Télécharger Imprimer la page
Carrier 50FF Serie Consignes D'installation, Fonctionnement Et Maintenance

Carrier 50FF Serie Consignes D'installation, Fonctionnement Et Maintenance

Publicité

Liens rapides

I N S T R U C T I O N S D E I N S TA L L AT I O N,
FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE
Unités compactes de toiture
50FF 020-093
50FC 020-099
Puissance frigorifi que nominale R-410A 22.3 - 97.0 kW
Puissance calorifi que nominale R-410A 21.9 - 99.6 kW
Puissance frigorifi que nominale R-454B 22.4 - 90.4 kW
Puissance calorifi que nominale R-454B 22.0 - 89.6 kW
Traduction du document 80185, 09.2022

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carrier 50FF Serie

  • Page 1 I N S T R U C T I O N S D E I N S TA L L AT I O N, FONCTIONNEMENT ET MAINTENANCE Unités compactes de toiture 50FF 020-093 50FC 020-099 Puissance frigorifi que nominale R-410A 22.3 - 97.0 kW Puissance calorifi...
  • Page 2 SOMMAIRE 1 - INTRODUCTION .................................... 3 2 - CONSEILS DE SÉCURITÉ ................................3 2.1 - Consignes générales de sécurité ..............................3 2.2 - Normes de sécurité pour le fl uide frigorigène..........................4 3 - TYPES DE MONTAGES POSSIBLES ............................5 4 - TRANSPORT ....................................
  • Page 3 1 - INTRODUCTION La gamme 50FF/FC se compose de groupes de toiture air-air ■ Les appareils sont conformes aux Directives européennes : compacts autonomes, de confi guration horizontale. - Machines 2006/42/CE (MD) - Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE (CEM) Réfrigérant Série Description Modèles - Équipements sous pression 2014/68/UE (Catégorie 2) (DEP) 020 - 028 - 037 - 040 - 045 - 047...
  • Page 4 2 - CONSEILS DE SÉCURITÉ 2.2 - Normes de sécurité pour le fl uide frigorigène Important : ces unités contiennent un gaz à eff et de serre fl uoré Ces composés peuvent avoir des conséquences physiologiques graves en cas d’absorption accidentelle. couvert par le protocole de Kyoto.
  • Page 5 3 - TYPES DE MONTAGES POSSIBLES En fonction du sens du fl ux d’air intérieur Montages B: “Standard” (tous les modèles) : R-410A et R-454B Montage B1 Montage B2 Montage BF Standard Économiseur à 2 voies: 100% d’air neuf prise d’air extérieur avec volet, conjugué au volet de reprise S’’...
  • Page 6 3 - TYPES DE MONTAGES POSSIBLES En fonction du sens du fl ux d’air intérieur Montages R: “in-line” ( modèles 052 à 062) : R-410A seulement Montage R1, Sens 0 Montage R2, Sens 0 Montage RP, Sens 0 Standard avec “In-line” Économiseur à...
  • Page 7 Ne vous approchez pas du conteneur ou du camion en présence 0094 d’une fl amme ouverte, d’une source d’énergie électrique, d’un CARRIER SCS Route de Thil 01120, téléphone portable ou de toute autre source de chaleur. MONTLUEL, France Important : le type de réfrigérant qui incorpore l’unité peut être Contient des gaz à...
  • Page 8 5 - MANUTENTION 5.1 - Déchargement à l’aide de chariot élévateur La machine est conçue pour être manutentionnée, en toute élévateur à fourche pour dépasser la hauteur des pièces, puis, la sécurité, à l’aide d’un chariot élévateur. Elle comprend dans poser avec soin sur le sol.
  • Page 9 5 - MANUTENTION Important : tous les points de levage doivent être utilisés Important: Le centre de gravité n’est pas toujours situé au milieu de l’appareil, et les eff orts appliqués aux élingues ne sont pas toujours identiques. Consulter le poids et les coordonnées du centre de gravité de chaque modèle visés au paragraphe 7.6. Confi...
  • Page 10 6 - LIMITES DE FONCTIONNEMENT Réfrigération Chauff age Conditions entrée d’air 50FF 50FC 50FC Température minimale 9,7ºC BH 10ºC Batterie (1) Avec le contrôle de pression de condensation desactivé, intérieure Température maximale 24ºC BH 27ºC fonctionnement jusqu’à 12ºC. Température minimale -10ºC (1) -15ºC BH (2) (2) Lorsque la température extérieure est périodiquement inférieure...
