Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Quick Start Guide
SIP Phone
KX-HDV330
Model No.
English
Nederlands
Suomi
Deutsch
Svenska
Español
Dansk
Slovensky
Français
Português
Polski
Italiano
Norsk
Magyar

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-HDV330

  • Page 1 Quick Start Guide English Nederlands Suomi SIP Phone KX-HDV330 Model No. Deutsch Svenska Español Dansk Slovensky Français Português Polski Italiano Norsk Magyar...
  • Page 3 PoE Hub...
  • Page 4 This product incorporates the following software: (1) software developed independently by or for Panasonic System Networks Co., Ltd., (2) software owned by a third party and licensed to Panasonic System Networks Co., Ltd., (3) software licensed under the GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),...
  • Page 5 Describes information about the installation and operation of the KX-HDV330. Administrator Guide Describes information about the programming and maintenance of the KX-HDV330. These documentations are provided on the Panasonic Web site at: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Note In this manual, the suffix of each model number is omitted unless necessary.
  • Page 6 Before setting up the equipment following the procedures below, refer to pages i)– ii). We recommend configuring these settings with your administrator. You can configure the settings through the Web user interface by entering the IP address of the KX-HDV330 in the Web browser. For details, consult your administrator.
  • Page 7 For Your Safety For Your Safety To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, malfunction, and damage to equipment or property, always observe the following safety precautions. Explanation of symbols The following symbols are used to classify and describe the level of hazard and injury caused when the denotation is disregarded and improper use is performed.
  • Page 8 For Your Safety R Do not touch the product, AC adaptor, AC adaptor cord, power cord or Ethernet cable during a lightning storm. R When installing or testing a product with an external AC adaptor, the AC adaptor should be plugged into a wall outlet or floor-mounted AC outlet. Do not connect the AC adaptor to a ceiling-mounted AC outlet, as the weight of the AC adaptor may cause it to become disconnected.
  • Page 9 R Use a specified Panasonic AC adaptor. AC adaptor information is indicated in the manual on the Panasonic Web site at: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Make sure that the wall that the product (approx. 1160 g [40.9 oz]) will be attached to is strong enough to support the product.
  • Page 10 For Your Safety R The product should not be placed outdoors (use indoors). R The product should not be placed near high-voltage equipment. R Do not use a microwave oven to dry this product. R Do not use the AC adaptor if it has been submerged in water. R Do not bundle cables that are connected to the product with the power cords of machines located nearby.
  • Page 11 In diesem Handbuch werden die Einrichtung und Sicherheitsinformationen dieses Gerätes beschrieben. Weitere Dokumente Bedienungsanleitung Beschreibt die Installation und die Bedienung des KX-HDV330. Administrationshandbuch Beschreibt die Programmierung und die Wartung des KX-HDV330. Diese Dokumente finden Sie auf der Panasonic Website unter: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/...
  • Page 12 Lesen Sie die Seiten i) bis ii), bevor Sie mit der Einrichtung des Gerätes gemäß den folgenden Schritten beginnen. Wir empfehlen Ihnen, diese Einstellungen zusammen mit Ihrem Administrator festzulegen. Sie können die Einstellungen über die Webbenutzeroberfläche konfigurieren. Geben Sie dazu die IP-Adresse des KX-HDV330 im Webbrowser ein. Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Administrator.
  • Page 13 Für Ihre Sicherheit Für Ihre Sicherheit Beachten Sie immer die folgenden Sicherheitshinweise, um das Risiko für Verletzungen, tödliche Unfälle, Stromschläge, Feuer, Fehlfunktionen und Schäden am Gerät oder Sachschäden zu verringern. Erklärung der Symbole Mithilfe der folgenden Symbole werden die Gefahren und Verletzungen klassifiziert, die bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßer Verwendung auftreten.
  • Page 14 Für Ihre Sicherheit oder elektrischen Schlägen verursachen können. Schütten Sie niemals Flüssigkeiten über oder in das Produkt. R Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen. R Während eines Gewitters darf weder das Produkt noch das Steckernetzteil, das Steckernetzteilkabel, das Netzkabel oder das Ethernetkabel berührt werden. R Beim Installieren oder Testen eines Produktes mit externem Steckernetzteil muss das Steckernetzteil an eine Wand- oder Boden-Netzsteckdose angeschlossen werden.
  • Page 15 Art von Stromversorgung in Ihrem Haus zur Verfügung steht, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder Dienstanbieter des Telefonsystems. R Verwenden Sie das angegebene Panasonic Steckernetzteil. Weitere Informationen zum Steckernetzteil finden Sie im Handbuch auf der Panasonic-Website unter: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/...
  • Page 16 Für Ihre Sicherheit R Klären Sie bei am Körper getragenen medizinischen Geräten, etwa bei Herzschrittmachern oder Hörgeräten, mit dem jeweiligen Hersteller, ob diese ausreichend gegen Hochfrequenzfelder abgeschirmt sind (das Gerät wird in einem Frequenzbereich von 2,402 GHz bis 2,480 GHz betrieben, die Ausgangsleistung beträgt 2,5 mW [max.]). VORSICHT R Das Produkt und die Kabel dürfen auf keinen Fall in der Nähe oder über einer Heizung oder einer anderen Wärmequelle platziert bzw.
