M
peratOr
s
anual
Twin Rear Bagger — Models 19A30003OEM & 19A30003000
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Printed In USA
Form No. 769-08272B
June 25, 2015

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MTD 19A30003OEM

  • Page 1 ’ peratOr anual Twin Rear Bagger — Models 19A30003OEM & 19A30003000 WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE. FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
  • Page 2: Table Des Matières

    Visit us on the web at www.mtdproducts.com See How-to Maintenance and Parts Installation Videos at www.mtdparts.com/KnowledgeCenter ◊ Call a Customer Support Representative at (800) 800-7310 or (330) 220-4683 ◊ Write us at MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Page 3: Identify The Model Of Tractor

    Identify The Model of Tractor This manual is designed for installation of this new bagging unit Model Plate on several different models of tractors. It is important for you to determine which model of tractor that you have. Once this is known, follow the pertinent set of instructions on the following pages.
  • Page 4: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Page 5: Safety Symbols

    General Service Use slow speed. Choose a low enough speed setting so that you will not have to stop or shift while on the slope. Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the Tires may lose traction on slopes even though the brakes blade(s) and all moving parts have stopped.
  • Page 6 2 — i ection mportant peration racticeS...
  • Page 7: Carton Contents & Hardware Packs

    Contents of Carton Before beginning installation, remove all parts from the carton to make sure everything is present. Carton contents are shown below. Part numbers for this hardware can be found in the Parts List section of this manual. 700 Series Mounting Kit Grass Catcher Cover Upper Chute...
  • Page 8 CONTENTS OF HARDWARE PACK This grass collector kit is shipped with two loose hardware packs enclosed and one hardware pack included in the mounting bracket kit. Please check your hardware packs against the illustrations below. The quantities for each item is listed in parenthesis. Customer Reference Number 689-00318A Hardware Pack for 689-00328A 723-04008A...
  • Page 9: Assembly & Installation

    Assembly & Installation 700 Series Tractors Only Assemble Mounting Brackets If you are assembling this bagger unit for use on any model To assemble the bagger mounting assembly, locate the 700 series tractor you will need to install the tractor mounting mounting assembly pack and follow these steps: brackets packed in your bagger kit.
  • Page 10 Mount Assembly on Tractor Mount Assembly on Tractor (All Other Tractors) (700 Series Tractors) Install mounting assembly onto 900 Series tractors as follows: Place the hooked ends of the mounting assembly over the Place the hooked ends of the mounting assembly over the shoulder bolts, as in Figure 4-7, on the mounting brackets shoulder bolts, as in Figure 4-5, on the tractor and line up previously installed on the tractor and line up the hitch...
  • Page 11 Note: If you decided to leave the hitch support only Install the hanger assembly onto the upright support finger tight during the assembly process, tighten all of the bracket using a carriage bolt (710-0276) and wing knob hardware securely at this time. (720-04122) from hardware pack 689-00328A.
  • Page 12 Install the grass catcher cover onto the bag support assembly, as shown in Figure 4-13. The grass catcher cover goes inside of the two mounting tabs on the bag support assembly. Figure 4-15 If not already flipped forward, flip seat forward to allow for the grass bags and upper tube assembly steps.
  • Page 13 Install both grass bag assemblies, with the tight mesh sides Secure the chute elbow to the deck using the wing knob facing forward, onto the bag support brackets by inserting 720-04122 from hardware pack 689-00319A. See Figure the front edge in first, as shown in Figure 4-17, and setting 4-19.
  • Page 14 On Tractors with Older Deck Configurations Note: On decks without deck wheels, hook the retainer strap into the hole provided in the flange on the front-side Install the rubber chute strap, from hardware pack of the cutting deck. See Figure 4-23. 689-00318A, onto the chute elbow using the clevis pin (711- 05063), washer (736-0204) and Bow-tie cotter pin (714-04040) from the hardware pack.
  • Page 15 With the grass catcher cover open, install the upper Continue to work the discharge chute down over the chute discharge chute through the discharge chute opening, as elbow until the groove on the discharge chute aligns with shown in Figure 4-25. the upper chute support, as shown in the inset of Figure 4-27.
  • Page 16: Operation