  • Page 11 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Ces unités sont équipées de série d’un détecteur de fuite qui, à 50FC 052 - 093 0,6m partir d’une certaine concentration de gaz (paramétrable), active un MODE DE PROTECTION jusqu’à la mitigation de la fuite (voir le chapitre «Éléments de sécurité»).
  • Page 12 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Préparation du terrain En cas de montage direct sur silentblocs sur le sol, il est recommandé de fabriquer un gabarit d’empreinte de la machine Il faut s’assurer que la surface d’installation de la machine avec les points de fi xation des silentblocs conformément à la est totalement plane.
  • Page 13 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.4 - Montage sur embase réglable (option) Les unités avec montages «Standard» peuvent être montées sur des embases de pré-montage standardisées, réglables en hauteur, construites en tôle d’acier galvanisé avec peinture polyester et isolées thermiquement. Le système de mise à...
  • Page 14 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Manutention Pour le transport et le levage jusqu’à la toiture à l’aide d’une grue, il convient d’utiliser un balancier et des élingues homologuées, Embase respectivement appropriés aux dimensions et au poids de 50FF/FC (mm) (mm) l’embase.
  • Page 15 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Position A Position B Joint autocollant de 9 mm Soufflage Reprise Reprise Soufflage Position C Position D (NO) Isolation de 9 mm des gaines de souffl age et reprise Profi l supérieur de 40 mm pour le relevé d’étanchéité...
  • Page 16 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Raccordement des gaines d’air ■ Vue latérale après l’installation sur la toiture (position C) : Pour les unités à fl ux d’air vertical, les gaines doivent être raccordées Embase standard aux profi lés par le dessous de l’embase. Pour le raccordement des gaines d’air, respecter les recommandations du paragraphe 9.4 «...
  • Page 17 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Important : Toutes les embases de toiture sont fournies avec une Ces prédécoupes se trouvent dans la zone de l’embase située grille de sécurité de reprise conçue pour les installations plénum. sous l’armoire électrique. Leur position peut être consultée dans Pour les installations avec reprise par gaine, la grille doit être les schémas dimensionnels.
  • Page 18 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FF («Standard») Montage B1 50FF Centre gravité (mm) Poids Répartitions sur plots antivibratiles (kg) (kg) 1.083 779 1.066 791 1.048 761 1.050 762 1.049 763 1.049 761 Montages B2 et BF...
  • Page 19 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FF («Standard») Montage B1 50FF Centre gravité (mm) Répartitions sur plots antivibratiles (kg) Poids (kg) 1.377 1.046 564 1.377 1.046 564 1.369 1.040 563 Montages B2 et BF 50FF Centre gravité...
  • Page 20 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FF («Standard») Montage B1 50FF Centre gravité (mm) Poids Répartitions sur plots antivibratiles (kg) (kg) 1.628 1.054 564 1.035 173 1.628 1.054 564 1.059 176 1.644 1.055 572 1.057 174 1.634 1.048 569 1.078 180 Montages B2 et BF...
  • Page 21 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FF («In-line») Montage R1 50FF Centre gravité (mm) Poids Répartitions sur plots antivibratiles (kg) (kg) 1.402 1.104 569 1.399 1.107 568 1.393 1.103 568 1.607 1.106 571 1.068 173 1.607 1.106 571 1.092 177 1.608 1.106 578 1.111 179...
  • Page 22 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FC («Standard») Montage B1 50FC Centre gravité (mm) Poids Répartitions sur plots antivibratiles (kg) (kg) 1.083 779 1.066 791 1.048 761 1.050 762 1.049 763 1.049 761 Montages B2 et BF...
  • Page 23 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FC («Standard») Montage B1 50FC Centre gravité (mm) Répartitions sur plots antivibratiles (kg) Poids (kg) 1.377 1.046 564 1.377 1.046 564 1.369 1.040 563 1.004 165 Montages B2 et BF 50FC Centre gravité...
  • Page 24 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FC («Standard») Montage B1 50FC Centre gravité (mm) Poids Répartitions sur plots antivibratiles (kg) (kg) 1.628 1.054 564 1.146 191 1.628 1.054 564 1.146 191 1.644 1.055 572 1.135 186 1.634 1.048 569 1.160 193 1.634 1.048 569 1.186 197...
  • Page 25 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 - Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles: Série 50FC («In-line») Montage R1 50FC Centre gravité (mm) Poids Répartitions sur plots antivibratiles (kg) (kg) 1.402 1.104 569 1.044 154 1.399 1.107 568 1.050 155 1.393 1.103 568 1.062 159 1.607 1.106 571 1.179 191 1.607 1.106 571 1.179 191...