  • Page 17 Für Ihre Sicherheit Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie bei der Verwendung dieses Produktes die nachfolgend aufgeführten Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen und Verletzungen zu verringern: R Installieren Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. einer Badewanne, Waschschüssel, Küchenspüle oder Waschwanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines Swimming-Pools.
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 Español Guía del administrador Proporciona información sobre la programación y el mantenimiento de KX-HDV330. Encontrará esta documentación en el sitio web de Panasonic: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Nota En este manual, se omite el sufijo de cada número de modelo a no ser que sea necesario.
  • Page 20 Le recomendamos que configure estos ajustes con su administrador. Puede configurar estos ajustes a través de la interfaz de usuario web introduciendo la dirección IP de KX-HDV330 en el navegador web. Para obtener más información, póngase en contacto con su administrador.
  • Page 21 Para su seguridad Para su seguridad Para reducir el riesgo de lesiones, muerte, descarga eléctrica, incendio, funcionamiento incorrecto y daños en el equipo o propiedad, tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad. Explicación de los símbolos Los símbolos que aparecen a continuación se utilizan para clasificar y describir el nivel de peligro y daños incurridos cuando se ignoran estas indicaciones y se realiza un uso incorrecto del producto.
  • Page 22 Para su seguridad cortocircuitar algún componente, lo que podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo sobre el producto. R No conecte ni desconecte el cable de alimentación con las manos húmedas. R No toque el producto, el adaptador de CA, el cable del adaptador de CA, el cable de alimentación ni el cable Ethernet durante una tormenta eléctrica.
  • Page 23 R Utilice un adaptador de CA de Panasonic especificado. Puede encontrar más información acerca del adaptador de CA en el manual que se encuentra en el sitio web de Panasonic: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Asegúrese de que la pared en la que instalará...
  • Page 24 Para su seguridad gama de frecuencias de 2,402 GHz a 2,480 GHz, y el nivel de la potencia de salida es de 2,5 mW [máx.]). CUIDADO R El producto y los cables nunca deben colocarse cerca de un radiador u otra fuente de calor, ni sobre estos.
  • Page 25 Para su seguridad R Evite el uso del producto durante una tormenta eléctrica. Existe el riesgo remoto de recibir una descarga eléctrica procedente de un rayo. R No utilice el producto para informar sobre un escape de gas en las proximidades del escape.
  • Page 26 Notes...
  • Page 27 KX-HDV330. Guide de l’administrateur Ce guide décrit les informations sur la programmation et la maintenance du KX-HDV330. Ces documents sont fournis sur le site Web Panasonic : http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Français Remarques : Dans ce manuel, le suffixe de chaque numéro de modèle a été...
  • Page 28 Avant de configurer le matériel en suivant les procédures ci-dessous, reportez-vous aux pages i)–ii). Nous recommandons de configurer ces paramètres avec votre administrateur. Vous pouvez configurer les paramètres avec l’interface utilisateur Web en saisissant l’adresse IP du KX-HDV330 dans le navigateur Web. Pour plus de détails, contactez votre administrateur.
  • Page 29 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Afin de réduire les risques de blessure, de décès, de décharge électrique, d’incendie, d’anomalie de fonctionnement et de détérioration de l’équipement ou de la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés pour classer et décrire le niveau de risque et les blessures occasionnées en cas de non-respect des indications ou d’utilisation incorrecte.
  • Page 30 Pour votre sécurité R Ne touchez pas le produit, l’adaptateur AC, le cordon pour adaptateur AC, le cordon d’alimentation ou le câble Ethernet pendant un orage. R Lorsqu’un produit avec un adaptateur AC externe est installé ou testé, l’adaptateur AC doit être branché...
  • Page 31 Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation électrique dont vous disposez, contactez votre revendeur de système téléphonique/fournisseur de service. R Utilisez un adaptateur AC Panasonic spécifié. Les informations relatives à l’adaptateur AC figurent dans le manuel disponible sur le site Web de Panasonic à l’adresse : http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Assurez-vous que le mur sur lequel sera fixé...
  • Page 32 Pour votre sécurité fréquences comprise entre 2,402 GHz et 2,480 GHz et le niveau de puissance est de 2,5 mW [max.]). MISE EN GARDE R Ne placez jamais le produit ni ses câbles à proximité d’un radiateur ou toute autre source de chaleur.
  • Page 33 Pour votre sécurité R Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau (près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier par exemple), dans un sous-sol humide ou près d’une piscine. R Évitez d’utiliser un produit lors d’un orage. Il peut exister un risque à distance de décharge électrique venant de la foudre.
  • Page 34 Notes...
  • Page 35 KX-HDV330 N. modello Si ringrazia la gentile clientela per l’acquisto di questo prodotto Panasonic. Leggere attentamente questa Guida all’avvio rapido prima di utilizzare il prodotto e conservarla per futuro riferimento. Descrizione Questo manuale descrive le impostazioni e le informazioni di sicurezza relative all’unità.
