Page 23
Sommaire INTRODUCTION............185 TRANSPORT ET STOCKAGE........199 SÉCURITÉ..............186 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...... 199 MONTAGE..............192 ACCESSOIRES............200 FONCTIONNEMENT..........193 CONTENU DE LA DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA CE..........202 ENTRETIEN............... 195 INTRODUCTION Manuel de l'opérateur La langue d'origine du présent manuel d'utilisation est l'anglais. Les manuels d'utilisation disponibles dans d'autres langues sont des traductions de l'anglais.
UE V (Fig. 13) Les flèches indiquent les limites de la position de la poignée. AVERTISSEMENT: toute altération du (Fig. 14) Pompe à carburant moteur a pour effet d'annuler l'homologation (Fig. 15) Starter de type UE de ce produit. (Fig. 16) Maintenez toutes les parties de votre corps Responsabilité...
• Ce manuel ne peut pas inclure toutes les situations • N'utilisez pas le produit si vous êtes fatigué ou sous qui peuvent se produire lorsque vous utilisez le l'emprise d'alcool, de drogues ou de médicaments. produit. Soyez prudent et utilisez votre bon sens. Ces facteurs sont susceptibles d'affecter votre vue, N'utilisez pas ou n'effectuez pas de travaux votre vigilance, votre coordination ou votre jugement.
Rebond de la lame AVERTISSEMENT: Nettoyez le capot de la tête de désherbage chaque fois que vous • Un rebond est un mouvement brusque du produit sur remettez un fil de coupe neuf pour éviter le côté, vers l'avant ou vers l'arrière. Un rebond se tout déséquilibre et des vibrations dans les produit lorsque la lame à...
• Remplacez le guide-chaîne et la chaîne deuxième coupe pour couper totalement la branche. immédiatement s'ils sont endommagés, cassés ou (Fig. 29) déposés. 4. Coupez une troisième fois. Ne coupez pas trop près • Ne démarrez pas le moteur alors que le guide- du tronc au risque de blesser l'arbre.
Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- • Tenez toujours le produit avec vos deux mains. en à votre agent d'entretien McCulloch. Tenez l'appareil du côté droit du corps. • Utilisez le produit avec l'équipement de coupe sous Blocage de la gâchette d'accélération...
1. Assurez-vous que la gâchette d'accélération est • La chaleur du silencieux peut provoquer un incendie. verrouillée en position de ralenti lorsque vous Soyez prudent si vous utilisez le produit à proximité relâchez le blocage de la gâchette d'accélération. de liquides inflammables ou de fumées. 2.
qu'il n'y a pas de flamme nue dans le lieu de • N'utilisez pas le produit si ses caractéristiques stockage. initiales ont été changées. • Utilisez uniquement des récipients homologués pour • Ne remplacez pas une pièce du produit sans le transport et le stockage de carburant.
3. Déposez l'écrou (B), le bol de garde au sol (C) et le 2. Placez le cliquet de verrouillage/déverrouillage (A) support (D) de l'accessoire pour coupe-herbe et dans le renfoncement du guide. Poussez débroussailleuse. (Fig. 38) l'accessoire dans le raccord jusqu'à ce que le cliquet de verrouillage/déverrouillage entre dans l'orifice 4.
8. Tirez lentement sur la corde avec votre main droite Essence, litres Huile deux temps, litres jusqu'à sentir une certaine résistance. 0,20 9. Tirez fortement et rapidement sur la corde du lanceur. Répétez 5 fois environ ou jusqu'à ce que le 0,30 moteur tente de démarrer.
2. Laissez l’appareil refroidir pendant 20 minutes au 4. Observez la procédure relative au démarrage d’un moins. moteur froid. Reportez-vous à la section Pour démarrer un moteur froid à la page 194 . 3. Appuyez maintes fois sur la poire d’amorçage pendant 10 à...
Nettoyage et maintenance du c) Assurez-vous que le filtre à air est propre. • Si la bougie est encrassée, nettoyez-la et vérifiez système de refroidissement que l'écartement des électrodes est correct ; CARACTÉRISTIQUES reportez-vous à la section Ce produit est équipé d'un système de refroidissement. TECHNIQUES à...
Page 35
7. Procédez à l'entretien du guide-chaîne. Consultez la aiguilles d'une montre. Ne retirez pas l'écrou. (Fig. section Pour effectuer l'entretien du guide-chaîne à la page 198 . 3. Serrez l'écrou à la main jusqu'à ce qu'il soit en 8. Tournez la vis de réglage dans le sens contraire des contact avec le couvercle.
Pour 2. Réglez la tension de la chaîne si nécessaire • Le produit coupe d'un côté. régler la tension de la chaîne à la page 197 . • Vous devez appuyer fortement sur le produit pour qu'il coupe. 3. Réglez le support de lime (A) à 90°. (Fig. 76)Assurez-vous que le support de lime reste sur les •...
à l'abri du gel. attaché durant le transport. • Nettoyez le produit. • Remplacez ou réparez les composants endommagés. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES unité B33 PS B33 PS+ (B33BCSMC) (B33BCSMC) Caractéristiques du moteur Cylindrée Alésage du cylindre Course Vitesse du ralenti...
Remarque 3 : Les données reportées pour le niveau de pression sonore équivalent pour la machine montrent une dispersion statistique typique (déviation standard) de 3 dB (A). ACCESSOIRES unité B33 PS, B33 PS+ Accessoire pour coupe-herbe Longueur de l'accessoire (globale) cm (po) 84,7 (33,35) Poids de l'accessoire (avec tête de coupe et pro-...
Page 39
B33 PS, B33 PS+ Filetage de l'arbre de lame — Rotation de la tête de coupe (vue de l'utilisateur) — Sens contraire des aiguilles d'une montre Type d'arbre d'entraînement — Solide Diamètre maximum de coupe cm (po) 43 (17)
B33 PS, B33 PS+ Calibre de la chaîne mm (po) 1,3 (0,050) Pas de chaîne mm (po) 9,52 (0,375) Rapport de réduction — 0,94 Type/modèle de chaîne 91PX040G, UC 81 GS, 91PX040G, UC 81 GS, UC 81 G, UC 81 G, H38 Contenance du réservoir d’huile...
Page 41
TÜV Rheinland N. A. a procédé à un examen volontaire pour Husqvarna AB et lui a attribué un certificat de conformité à la directive 2006/42/CE du Conseil de la CE relative aux machines. Le certificat, comme indiqué dans la Déclaration de Conformité...