  • Page 26 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.6 - Espace de dégagement recommandé Important : Il s’agit de l’espace minimum requis pour les opérations d’entretien et l’accès à l’intérieur de l’unité. Selon le montage sélectionné pour l’unité et les caractéristiques du site d’installation, un espace supérieur autour de celle-ci peut être nécessaire pour garantir une circulation d’air appropriée et donc le bon fonctionnement de l’unité.
  • Page 27 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.6 - Espace de dégagement recommandé Important : Il s’agit de l’espace minimum requis pour les opérations d’entretien et l’accès à l’intérieur de l’unité. Selon le montage sélectionné pour l’unité et les caractéristiques du site d’installation, un espace supérieur autour de celle-ci peut être nécessaire pour garantir une circulation d’air appropriée et donc le bon fonctionnement de l’unité.
  • Page 28 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.6 - Espace de dégagement recommandé Important : Il s’agit de l’espace minimum requis pour les opérations d’entretien et l’accès à l’intérieur de l’unité. Selon le montage sélectionné pour l’unité et les caractéristiques du site d’installation, un espace supérieur autour de celle-ci peut être nécessaire pour garantir une circulation d’air appropriée et donc le bon fonctionnement de l’unité.
  • Page 29 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 8.1 - Normes d’installation compte de toutes les options qu’elle comporte (consulter la notice technique et la plaque signalétique). Important : Tous les raccordements réalisés sur site sont - la distance séparant l’unité de son origine d’alimentation; de la responsabilité...
  • Page 30 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 8.5 - Régulation électronique “50FC” Les portes sont dotées des systèmes de double verrouillage + verrous quart de tour. Les verrous quart de tour sont La régulation électronique de ces unités est composée en acier inoxydable avec insert triangulaire de 8 mm principalement d’une carte de commande, de capteurs, d’un (une clé...
  • Page 31 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 8.6 - Emplacements des capteurs - Fixer le socle arrière du capteur sur un panneau ou au mur (pour fi xer le socle, utiliser les vis fournies avec le kit Unité 1 circuit de fi xation et faire très attention à utiliser les entretoises appropriées pour ne pas endommager l’électronique du capteur).
  • Page 32 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES - Cette sonde doit être fi xée sur un panneau ou au mur à une Position sonde humidité hauteur de 1,50 mètres et au moins à 50 cm du proche mur. - La sonde ne doit jamais être installée: •...
  • Page 33 9 - VENTILATEURS ET GAINES D’AIR 9.1 - Vérifi cations sur ventilateurs hélicoïdes 9.2 - Vérifi cations sur les ventilateurs PlugFan ■ Avant la mise en service, vérifi er le sens de rotation des aubes. ■ Avant la mise en service, vérifi er le sens de rotation des aubes. Vérifi...
  • Page 34 9 - VENTILATEURS ET GAINES D’AIR Réglage des poulies et des courroies Attention : Avant de réaliser ces opérations, vérifi er que - e = Distance entre les axes des poulies en mm la machine est déconnectée électriquement. - E = Voir tableau ci-après pour valeur - f = Force appliquée Les motoventilateurs centrifuges sont accouplés à...
  • Page 35 10 - RÉCUPÉRATION DES CONDENSATS Ces unités sont dotées d’un bac de récupération des condensats Important : la tuyauterie d’évacuation CONNECT SIPHON du circuit intérieur, avec un raccordement d’évacuation, en d’eau doit être dotée d’un siphon afi n METTRE SIPHON plastique, fi...
  • Page 36 11 - ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ Pressostat à haute pression transducteur de haute pression d’un circuit dépasse la pression de détente, un des deux compresseurs du tandem s’arrête, Connecté au niveau du refoulement du compresseur, il arrête le afi n de prévenir qui s’arrêtent les deux compresseurs par compresseur lorsque la pression en ce point atteint la valeur de haute pression.
  • Page 37 11 - ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ Détecteur de fuites de réfrigérant R-454B (standard) Sécurité anti-incendie Du fait de la catégorie A2L du fluide frigorigène R-454B La régulation électronique peut activer une sécurité anti-incendie (légèrement infl ammable), l'installation d'un détecteur de fuites de qui, lorsque la température de l’air de reprise dépasse 60ºC (par fl...