  • Page 36 Prima di impostare l’apparecchio secondo le procedure descritte di seguito, consultare le pagine i)–ii). Si consiglia di configurare queste impostazioni con l’amministratore. È possibile configurare le impostazioni mediante l’interfaccia utente Web, inserendo l’indirizzo IP di KX-HDV330 nel browser Web. Per i dettagli, rivolgersi al proprio amministratore.
  • Page 37 Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Al fine di evitare lesioni gravi, decesso o danni al dispositivo e alla proprietà osservare sempre le seguenti precauzioni di sicurezza. Spiegazione dei simboli I simboli seguenti vengono utilizzati per classificare e descrivere il livello di pericolo e le lesioni derivanti dalla mancata osservazione delle indicazioni di sicurezza e dall’utilizzo improprio del dispositivo.
  • Page 38 Indicazioni di sicurezza R Non toccare il prodotto, l’alimentatore CA, il cavo dell’alimentatore CA, il cavo di alimentazione, né il cavo Ethernet durante i temporali. R Quando si installa o verifica un prodotto con un alimentatore CA esterno, tale alimentatore deve essere collegato in una presa a muro o in una presa CA a pavimento. Non collegare l’alimentatore CA a una presa CA montata a soffitto, in quanto il peso dell’alimentatore CA potrebbe causare la disconnessione dalla presa.
  • Page 39 Se non si conosce con certezza il tipo di alimentazione disponibile, contattare il rivenditore del sistema telefonico/il provider di servizi. R Utilizzare un alimentatore CA Panasonic specificato. È possibile trovare informazioni sull’alimentatore CA nel manuale sul sito Web di Panasonic: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Assicurarsi che la parete su cui verrà...
  • Page 40 Indicazioni di sicurezza R Il prodotto e i cavi non devono mai essere collocati nei pressi di un radiatore o di un’altra fonte di calore. R Non posizionare il prodotto all’esterno (utilizzarlo in ambienti chiusi). R Non posizionare il prodotto in prossimità di apparecchiature ad alta tensione. R Non utilizzare il forno a microonde per asciugare il prodotto.
  • Page 41 KX-HDV330. Handleiding voor de systeemprogrammeur Verschaft informatie over het programmeren en onderhoud van de KX-HDV330. Deze documentatie kunt u vinden op de website van Panasonic: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Opmerking: In deze handleiding wordt het achtervoegsel van elk modelnummer weggelaten, tenzij het noodzakelijk is.
  • Page 42 Wij raden u aan om deze instellingen in overleg met uw systeemprogrammeur te configureren. U kunt de instellingen configureren via de webgebruikersinterface door het IP-adres van de KX-HDV330 in de webbrowser in te voeren. Raadpleeg uw systeemprogrammeur voor meer informatie.
  • Page 43 Voor uw veiligheid Voor uw veiligheid Om de kans op letsel, dodelijke ongelukken, stroomschokken, brand, storingen en schade aan apparatuur of eigendommen te verkleinen, dient u te allen tijde de onderstaande voorzorgsmaatregelen in acht te nemen. Uitleg van de symbolen De onderstaande symbolen worden gebruikt om het niveau aan te duiden van risico en letsel die kunnen ontstaan als het symbool wordt genegeerd en het apparaat onjuist wordt gebruikt.
  • Page 44 Voor uw veiligheid R Trek de stekker niet uit het stopcontact en steek de stekker niet in het stopcontact als u natte handen hebt. R Raak het product, de AC-adapter, het snoer van de AC-adapter, het netsnoer of de ethernetkabel tijdens onweer niet aan. R Als u een product installeert of test met een externe AC-adapter, moet de AC-adapter zijn aangesloten op een muurstopcontact of op een op de vloer gemonteerd stopcontact.
  • Page 45 R Gebruik een genoemde Panasonic AC-adapter. Informatie over de AC-adapter staat vermeld in de handleiding op de Panasonic website op: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Zorg dat de muur waaraan het product (ca. 1160 g [40,9 oz]) wordt bevestigd sterk genoeg is om het gewicht van het product te dragen.
  • Page 46 Voor uw veiligheid energie van buitenaf (de unit werkt in het frequentiegebied 2,402 GHz tot 2,480 GHz en het uitgangsvermogen is 2,5 mW [max.]). LET OP! R Plaats het product en de kabels nooit op of dicht bij een verwarming of andere warmtebron.
  • Page 47 Voor uw veiligheid R Vermijd het gebruik van het product tijdens onweer. Er bestaat in dat geval een kans op een stroomschok door blikseminslag. R Gebruik het product nooit om een gaslek te melden in de buurt van het gaslek. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES...
  • Page 48 Notes...
  • Page 49 Snabbstartsguide SIP-telefon KX-HDV330 Modellnr Tack för att du har köpt den här Panasonic-produkten. Läs igenom denna snabbstartsguide innan du börjar använda produkten. Svenska Spara snabbstartsguiden för framtida bruk. Sammanfattning I den här manualen beskrivs installation och säkerhetsinformation för enheten. Relaterad dokumentation Användningsanvisningar...
