Orbegozo SV 3000 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour SV 3000:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

PLANCHA A VAPOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES
STEAM IRON - INSTRUCTION MANUAL
FÉR A VAPEUR - MANUEL D'INSTRUCTIONS
FERRO DE ENGOMAR A VAPOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES
SV 3000
Sonifer,S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia
España
E-mail:
sonifer@sonifer.es
MADE IN P.R.C.
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo así podrá obtener los mejores
resultados y la máxima seguridad de uso.
Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe
use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet appareil et conservez-le pour toute consultation future. C'est la seule façon
d'obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale d'utilisation.
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os
melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Orbegozo SV 3000

  • Page 1 PLANCHA A VAPOR - MANUAL DE INSTRUCCIONES STEAM IRON - INSTRUCTION MANUAL FÉR A VAPEUR - MANUEL D’INSTRUCTIONS FERRO DE ENGOMAR A VAPOR - MANUAL DE INSTRUÇÕES SV 3000 Sonifer,S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es MADE IN P.R.C.
  • Page 6 SV 3000 ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAISE PORTUGUESE 1.Boquilla de spray 1.Water inlet 1. Buse de 1. Bico de pulverização pulvérisation 2.Tapa de llenado 2.Cover of water filler 2. Bouchon de 2. Tampão de remplissage enchimento 3.Regulador de vapor 3.Steam adjusting 3. Régulateur de 3.
  • Page 15: Conseils De Securite

    SV 3000 FRANÇAISE CONSEILS DE SECURITE Conseils generaux de securite 1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique, sensoriel, mental ou moteur voire ne disposant pas des connaissances et de l'expérience nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité...
  • Page 16: Débranchez La Prise De La Fiche Avant De Remplir

    SV 3000 7. Ne jamais le faire fonctionner si le cordon ou la fiche sont ao mes ou si vous remarquez que l´appareil ne fonctionne pas correctement. 8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains mouillées. 9. Ne jamais placer l´appareil près dans l´eau ou autre liquide.
  • Page 17 SV 3000 L'orifice de remplissage ne doit pas être ouvert • pendant le fonctionnement. L’appareil doit être utilisé sur une surface stable. • Quand il sera placé sur le support, veillez à le poser sur • une surface stable. Ne pas utiliser le fer à repasser s’il est tombé, s’il •...
  • Page 18 SV 3000 CARACTERISTIQUES ET STRUCTURE Cet appareil est équipé de nombreuses fonctions comme le réglage de la température, spray de vapeur, repassage à sec, vapeur variable, jet de vapeur, etc. Parmi ses caractéristiques, on peut évoquer : forme luxueuse, efficacité à haute température, facile d’utilisation, bons résultats de repassage, permet des économies de temps et d’efforts, etc.
  • Page 19 SV 3000 ou d'ustensile métallique pour frotter le patin. 4. Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer les surfaces de l’aes d2 re fQ q 36 789.36 148 Tc (. ) Tj-18 -15 3...

Table des Matières