  • Page 38 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.1 - Auvents des volets Vis hex. autotaraudeuses ■ Les auvents des volets d’air neuf et d’extraction (en fonction du montage sélectionné) sont fournies repliées, pour un montage sur site par l’installateur. Attention : le détachement du capot lié à une mauvaise application des étapes ci-dessus peut causer des blessures et des dommages matériels.
  • Page 39 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS L’image suivante montre le séparateur de gouttelettes installé : Important : Appliquer du silicone sur la zone de liaison du capot d’air neuf avec la machine, pour éviter l’entrée d’eau et assurer l’étanchéité Toutes les vis nécessaires pour ce montage sont livrées dans un sachet.
  • Page 40 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.4 - Récupération passive (montages BW et RW) Transport et manutention ■ Fixer d’abord le capot de protection pour l’air neuf (1). Suivre les étapes décrites dans la partie précédente. Le module avec le récupérateur rotatif et le support sur lequel il repose ■...
  • Page 41 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ■ Pour le transport et le levage jusqu’à la toiture à l’aide d’une Emplacement initial des câbles pour le raccordement électrique : grue, les élingues devront être accrochées aux deux coulisses Unité 50FF/FC Module avec les Module situées au niveau de chaque longeron du module.
  • Page 42 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.5 - Capot pour reprise inférieure (modèles 052 à 062 avec montage R2) Les modèles 052 à 062 avec montage R2 sont livrés confi gurés Toutes ces pièces sont fixées à l’unité à l’aide de vis d’usine avec une reprise latérale.
  • Page 43 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ■ Enfi n, lever la visière et fi xer les pièces latérales. Montages «In-line» Panneaux de gauche Vis hex.10x30 Panneau d’accès Raccordement électique à eff ectuer par le client : ■ Ces unités intègrent des fi ltres G4 gravimétriques de type Remarque : Consulter le schéma de câblage électrique fourni avec standard qui peuvent être remplacés par : l’unité...
  • Page 44 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.8 - Batterie de récupération de chaleur Cette option est compatible avec les montages B1, B2, BF, BT, Remarque : Consulter le schéma de câblage électrique fourni avec BB, R1 et R2. l’unité pour de plus amples détails sur le raccordement. ■...
  • Page 45 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.9 - Appoint électrique ■ La batterie électrique incorpore deux limiteurs de sécurité pour ■ Batterie électrique d’appoint prévue pour un fonctionnement à la protection de la machine en cas d’un échauff ement excessif. deux étages de puissance, gérée par la régulation électronique de la machine.
  • Page 46 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.11 - Module de préchauff age Avec le montage BF, 100 % air neuf, il est possible d’incorporer un module de préchauff age (résistance électrique) couplé à l’arrivée d’air neuf. Ce module est fourni en kit pour une installation sur site. La régulation électronique gère cette résistance électrique avec une régulation proportionnelle.
  • Page 47 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.12 - Batterie d’eau chaude ■ Batterie d’eau chaude, avec vanne 3 voies gérée par la Les schémas suivants indiquent l’emplacement des régulation électronique de la machine. La batterie d’eau chaude prédécoupes de tôle situées sur le panneau latéral. peut être activée pour les cas suivants : Montages «Standard»...
  • Page 48 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS - Introduire à nouveau de l’eau dans le circuit et répéter les - Échangeur de chaleur fabriqué en acier inoxydable à très faible teneur en carbone. étages précédentes. - Actionner la pompe à eau (devant être prévue par - Vanne de régulation air / gaz proportionnelle.
  • Page 49 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS - Couper l’interrupteur général de l’installation ; 1- Plaque technique : - Fermer les vannes de combustible et de l’installation Celle-ci inclut les données techniques et des performances : hydraulique ; - Vider l’installation hydraulique en cas de risque de gel. Gas type: Category: IT: G20=20 mbar G30=28-30 mbar G31=37 mbar...
  • Page 50 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Structure de la chaudière Installation de la chaudière La chaudière est livrée séparément de l’unité 50FF/FC pour un raccordement sur site. Le circuit hydraulique est envoyé monté à l’intérieur de l’unité 50FF/ FC. L’installateur doit eff ectuer le raccordement des tuyauteries de raccordement à...
  • Page 51 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Étape 2 : reposer le panneau (1). L’image suivante représente le Étape 4 : poser la chaudière sur le support (6) et visser aux 4 panneau du côté extérieur de l’unité 50FF/FC. Fixer ensuite les points du panneau (vis Allen M4).