  • Page 50 Gå igenom sidorna i)–ii) innan utrustningen installeras i enlighet med nedanstående procedurer. Vi rekommenderar att du konfigurerar dessa inställningar tillsammans med din administratör. Du kan konfigurera inställningarna med det webbaserade gränssnittet genom att ange IP-adressen för KX-HDV330 i webbläsaren. Kontakta din administratör för mer information.
  • Page 51 Säkerhetsinformation Säkerhetsinformation Följ alltid följande säkerhetsanvisningar för att motverka skador, dödsfall, elstötar, brand, fel och skador på egendom och utrustning. Symbolbeskrivningar Följande symboler används för att klassifiera och beskriva risknivån och vilka skador som kan uppstå om anvisningarna ignoreras med felaktig användning som följd: Beskriver potentiella risker som kan resultera i allvarliga skador eller dödsfall.
  • Page 52 Säkerhetsinformation R När en produkt med extern nätadapter installeras eller testas ska nätadaptern vara instucken i ett strömuttag, antingen på väggen eller golvet. Koppla inte nätadaptern till ett takmonterat strömuttag eftersom dess vikt kan få nätadaptern att lossna. R Gör inga elektriska anslutningar som överstiger vägguttagets eller den elektriska utrustningens märkning.
  • Page 53 Kontakta din telefonoperatör eller ditt elbolag om du inte är säker på vilken typ av strömkälla du har hemma. R Använd en godkänd nätadapter från Panasonic. Information om nätadaptern anges i användarhandboken på Panasonics webbplats som finns på: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Kontrollera att den vägg som produkten (cirka 1160 g [40,9 oz]) ska monteras på...
  • Page 54 Säkerhetsinformation R Nätadaptern är den huvudsakliga anslutningen som används för att koppla bort enheten. Kontrollera att nätadaptern befinner sig i närheten av produkten och är lätt åtkomlig. R Koppla bort produkten från vägguttaget och ta bort den från väggen om den inte ska användas under en lägre tid.
  • Page 55 Kvikstartvejledning SIP-telefon KX-HDV330 Modelnr. Tak fordi du har købt dette Panasonic-produkt. Kvikstartvejledningen skal læses omhyggeligt inden ibrugtagning af produktet og gemmes til fremtidig brug. Oversigt Denne manual indeholder oplysninger om konfiguration af og sikkerhed for enheden. Relateret dokumentation Betjeningsvejledninger Indeholder oplysninger om installation og betjening af KX-HDV330.
  • Page 56 Se side i) - ii), inden du påbegynder opsætning af udstyret i henhold til proceduren beskrevet nedenfor. Vi anbefaler, at du konfigurerer disse indstillinger med administratoren. Du kan konfigurere indstillingerne via webbrugergrænsefladen ved at angive IP-adressen på KX-HDV330 i webbrowseren. Kontakt din administrator for at få flere oplysninger.
  • Page 57 Sikkerhedsvejledning Sikkerhedsvejledning Følg altid de følgende sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for personskade, dødsfald, elektrisk stød, brand, funktionsfejl og beskadigelse af udstyr eller ejendom. Symbolforklaring De følgende symboler bruges til at klassificere og beskrive den risiko for fare og personskade, der kan opstå, når sikkerhedsvejledningen ikke følges, og enheden anvendes forkert.
  • Page 58 Sikkerhedsvejledning R Undlad at berøre produktet, lysnetadapteren, ledningen til lysnetadapteren, netledningen eller Ethernet-kablet, når det lyner. R Når du installerer eller tester et produkt med en ekstern lysnetadapter, skal lysnetadapteren tilsluttes en stikkontakt i væggen eller på gulvet. Tilslut ikke lysnetadapteren til en loftmonteret stikkontakt, da lysnetadapterens vægt kan få...
  • Page 59 Hvis du er i tvivl om, hvilken type elforsyning du har i hjemmet, skal du kontakte forhandleren af dit telefonsystem/din tjenesteudbyder. R Brug en godkendt lysnetadapter fra Panasonic. Information om lysnetadapteren angivet i denne vejledning findes også på Panasonics websted på...
  • Page 60 Sikkerhedsvejledning R Brug ikke lysnetadapteren, hvis den har været nedsænket i vand. R Undlad at placere kabler, der er tilsluttet produktet, i bundter med netledninger fra andre maskiner, som er placeret i nærheden. R Lysnetadapteren anvendes som hovedafbryder. Sørg for, at lysnetadapteren er placeret på...
  • Page 61 São descritas as informações sobre a instalação e o funcionamento de KX-HDV330. Guia do Administrador Descreve as informações sobre a programação e manutenção de KX-HDV330. Esta documentação é fornecida no website da Panasonic em: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Português Nota: Neste manual, o sufixo de cada número do modelo é omitido,...
  • Page 62 Antes de configurar o equipamento seguindo os procedimentos abaixo, consulte as páginas i)-ii). Recomendamos a configuração destas definições com o seu administrador. Pode configurar as definições através da interface de utilizador Web introduzindo o endereço IP de KX-HDV330 no browser. Para saber mais detalhes, consulte o seu administrador.
