Remarques importantes sur la sécurité • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adresses-vous à votre détaillant-spécialiste Märklin. • Le wagon ne peut être mise en service qu’avec un • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou DCC). Fonctionnement •...
Fonctions commutables Fanal / Feu de n de convoi rouge 2, 4 Phares à longue portée Eclairage intérieur Eclairage de la cabine de conduite Attelage conducteur de courant (éclairage de toutes les voitures) Le chiffre correspond au numéro de la touche sur l’appareil.
Page 21
CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM Werte...
Page 23
42988 42989 39376 72000 Sämtliche dargestellte Kupplungen sind montiert oder Todos los enganches mostrados están montados o se adjuntan. beiliegend. Tutti quanti gli agganci raf gurati sono montati oppure acclusi. All of the couplers shown are mounted or included. Samtliga återgivna koppel är redan monterade eller medfö- Tous les attelages représentés sont montés ou fournis.
Page 24
Dieses Modell ist größer als das übliche Les dimensions de ce modèle dépassent le gabarit Lichtraumpro l. Vor allem in Kurven d’encombrement usuel. C’est surtout en courbe que le mo- schwenkt das Modell sehr weit aus. dèle se déporte très fort. Avant la première mise en service, Überprüfen Sie daher vor dem ersten véri ez donc que le modèle ne heurte pas les signaux, mâts Einsatz, ob dieses Modell ohne Berüh-...