    Operation Bagger Usage Empty the grass clippings at a proper disposal sight, use the handle at the bottom of each grass bag. Holding the NOTE: When both grass bags are full, place the tractor on a firm, bag firmly, empty the contents level surface, disengage the PTO, turn the tractor engine off and Replace the grass bags in the reverse order and in the same set the parking brake.
  • Page 17 Notes...
  • Page 18: Liste Des Pièces

    19A-30003000 & 19A30003OEM 700 Series Mount Kit 18 33...
  • Page 19 Ref. Part Number Description 931-04292 Double Bagger Cover Assembly 931-04295A Upper Chute Assembly 721-04388 Self-Adhesive Foam Strip 731-06497 Upper Chute Support 731-06504 Bagger Cover Screen 964-04096A Grass-bag Assembly 683-04519A-0637 Vertical Support Bracket 710-0276 Carriage Screw, 5/16-18 x 1.00” 711-04988 Cover Hinge Pin 720-04122 Wing Knob, 5/16-18 735-0246A...
  • Page 20 MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade respect to new merchandise purchased and used in the United sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,...
  • Page 21 ADVERTENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA MÁQUINA. SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES. MTD LLC. APARTADO POSTAL 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Impreso en Estados Unidos de América...
  • Page 22: N Úmero De Modelo

    Elija entre las opciones que se presentan a continuación: ◊ Visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com ◊ Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 800-7310 ó (330) 220-4683 ◊ Escríbanos a MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Page 23: Identifique El Modelo De Tractor

    Identifique el modelo de tractor Este manual está destinado a la instalación de la nueva unidad Placa de modelo embolsadora en varios modelos distintos de tractor. Es importante que usted determine el modelo de tractor que tiene. Una vez identificado, siga el conjunto de instrucciones pertinentes en las páginas siguientes.
  • Page 24: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta máquina.
  • Page 25: Símbolos De Seguridad

    Servicio general Conduzca a baja velocidad. Elija una velocidad lo suficientemente baja como para no tener que detenerse Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, o cambiar de marcha mientras está en la pendiente. Los compruebe que las cuchillas y todas las piezas móviles se neumáticos pueden perder tracción en las pendientes aún hayan detenido.
  • Page 26 2 — M ección edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Page 27: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Antes de comenzar la instalación, quite todas las piezas de la caja para asegurarse de que todo está presente. Contenido de la caja se enumeran a continuación y se muestran a continuación. Los paquetes de hardware se detallan en la página siguiente. •...
  • Page 28 CONTENIDO DEL PAQUETE DE ELEMENTOS DE FERRETERÍA Este kit de colector de hierba viene con dos paquetes de hardware incluidos y un paquete de hardware incluido en el kit de soportes de montaje. Por favor revise los paquetes de hardware contra las siguientes ilustraciones. Las cantidades para cada artículo aparece entre paréntesis.
  • Page 29: Montaje E Instalación