  • Page 63 Para sua Segurança Para sua Segurança Com vista a reduzir o risco de ocorrência de prejuízos, morte, choque eléctrico, incêndio, avarias e danos no equipamento ou no material, respeite sempre as seguintes precauções de segurança. Explicação dos símbolos Os símbolos que se seguem são usados para classificar e descrever o nível de risco e prejuízos causados quando a indicação é...
  • Page 64 Para sua Segurança peças, resultando num risco de incêndio ou choque eléctrico. Nunca derrame qualquer tipo de líquido sobre ou dentro do produto. R Não ligue nem desligue a ficha de alimentação com as mãos molhadas. R Não toque no produto, no adaptador de CA, no cabo do adaptador de CA, no cabo de alimentação ou no cabo Ethernet durante uma trovoada.
  • Page 65 Se não tiver a certeza do tipo de fonte de alimentação de que dispõe em sua casa, contacte o seu fornecedor de serviços. R Utilize um Adaptador CA da Panasonic especificado. As informações acerca do Adaptador CA estão indicadas no manual no sítio Web da Panasonic em: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/...
  • Page 66 Para sua Segurança energia RF (radiofrequência) externa (o produto funciona numa gama de frequência de 2,402 GHz a 2,480 GHz e a saída de potência representa 2,5 mW [máx.]). CUIDADO R O produto e respectivos cabos nunca deverão ser colocados perto ou sobre um radiador ou outra fonte de calor.
  • Page 67 Para sua Segurança R Evite usar o produto durante trovoadas. Pode existir o risco remoto de ficar sujeito a um choque eléctrico de um raio. R Não use o produto para reportar fugas de gás perto dessa fuga. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES...
  • Page 68 Notes...
  • Page 69 Beskriver installasjons og bruksinformasjon for KX-HDV330. Administratorveiledning Beskriver programmerings- og vedlikeholdsinformasjon for KX-HDV330. Disse dokumentene er tilgjengelige på nettstedet til Panasonic på: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Merk: I denne håndboken er endingene til hvert modellnummer utelatt med mindre det er nødvendig å inkludere dem.
  • Page 70 Før du konfigurerer utstyret i henhold til prosedyrene nedenfor, må du lese sidene i)–ii). Vi anbefaler at du konfigurerer disse innstillingene sammen med administratoren din. Du kan konfigurere innstillingene via brukergrensensittet på Internett ved å angi IP-adressen til KX-HDV330 i nettleseren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du snakke med administratoren din.
  • Page 71 For din sikkerhet For din sikkerhet For å redusere risikoen for personskader, død, elektriske støt, brann og feil eller skader på utstyr eller eiendom må du overholde følgende sikkerhetstiltak. Forklaring av symboler Følgende symboler blir brukt til å klassifisere og beskrive hva slags typer farer og skader som kan oppstå...
  • Page 72 For din sikkerhet strømadapteren til et takmontert strømuttak, siden vekten til strømadapteren kan føre til at adapteren blir frakoblet. R Ikke benytt deg av strømtilkoblinger som overgår kapasiteten til strømadapteren eller strømutstyret. Hvis strømkapasiteten til en overspenningsavleder overskrides, kan det føre til brann på...
  • Page 73 Hvis du ikke er sikker på hva slags strømforsyning som gjelder for hjemmet ditt, kan du ta kontakt med telefonsystemforhandleren/tjenesteleverandøren din. R Bruk en spesifikk Panasonic strømadapter. Informasjon om strømadapteren er oppgitt i denne brukerhåndboken på Panasonics nettside: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Sørg for at veggen som produktet skal festes til (ca.
  • Page 74 For din sikkerhet R Strømadapteren blir brukt som den viktigste frakoblingsenheten. Kontroller at strømadapteren befinner seg nær produktet og er lett tilgjengelig. R Når produktet ikke blir brukt i lengre perioder, må du koble produktet fra strømuttaket og ta det ned fra veggen. Når produktet får strøm fra en PoE-strømforsyning, må du koble fra Ethernet-kabelen.
  • Page 75 Yhteenveto Tässä käyttöoppaassa käsitellään laitteen asennusta ja turvallisuustietoja. Aiheeseen liittyvät asiakirjat Käyttöohjeet Käsittelee laitteiden KX-HDV330 asennusta ja käyttöä. Järjestelmänvalvojan opas Käsittelee laitteen KX-HDV330 ohjelmointia ja kunnossapitoa. Nämä asiakirjat ovat saatavilla Panasonicin sivustossa seuraavissa osoitteissa: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Huomaa: Mallinumeroiden jälkiliitteitä...
  • Page 76 Asennus Asennus Ennen kuin aloitat laitteiston asentamisen seuraavien ohjeiden mukaisesti, katso sivut i)-ii). Suosittelemme, että määrität nämä asetukset yhdessä järjestelmänvalvojan kanssa. Asetukset voi määrittää verkkokäyttöliittymässä kirjoittamalla laitteen KX-HDV330 IP-osoitteen internet-selaimen osoiteriville. Tarkempia tietoja antaa järjestelmänvalvoja.
