Télécharger Imprimer la page

Carrier 50FF Serie Consignes D'installation, Fonctionnement Et Maintenance page 48

Publicité

12 - OPTIONS D'USINE ET KITS
- Introduire à nouveau de l'eau dans le circuit et répéter les
étages précédentes.
- Actionner la pompe à eau (devant être prévue par
l'installateur) et répéter les étages précédentes jusqu'à ce
que les bruits d'air cessent dans la tuyauterie. À ce moment-
là, le remplissage de l'installation est terminé.
■ En cas d'arrêt prolongé de la machine, et impérativement si
cela a lieu en hiver, vider la batterie.
■ Pour empêcher le gel de l'eau, avec cette option, l'unité a
toujours un thermostat antigel. Ajouter du glycol à l'eau si
nécessaire.
■ Le sens du fl ux d'eau doit être correcte, par conséquent, il faut
suivre les indications :
HOT WATER COIL
BATTERIE D'APPOINT
BATERÍA DE APOYO
Remarque : La batterie d'eau chaude n'est pas compatible avec
le séparateur de goutteletes au niveau de la batterie intérieure ni
avec la batterie de récupération de chaleur.
12.13 - Chaudière gaz (uniquement avec R-410A)
Chaudière à gaz naturel ou propane avec action proportionnelle,
conformément à la directive 2009/142/CE relative aux appareils
à gaz, fi xée sur un côté de l'unité.
Homologation CE: 0085CP0214.
Remarque : La chaudière à gaz n'est pas compatible avec le
séparateur de goutteletes au niveau de la batterie intérieure, la
batterie de récupération de chaleur ou la déshumidifi cation active.
■ Jusqu'à 3 puissances disponibles pour chaque modèle :
50FF/FC
BBF (Basse)
020 à 047
non disponible
052 à 099
non disponible
Important : Concernant l'installation, le fonctionnement et
l'entretien de la chaudière en question, l'utilisateur doit suivre
scrupuleusement les instructions exposées dans tous les chapitres
du présent manuel d'instruction ainsi que du manuel d'installation
et de maintenance du fabricant (RIELLO) pour les chaudières de
la série CONDEXA, envoyé avec l'unité.
Caractéristiques de la chaudière à gaz
● Cette chaudière est principalement caractérisée par :
- Gaz naturel ou propane.
- Brûleur avec technologie de pré-mélange et de modulation,
permettant d'atteindre des rendements de 109% (rendement
Hi).
48
HOT WATER COIL
BATTERIE D'APPOINT
BATERÍA DE APOYO
BBM (Nominal)
BBS (Haute)
non disponible
Condexa PRO 70
Condexa PRO 70 Condexa PRO 100
- Échangeur de chaleur fabriqué en acier inoxydable à très
faible teneur en carbone.
- Vanne de régulation air / gaz proportionnelle. Faible émission
NOx (classe 5, conforme à la norme EN 297).
- Évacuation des condensats avec siphon.
- Tirage forcé.
- Démarreur électronique.
- Dispositifs de sécurité : thermostat de sécurité, pressostat de
sécurité de basse pression de l'eau, débitmètre, contrôle de la
variation de température, sonde de température des fumées.
- Sonde NTC pour le réglage de la température de l'eau.
- Température de travail de l'eau depuis -7ºC à 100ºC. Consulter
pour des pourcentages d'eau glycolé supérieurs 20%.
- Régulateur électronique avec microprocesseur et écran
LCD multifonction qui permet de gérer, de confi gurer et de
diagnostiquer tous les paramètres de fonctionnement de la
chaudière. Possibilité de communication ModBus.
- La régulation électronique de l'unité gérera seulement le
raccordement de la chaudière comme appoint de chauff age,
en fonction des conditions ambiantes.
■ La chaudière est raccordée sur le circuit hydraulique de la
batterie d'appoint d'eau chaude (consulter le paragraph 12.12).
Le circuit d'eau, installé à l'intérieur de l'unité, est constitué par :
- Batterie d'eau.
- Circulateur.
- Vase d'expansion.
- Robinets-vannes.
- Soupape de sécurité,
tarée à 4 bar.
- Purgeur d'air
automatique.
Consignes de sécurité
Cette section attire l'attention sur les normes de sécurité pour les
personnes qui doivent intervenir sur la chaudière.
■ Avertissements généraux
À la réception, contrôler l'état du matériel. Vérifier que
les spécifications de l'étiquette, l'emballage et la plaque
signalétique correspondent à la commande. Si des articles
présentent des défauts ou sont manquants, porter réclamation.
Pour l'installation, l'utilisation et l'entretien de la chaudière,
l'installateur doit respecter scrupuleusement les instructions
données dans le présent manuel et dans le manuel du fabricant
fourni avec la chaudière.
L'installation de la chaudière doit être eff ectuée conformément
aux normes en vigueur, selon les instructions du fabricant et par
un personnel habilité possédant les compétences techniques
spécifi ées dans le secteur du chauff age.
Ce groupe thermique est réservé à l'usage pour lequel il a
été conçu. Toute autre utilisation doit être considérée comme
inappropriée et, à ce titre, dangereuse.
En cas de débordement d'eau, débrancher la chaudière
du réseau d'alimentation électrique, fermer l'alimentation
hydraulique et prévenir rapidement le service d'Assistance
technique ou un personnel habilité.
Vérifier périodiquement que la pression de service de
l'installation hydraulique est supérieure à 1 bar et inférieure à
la limite maximale prévue. Dans le cas contraire, contacter le
service d'Assistance technique ou un personnel habilité.
En cas d'arrêt prolongé du groupe thermique, les opérations
suivantes doivent être réalisées :
- Mettre le sectionneur principal de la chaudière en position
« OFF » ;

Publicité

loading