  • Page 52 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Alimentation en gaz En option, un kit avec tous les composants nécessaires pour le raccordement de l’évacuation des fumées peut être fourni. Le raccordement gaz doit être eff ectué en respectant les normes d’installation en vigueur et son dimensionnement doit garantir le DN80 DN110 débit de gaz nécessaire vers le brûleur.
  • Page 53 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Panneau de commande de la chaudière ■ Le premier tronçon du circuit, qui est raccordé à la sortie des condensats de la chaudière (Ø 25 mm), doit être constitué d’un fl exible pour éviter tout choc avec la tuyauterie de refoulement. Ø...
  • Page 54 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Circuit hydraulique ■ Remplissage du circuit ■ Vidange du circuit Le système de remplissage est raccordé à la conduite de retour En cas d’arrêt prolongé de la machine, et impérativement si de l’installation. Vanne de remplissage automatique de 1/2”. cela a lieu en hiver, vider le circuit.
  • Page 55 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.14 - Module de chauff age d’air avec brûleur à gaz ■ Le générateur PCH est de type modulaire; le débit calorifi que Brûleur à gaz naturel ou propane avec action proportionnelle, conformément à la directive 2009/142/CE relative aux appareils nominal et, par conséquent, la puissance thermique à...
  • Page 56 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ■ Combustible En cas de panne et/ou de dysfonctionnement de l’appareil, il faut l’éteindre, en s’abstenant de toute tentative de réparation Avant de mettre le générateur en marche, vérifi er que : ou d’intervention directe, et s’adresser à notre Service - les données des réseaux d’alimentation de gaz sont d’Assistance Technique.
  • Page 57 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ■ Emplacement L’image suivante montre l’emplacement de la boîte de raccordement “BOX8-QUE”. Ces embases avec un brûleur intégré sont conçues pour s’accoupler à une unité 50FF/FC d’installation en toiture. Celles-ci ne doivent pas être installées à proximité de zones présentant un risque d’incendie (poussières fi...
  • Page 58 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Raccordements à la cheminée du brûleur Important : La cheminée du brûleur à gaz n’est pas Type C33 fournie avec l’unité. Sa conception et son installation sont Circuit de combustion étanche (type “C”) raccordé à un terminal de la responsabilité...
  • Page 59 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Raccordement de gaz Pour les raccordements de la ligne de gaz, il faut utiliser Important : Pour un bon entretien, il faut eff ectuer le raccordement uniquement des composants certifi és CE. au module PCH à l’aide d’un joint et d’une rondelle. Éviter l’utilisation de raccords fi...
  • Page 60 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Conversion du type de gaz du brûleur Conversion vers GPL l’unité fonctionne avec du G30, il est nécessaire de vérifi er, et peut-être d’ajuster, les réglages du CO2 comme indiqué dans Le brûleur gaz est déjà fourni avec un ensemble pour gaz naturel le tableau du paragraphe “Raccordement du gaz”.
  • Page 61 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Cycle de fonctionnement du brûleur [F]. L’ouverture du contact (voir le schéma électrique) provoque ■ Fonctionnement toujours l’arrêt du brûleur sans donner naissance à un défaut. À la demande de chaleur, la carte de modulation PCB démarre le cycle de fonctionnement.
  • Page 62 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS contrôler le brûleur : ■ Kit de protection contre les températures basses (option) - Fonctionnement après les compresseurs, comme un ou deux Si la température extérieure est étages d’appoint électrique (les deux options ne sont pas inférieure à-14ºC BH il est obligatoire compatibles).
  • Page 63 En insérant le deuxième mot de passe, on accède au troisième niveau. Ce mot de passe doit être demandé au service Blocages provoqués par la température (blocages de sécurité) technique de CARRIER. • Excès de température de l’air dû au manque de Intervention thermostat de sécurité...
  • Page 64 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.15 - Circuit de récupération frigorifique (montages BA et BB) Modèles à 2 circuits (50FC 052 à 099) Circuit thermodynamique dédié à la récupération de l’énergie de l’air d’extraction, avec contrôle proportionnel et indépendant, adapté...
  • Page 65 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.16 - Zonage du débit d’air Raccordements de la caisse de zonage Cette option permet de gérer le débit d’air de l’unité afi n de conditionner jusqu’à 4 zones diff érentes avec un débit d’air La carte de contrôle du zonage est installée dans un boîtier séparé...