  • Page 77 Yleisiä turvaohjeita Yleisiä turvaohjeita Noudata aina seuraavia varotoimia, niin vähennät loukkaantumisen, kuoleman, sähköiskun, tulipalon, toimintahäiriön ja laitteiston tai omaisuuden vahingoittumisen vaaraa. Merkkien selitykset Seuraavia merkkejä käytetään merkin noudattamatta jättämisen ja laitteen vääränlaisen käytön aiheuttamien vaaratilanteiden ja loukkaantumisvaaran luokitteluun ja kuvailemiseen. Mahdollinen vaara, joka voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.
  • Page 78 Yleisiä turvaohjeita R Kun tuote asennetaan tai sitä kokeillaan verkkomuuntajan kanssa, verkkomuuntaja on kytkettävä seinä- tai lattiapistorasiaan. Verkkomuuntajaa ei saa kytkeä kattopistorasiaan, koska verkkomuuntaja saattaa painonsa vuoksi irrota pistorasiasta. R Älä tee sähkökytkentöjä, jotka ylittävät pistorasian tai sähkölaitteiston nimellisarvot. Jos esimerkiksi ylijännitesuojan nimellisteho ylittyy, laitteeseen saattaa muodostua lämpöä, joka voi johtaa tulipaloon.
  • Page 79 R Käytä vain määrättyä Panasonicin verkkomuuntajaa. Verkkomuuntajan tiedot on kerrottu Panasonicin verkkosivuilla olevassa käyttöohjeessa osoitteessa http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Varmista, että seinä, jolle tuote (n. 1160 g [40,9 oz]) asennetaan, kestää tuotteen painon. Jos ei, niin seinää täytyy vahvistaa. R Käytä vain mukana toimitettua seinäkiinnikettä.
  • Page 80 Yleisiä turvaohjeita R Verkkomuuntajaa käytetään pääasiallisena virrankatkaisuvälineenä. Varmista, että verkkomuuntaja on lähellä tuotetta ja helposti käytettävissä. R Jos tuotetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota tuote pistorasiasta ja seinäkiinnikkeestä. Jos tuote saa käyttöjännitteensä PoE-virtalähteestä, irrota Ethernet-kaapeli. R Pyyhi tuote pehmeällä liinalla. Älä puhdista tuotetta hankaavilla pulvereilla tai kemiallisilla pesuaineilla, kuten bentseenillä...
  • Page 81 SIP telefon KX-HDV330 Provozní pokyny http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Poznámka:...
  • Page 82 Než začnete provádět nastavení zařízení podle níže uvedených postupů, podívejte se na strany i)–ii). Doporučujeme svěřit konfiguraci těchto nastavení vašemu správci sítě. Nastavení můžete konfigurovat pomocí webového uživatelského rozhraní zadáním IP adresy zařízení KX-HDV330 do webového prohlížeče. Podrobnosti prosím konzultujte se svým správcem sítě.
  • Page 83 Pro vaši bezpečnost Pro vaši bezpečnost Chcete-li omezit nebezpečí úrazu elektrickým proudem, vážného nebo smrtelného zranění, požáru, závady zařízení nebo poškození majetku, vždy dodržujte uvedená bezpečnostní upozornění. Vysvětlení symbolů Uvedené symboly jsou použity pro klasifikaci a popis úrovně rizika a možného úrazu v případě...
  • Page 84 Pro vaši bezpečnost R Během bouřky se nedotýkejte výrobku, síťového adaptéru, kabelu síťového adaptéru, napájecího kabelu ani ethernetového kabelu. R Při instalaci nebo testování výrobku s externím síťovým adaptérem by měl být síťový adaptér zapojen do síťové zásuvky namontované ve stěně nebo v podlaze. Nezapojujte síťový...
  • Page 85 štítku výrobku. Pokud si nejste jisti typem napájecího zdroje, obraťte se prosím na svého dodavatele telekomunikačních systémů nebo služeb. R Používejte určený síťový adaptér Panasonic. Informace o síťovém adaptéru jsou uvedené v příručce na webové stránce Panasonic: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Zkontrolujte, zda má stěna, na kterou má být výrobek připevněn, dostatečnou nosnost (přibližně...
  • Page 86 Pro vaši bezpečnost R Výrobek ani kabely nikdy nepokládejte na radiátory topení ani na jiné tepelné zdroje nebo do jejich okolí. R Výrobek není určen pro venkovní použití (používejte jej pouze v interiérech). R Výrobek neumísťujte do okolí vysokonapěťových zařízení. R Nepoužívejte pro sušení...
  • Page 87 Telefón SIP KX-HDV330 Model Súvisiaca dokumentácia Prevádzkové pokyny Popisujú informácie týkajúce sa inštalácie a prevádzky zariadenia KX-HDV330. Slovensky Popisuje informácie týkajúce sa programovania a údržby zariadenia KX-HDV330. http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Pre Vašu informáciu:...
  • Page 88 Pred nastavením zariadenia podľa nižšie uvedeného postupu si pozrite strany i)–ii). Odporúčame, aby ste konfiguráciu týchto nastavení vykonávali s pomocou správcu. Konfiguráciu nastavení môžete vykonať prostredníctvom webového používateľského rozhrania zadaním adresy IP zariadenia KX-HDV330 do webového prehliadača. Pre bližšie informácie kontaktujte správcu.