    Montaje e Instalación Sólo tractores de la serie 700 Arme las ménsulas de soporte Si está armando esta unidad embolsadora para usarla con un tractor Para armar el conjunto de montaje de la embolsadora, localice el paquete de cualquier modelo de la serie 700 deberá instalar las dos ménsulas del conjunto de montaje y siga estos pasos: de soporte embaladas con el kit de su embolsadora.
  • Page 30 Monte el conjunto en el tractor Monte el conjunto en el tractor (Todos Otros Tractores) (Tractores serie 700) Instale la unidad de montaje en los tractores de la serie 900 de la Coloque los extremos con gancho de la unidad de montaje sobre siguiente manera: los pernos con reborde, como en la Figura 4-7, sobre los soportes Coloque los extremos con gancho de la unidad de montaje sobre...
  • Page 31 Instale la unidad de suspensión de la embolsadora Instale la ménsula de soporte vertical en la unidad de montaje sobre el tractor clavándola encima de la ménsula de montaje cruzado. Consulte la Figura 4-9. Alinee la ménsula de soporte vertical con el orificio de montaje que mejor se adecue al tamaño de plataforma de la máquina.
  • Page 32 Instale la tapa del colector de césped en la unidad de soporte de las bolsas, como se muestra en la Figura 4-13. La tapa del colector de césped va dentro de las dos lengüetas de montaje sobre la unidad de soporte de las bolsas. Figura 4-15 Si todavía no se dio vuelta hacia adelante, voltee el asiento hacia adelante para que la bolsa y la unidad de tubo superior se muevan.
  • Page 33 Instale ambas unidades de bolsas recolectoras de césped Fije el codo del canal a la plataforma con la perilla de aletas 720-04122 del paquete de elementos de ferretería 689-00319. Vea. con los lados de engrane apretados hacia adelante, a las ménsulas de soporte de bolsas insertando el borde Nota: Si la hubiera, retire la cubierta protectora del prisionero de delantero primero, como se muestra en la montaje en la plataforma de corte como se muestra en el recuadro...
  • Page 34 Sobre tractores con configuraciones de plataforma Con el canal de descarga del tractor elevado y abierto (1 de la Figura 4-22), instale el codo del canal sobre la abertura del canal anteriores colocando el pasador de montaje de la plataforma en el orificio provisto (2), luego fije el codo a la plataforma enganchando el Instale la correa de goma del canal, del paquete de elementos gancho del resorte de torsión de la correa de retención sobre la...
  • Page 35 Instalación del tubo de canal superior Ahora que se puede mover el tubo del canal de descarga para atrás y para adelante, deslícelo sobre el codo del canal NOTA: Verifique el canal superior de un inserto de cartón montado sobre la plataforma de corte, como se ve en la instalado para propósitos de envío.
  • Page 36 Funcionamiento Uso de la embolsadora Retire el césped mediante el levantamiento de estas bolsas de hasta (1 en la Figura 5-2) y moviendo las bolsas fuera de NOTA: Cuando las dos bolsas para césped estén llenas, coloque la bolsa el apoyo de montaje (2). el tractor sobre una superficie firme y nivelada, desenganche la toma de fuerza (PTO), apague el motor del tractor y coloque el freno de mano.
  • Page 37 Notas...
  • Page 38 El daño resultante por la instalación o el determinado, después del período de aplicación de la garantía uso de piezas, accesorios o uniones no aprobados por MTD para su escrita expresa extendida más arriba para las piezas de acuerdo uso con el(los) producto(s) incluido(s) en este manual anulará...
  • Page 39 LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES RÈGLES ET LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ OFFERTES DANS CE MANUEL AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CETTE MACHINE. LE NON-RESPECT DE CES DIRECTIVES POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES CORPORELLES. MTD LLC, C.P. 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 É.-U. Imprimé aux États-Unis...
  • Page 40 Visitez notre site Web au www.mtdproducts.com ◊ Communiquez avec un représentant du soutien à la clientèle en composant le (800) 800-7310 ou (330) 220-4683 ◊ Écrivez-nous à l’adresse suivante : MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019 • États-Unis...
  • Page 41: Identification Du Modèle De Tracteur

    Identification du modèle de tracteur Ce manuel est conçu pour l’installation de ce nouveau dispositif Plaque du modèle d’ensachage sur plusieurs modèles de tracteurs différents. Il est important que vous déterminiez le modèle de tracteur que vous avez. Une fois que vous connaissez cette information, suivez l’ensemble des instructions appropriées dans les pages suivantes.
  • Page 42: Pratiques Pour Une Utilisation Sécuritaire

    Pratiques importantes pour une utilisation sécuritaire AVERTISSEMENT! Ce symbole indique d’importantes consignes de sécurité qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui et/ou de provoquer des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent manuel avant de faire fonctionner le dispositif.
  • Page 43: Symboles De Sécurité

    N’essayez pas de stabiliser la machine en mettant votre Faites attention aux trous, aux ornières, aux pierres ou pied au sol. aux objet dissimulés dans l’herbe. Un terrain inégal peut faire retourner la machine. Des herbes hautes peuvent Ne vous servez pas d’un bac de ramassage sur les pentes dissimuler des obstacles.
  • Page 44 2 — P ection ratiqueS imPortanteS Pour une utiliSation Sécuritaire...
  • Page 45: Contenu De La Boîte Et Jeux De Montage

    Contenu de la boîte Avant de commencer l’installation, retirez toutes les pièces du carton pour s’assurer que tout est présent. Contenu du carton sont énumérés ci-dessous et ci-dessous. Les packs de matériel sont détaillés sur la page suivante. • Upper Tube Chute •...
  • Page 46: Contenu Du Jeu De Montage