  • Page 66 13 - MISE EN SERVICE 13.1 - Mise en service Modèles 50FF/FC 020 à 047: Couvercle ventilateur soulevé (*) ■ Il est conseillé de réaliser un croquis complet de l’installation, en incluant l’implantation de la machine et tous les composants utilisés, car cela sera très utile pour la maintenance et les réparations sur l’installation.
  • Page 67 13 - MISE EN SERVICE Contrôle de la charge de réfrigérant ■ Problèmes de débordement d’eau dans le bac dus à un débit excessif, une installation incorrecte du siphon ou une mauvaise ■ L’unité est livré par l’usine avec une charge appropriée pour mise à...
  • Page 68 14 - MAINTENANCE 14.1 - Recommandations générales Entretien de Niveau 2 Afi n d’assurer le fonctionnement optimal de l’équipement ainsi Ce niveau requiert des compétences spécifi ques en électricité, que l’optimisation de toutes les fonctionnalités disponibles, il est frigorifique et mécanique. Il se peut que localement, ces recommandé...
  • Page 69 14 - MAINTENANCE Entretien de Niveau 3 Si vous ne disposez pas de clé dynamométrique, vissé jusqu’à sentir une résistance, puis visser ¾ de tour supplémentaire. L’entretien, à ce niveau, requiert des compétences / agréments / ■ Souder les conduites d’aspiration et de refoulement. outillages spécifi...
  • Page 70 14 - MAINTENANCE R-454B R-410A Circuits principaux : Circuits principaux : 50FC 50FF Charge Volume (l) C1: 2,5 C1: 2,5 C1: 2,5 C1: 3,4 C1: 3,4 C1: 3,4 C1: 7,3 C1: 7,6 C1: 9,7 C1: 9,7 C1: 10,0 C1: 10,3 (kg) Impact 50FC...
  • Page 71 14 - MAINTENANCE R-454B Circuits principaux : 50FC Charge C1: 7,2 C1: 7,5 C1: 9,9 C1: 9,9 C1: 10,2 C1: 10,4 (kg) Impact environn. (tCO2eq) 50FC C1: 5,7 C1: 5,8 C1: 5,9 C1: 9,0 C1: 9,1 C1: 9,1 C1: 9,2 Charge (kg) C2: 5,7...
  • Page 72 14 - MAINTENANCE Détecteur de fuites pour R-410A (en option) Batterie d’air Le capteur de détection de gaz est un dispositif qui signale ■ Vérifi er que la batterie est libre de poussières et de graisse. les fuites de fl uide frigorigène. Ce capteur est installé près du ■...
  • Page 73 14 - MAINTENANCE Filtres à air Filtres à air du module de récupération ■ Suivant les conditions d’installation, examiner l’aspect du fi ltre ■ Pour le panneau de gauche (en vue de face), il est possible pour défi nir la fréquence de nettoyage ou remplacement. Il faut d’accéder à...
  • Page 74 Le remplacement d’un composant défectueux par un autre non conforme pourrait constituer un danger qui ne saurait engager la responsabilité de CARRIER. Pour garantir une bonne effi cacité et une longue durée de vie au générateur, il est conseillé d’eff ectuer certaines vérifi cations tous les ans, avant l’allumage pour la saison :...
  • Page 75 14 - MAINTENANCE 1) Vérifi cation des électrodes celle demandée par le type de gaz utilisé. Démonter la flamme pilote complète et avec un jet d’air Vérifi cation à eff ectuer avec le générateur allumé au débit comprimé, nettoyer le fi let et la buse. Vérifi er que la céramique calorifi...
  • Page 76 15 - CONTRÔLE ET ANALYSE DES PANNES Symptôme Cause Solution Pression d’évaporation très a) Excès de charge a) Enlever réfrigérant élevée par rapport à l’entrée b) Température de l’air élevée b) Vérifi er la surchauff e d’air c) Aspiration du compresseur non hermétique c) Vérifi...
  • Page 77 16 - ARRÊT DÉFINITIF Mise hors fonctionnement Matériaux à récupérer pour recyclage ■ Acier. Séparez les appareils de leurs sources d’énergie, attendez le refroidissement complet, puis eff ectuez une vidange complète. ■ Cuivre. ■ Aluminium. Conseils de démantèlement ■ Plastiques. ■...
  • Page 78 Remarques :...
  • Page 80 Nb. notice: 20185, 09.2022. Notice remplacée Nb.: 03.2022 Fabriqué par CARRIER SCS - Rte de Thil, 01120 - MONTLUEL, France Édité dans l’Unión Européenne Le fabricant se réserve le droit de modifi er les spécifi cations du produit sans préavis.