  • Page 89 V záujme Vašej bezpečnosti V záujme Vašej bezpečnosti S cieľom znížiť riziko poranenia, smrti, zásahu elektrickým prúdom, požiaru, poruchy a poškodenia zariadenia alebo majetku vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia. Vysvetlenie symbolov Nasledujúce symboly klasifikujú a popisujú úroveň nebezpečenstva a poranenia vyplývajúce z ignorancie označení...
  • Page 90 V záujme Vašej bezpečnosti R Nedotýkajte sa výrobku, AC adaptéra, kábla AC adaptéra, napájacieho kábla alebo Ethernetového kábla počas búrky s výskytom bleskov. R Počas inštalácie alebo testovania výrobku s externým AC adaptérom musí byť AC adaptér pripojený k stenovej zásuvke alebo podlahovej zásuvke striedavého prúdu. AC adaptér nepripájajte k stropovej zásuvke striedavého prúdu, pretože v dôsledku svojej hmotnosti sa môže AC adaptér odpojiť.
  • Page 91 Ak si nie ste istí, aký typ napájacieho zdroja máte použiť, kontaktujte predajcu/ poskytovateľa služieb telefónneho systému. R Použite určený AC adaptér Panasonic. Informácie o AC adaptéri sú uvedené v návode na webovej stránke spoločnosti Panasonic na adrese: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Uistite sa, že stena, na ktorú...
  • Page 92 V záujme Vašej bezpečnosti R Výrobok a káble nikdy neumiestňujte v blízkosti alebo nad radiátor alebo iné zdroje tepla. R Výrobok neumiestňujte v exteriéri (výrobok je určený na používanie v interiéri). R Výrobok neumiestňujte v blízkosti zariadení vysokého napätia. R Výrobok nesušte v mikrovlnnej rúre. R Ak došlo k ponoreniu AC adaptéra do vody, nepoužívajte ho.
  • Page 93 Telefon SIP KX-HDV330 Model Zarys Przewodnik administratora http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ Polski Uwaga:...
  • Page 94 Zaleca się konfigurację niniejszych ustawień w porozumieniu z administratorem. Ustawienia te można modyfikować za pomocą interfejsu przeglądarki internetowej po wpisaniu adresu IP urządzenia KX-HDV330 w pasku adresu przeglądarki. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z administratorem.
  • Page 95 Bezpieczeństwo użytkownika Bezpieczeństwo użytkownika Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, utraty życia, porażenia prądem, pożaru, awarii oraz uszkodzenia sprzętu lub mienia, należy zwrócić uwagę na poniższe ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa. Wyjaśnienie symboli Poniższe symbole zostały użyte w celu klasyfikacji i opisu poziomu zagrożenia oraz możliwych obrażeń...
  • Page 96 Bezpieczeństwo użytkownika lub wywołać zwarcie elementów, powodując ryzyko pożaru lub porażenia prądem. Nie należy wylewać jakichkolwiek cieczy na produkt. R Nie należy podłączać ani odłączać kabla zasilającego mokrymi rękami. R Nie należy dotykać produktu, zasilacza, kabla zasilacza, kabla zasilającego oraz kabla Ethernet podczas burzy z piorunami.
  • Page 97 Jeżeli nie ma pewności co do typu źródła zasilania w domu, należy skontaktować się z dostawcą systemu telefonicznego / usług telefonicznych. R Należy korzystać z zasilacza zgodnego ze specyfikacją firmy Panasonic. Dane zasilacza znajdują się w instrukcji udostępnionej na stronie internetowej firmy Panasonic: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/...
  • Page 98 Bezpieczeństwo użytkownika radiowa), należy skonsultować się z producentem takiego urządzenia (Produkt działa w zakresie częstotliwości od 2,402 GHz do 2,480 GHz, a jego moc wyjściowa wynosi maksymalnie 2,5 mW). UWAGA R Produktu i kabli nie należy umieszczać w pobliżu grzejników i innych źródeł ciepła ani nad nimi.
  • Page 99 Bezpieczeństwo użytkownika Ważne instrukcje bezpieczeństwa Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub uszczerbku na zdrowiu, podczas korzystania z produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych środków bezpieczeństwa, wliczając w to instrukcje wymienione poniżej: R Nie należy korzystać z produktu w pobliżu wody, np. wanny z wodą, umywalki, zlewu, pralki, w wilgotnej piwnicy lub nad basenem.
  • Page 100 Notes...
  • Page 101 Gyors üzembe helyezési útmutató SIP telefon KX-HDV330 Típus Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket. Áttekintés Ez a kézikönyv tartalmazza a készülék beállítási és biztonsági információit. Kapcsolódó dokumentumok Kezelési útmutató A KX-HDV330 telepítésével és kezelésével kapcsolatos információk leírása. Rendszergazdai útmutató...
  • Page 102 A készüléknek az alábbi lépésekben történő beállítása előtt lásd az i)–ii) oldalt. Javasoljuk, hogy ezeket a beállításokat a rendszergazdával konfiguráltassa. A beállítások a webes felhasználói felületen keresztül konfigurálhatók a KX-HDV330 IP-címének a böngészőbe történő beírásával. A részletekért forduljon a rendszergazdához.