    CONTENU DU JEU DE MONTAGE Ce kit de collecteur d’herbe est livré avec trois packs de matériel en vrac fermés et un pack de matériel inclus dans le kit de support de montage. S’il vous plaît vérifier vos packs matériels contre les illustrations ci-dessous. Les quantités de chaque élément est affiché entre parenthèses.
  • Page 47: Assemblage Et Installation

    Assemblage et installation Tracteurs de la série 700 uniquement Montage des supports de fixation Si vous assemblez cette ensacheuse pour une utilisation sur tout tracteur Pour assembler le support de l'ensacheuse, servez-vous du jeu de de la série 700, vous devrez installer les deux supports du tracteur fournis montage et suivez les étapes suivantes : dans la trousse de l'ensacheuse.
  • Page 48: Ensemble De Fixation Sur Le Tracteur

    Ensemble de fixation sur le tracteur Ensemble de fixation sur le tracteur (Todos Otros Tractores) (tracteurs de la série 700) Pour installer la plaque de fixation sur les tracteurs de la série 900, veuillez Placez les extrémités recourbées de la plaque de fixation sur les suivre les étapes suivantes : boulons à...
  • Page 49 Fixez le dispositif de soutien du sac à la plaque de fixation en utilisant le boulon de carrosserie (710-0276) et le bouton à ailettes (720-04122) provenant de la trousse de quincaillerie 689-00328A. Reportez-vous à la Figure 4-10. Alignez le trou sur le support Align hole on bracket avec le trou sur le tracteur with hole on tractor...
  • Page 50: Assemblage Des Composants Restants De L'ensacheuse

    Assemblage des composants restants Glissez la broche dans l’orifice de l’onglet de fixation, et ce, comme illustrée à la Figure 4-14. Servez-vous de la fenêtre de découpe de l'ensacheuse (reportez-vous à l’encadré de la Figure 4-14) pour aligner la broche de l’autre côté...
  • Page 51: Installation Du Plateau De La Goulotte

    Installation du plateau de la goulotte S'il n'est pas déjà retourné vers l'avant, basculez le siège vers l'avant pour permettre d'effectuer les étapes d'installation du sac et des tubes supérieurs. Remarque : Déterminez si votre plateau est un modèle récent ou plus ancien.
  • Page 52: Sur Les Tracteurs Équipés De Plus Vieilles Configurations De Plateaux

    IMPORTANT Alors que la goulotte d'éjection du tracteur est relevée et ouverte : Assurez-vous que le fond de la goulotte d'éjection est (élément 1 de la Figure 4-22), installez le coude sur l'ouverture situé à l'intérieur de la lèvre de l'ouverture du plateau, comme montré à de la goulotte en plaçant la goupille de fixation du plateau la Figure 4-20.
  • Page 53: Installation Du Tube De La Goulotte Supérieure

    Installation du tube de la goulotte supérieure En ayant maintenant la possibilité de remuer le tube de la goulotte d'éjection d'avant en arrière, glissez-le sur le coude de la goulotte qui est installé sur le plateau de coupe, comme illustré à la Figure NOTE: Vérifiez si un carton a été...
  • Page 54: Fonctionnement

    Fonctionnement Utilisation du dispositif d’ensachage Retirez les sachets d’herbe par la levée de ces (1 dans la Figure 5-2) et le transfert des sacs hors de la valise de REMARQUE : Lorsque les deux sacs à herbe sont pleins, soutien de montage (2). immobilisez le tracteur sur une surface dure et de niveau, désembrayez la prise de force, coupez le moteur du tracteur et engagez le frein à...
  • Page 55 Notes...
  • Page 56: Garantie Limitée Du Fabricant

    « MTD »). Une réparation exécutée par une personne autre qu’à un « MTD » garantie ce produit (à l’exception de ses pièces à usure atelier de réparations agréé. normale et ses accessoires tel que décrit ci-dessous) contre les MTD ne prolonge aucune garantie pour des produits vendus défauts de matériel ou de fabrication pour une période d’un (1) an...

Ce manuel est également adapté pour:

19a30003000

Table des Matières