  • Page 103 Biztonsága érdekében Biztonsága érdekében A sérülések, életveszély, áramütés, tűz, rendellenes működés és a készülék, illetve a vagyontárgyak sérülési kockázatának csökkentése érdekében mindig tartsa be a következő biztonsági utasításokat. A szimbólumok jelentése A következő szimbólumok jelzik, hogy milyen veszélyt és sérülést okozhat, ha az adott megjegyzést figyelmen kívül hagyják, illetve a készüléket helytelenül használják.
  • Page 104 Biztonsága érdekében R Ha a termék telepítéséhez vagy teszteléséhez külső tápegységet használ, a tápegységet fali vagy padlóra szerelt konnektorba kell dugni. Ne dugja a tápegységet plafonra szerelt konnektorba, mert a tápegység súlya miatt az kieshet onnan. R Ne létesítsen olyan tápcsatlakozást, mely túllépi a konnektor vagy a tápegység terhelhetőségét.
  • Page 105 Ha nem biztos abban, hogy otthonában milyen típusú elektromos rendszer található, lépjen kapcsolatba a telefonrendszer forgalmazójával/szolgáltatójával. R Használjon meghatározott Panasonic tápegységet. Az adapterre vonatkozó információkat megtalálja a Panasonic weboldalán levő kézikönyvben: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Győződjön meg arról, hogy a fal, melyre a készüléket (kb. 1160 g [40,9 oz]) felszereli, elég erős-e a készülék megtartásához.
  • Page 106 Biztonsága érdekében R Ne kötegelje egybe a készülékhez csatlakoztatott kábeleket a közelben elhelyezett gépek tápkábeleivel. R A tápegység használatos fő áramtalanító eszközként. Győződjön meg, hogy a tápegység a készülék közelében található és könnyen hozzáférhető. R Ha a készüléket hosszú időn keresztül nem használja, húzza ki azt a konnektorból és szerelje le a falról.
  • Page 107 KX-HDV330 http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/...
  • Page 108 σελίδες i)–ii). Συνιστούμε να διαμορφώσετε αυτές τις ρυθμίσεις με το διαχειριστή σας. Μπορείτε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις μέσω του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη Web, πληκτρολογώντας τη διεύθυνση IP της συσκευής KX-HDV330 στο πρόγραμμα περιήγησης Web. Για λεπτομέρειες, συμβουλευτείτε το διαχειριστή σας.
  • Page 109 Για την ασφάλειά σας Για την ασφάλειά σας Τηρείτε πάντα τις ακόλουθες προφυλάξεις ασφαλείας για να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού, απώλειας ζωής, ηλεκτροπληξίας, πρόκλησης πυρκαγιάς, δυσλειτουργίας και βλάβης σε εξοπλισμό ή περιουσιακό στοιχείο. Επεξήγηση συμβόλων Τα ακόλουθα σύμβολα χρησιμοποιούνται για την ταξινόμηση και την περιγραφή του επιπέδου...
  • Page 110 Για την ασφάλειά σας βραχυκυκλώσετε εξαρτήματα τα οποία μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Μην αφήνετε να χυθούν υγρά οποιουδήποτε είδους στην επιφάνεια ή στο εσωτερικό του προϊόντος. R Μην συνδέετε ή αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια. R Μην αγγίζετε το προϊόν, τον προσαρμογέα AC, το καλώδιο του προσαρμογέα AC, το καλώδιο...
  • Page 111 ισχύος στην οικία σας, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο του τηλεφωνικού συστήματος/ τον πάροχο υπηρεσίας. R Πρέπει να χρησιμοποιείτε καθορισμένο προσαρμογέα AC της Panasonic. Πληροφορίες για τον προσαρμογέα AC μπορείτε να βρείτε στο εγχειρίδιο στον ιστότοπο της Panasonic στην ιστοσελίδα: http://www.panasonic.net/pcc/support/sipphone/ R Βεβαιωθείτε...
  • Page 112 Για την ασφάλειά σας R Συνιστάται να αποσυνδέετε το προϊόν στη διάρκεια καταιγίδων, καθώς η εγγύηση δεν καλύπτει βλάβες που προκαλούνται από πτώσεις κεραυνών και υπερτάσεις. Συνιστάται η τοποθέτηση αντικεραυνικής προστασίας. R Αφήστε κενό χώρο 10 cm (3 15/16 ίντσες) γύρω από το προϊόν για να γίνεται σωστά ο εξαερισμός...
  • Page 113 Για την ασφάλειά σας R Όταν τοποθετείτε τις βίδες στον τοίχο, προσέχετε να μην αγγίζετε μεταλλικά/συρμάτινα πλέγματα ή μεταλλικές πλάκες που βρίσκονται στον τοίχο. R Χρησιμοποιείτε καλώδια με αντοχή ή ατρωσία στη φωτιά. R Τα μήκος των καλωδίων που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση συσκευών στην υποδοχή EHS ή...
  • Page 114 Notes...
  • Page 115 Notes...
  • Page 116 © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2015 PNQX7590ZA-VB PD1015SM0...