Parker Hydraulics MMA Serie Bulletin De Maintenance page 7

Vérins hydrauliques “type sidérurgie”
Table des Matières

Publicité

HY07-1210-M2/FR
Joints de piston et réassemblage
Entretien des joints de piston
À chaque réfection de vérin, changez les joints de piston.
Remontez le vérin avec de nouveau joints toriques de corps de
vérin et de nouvelles contre-joints de corps (26 et 47). Les joints
toriques et les contre-joints de corps font partie des kits PN et PLL
ou peuvent être obtenus séparément comme kits CB.
Démontage Figures 1, 5, 6 & 7
Lorsque les joints de piston présentent des traces d'usure, il est
probable, que les joints de cartouche sont aussi à remplacer.
L'entretien de la cartouche, quand le vérin est démonté, nécessite
le desserrage du sous-ensemble cartouche, comme décrit en
page 5, mais en place, de façon qu'il continue à soutenir la tige
du piston pendant le démontage.
Démontez le vérin pour sa remise en état.
1
Retirez les vis à tête cylindrique à six pans creux (23) qui
fixent l'assemblage de tête sur la bride antérieure, puis
faites glisser l'assemblage tête/cartouche pour le dégager
de la tige de piston. Vous pouvez maintenant dégager la
cartouche de la tête pour leur entretien séparé, comme
décrit pages 5 et 6.
2
En retirant l'assemblage tige/piston du vérin, veillez à ne pas
endommager la tige du piston sur le bord du corps du vérin.
Enlevez le joint torique et les contre-joints du corps de la
gorge de l'assemblage de tête et nettoyer la gorge.
3
If the cap needs to be removed, remove the hex socket-
headed cap screws (23) which secure the cap to the rear
retaining flange, and slide the cap from the cylinder body.
Enlevez le joint torique et le contre-joint du corps de la gorge
de l'assemblage de fond et nettoyer la gorge.
Joints de piston standard et à faible friction –
jeux de rechange PN et PF Figures 5 et 6
1
Déposer les anciens joints et bagues d'usure du piston, en
faisant attention de ne pas endommager les gorges de
joint. Nettoyer soigneusement toutes les pièces.
2
L'alésage et le piston du vérin doivent être examinés
soigneusement pour détecter toute rayure éventuelle et, s'il
l'un des deux est endommagé, il doit être remplacé.
Joints de piston chevron – jeu de rechange PLL
Figure 7
Remarque: L'ensemble tige/piston est centré avec précision à la
fabrication, à l'aide de gabarits industriels et d'appareils de
mesure. Parker Hannifin decline toute responsabilité si le
réassemblage, effectué par un personnel non autorisé, provoque
un défaut ou une avarie.
1
Le piston de type chevron est formé de deux pièces,
montées sur la tige du piston et enserrant les joints chevron et
la bague de palier. Percez la goupille de blocage du piston
(55) sur la tige pour l'extraire.
2
Au cours de démontage, veillez à ce que la tige du piston
ne tourne pas, soit en bloquant l'extrémité de la tige par
son filetage, soit en serrant la tige du piston dans un étau à
mors tendres.
Attention: Si la surface polie de la tige de piston est
endommagée, les joints de cartouche s'useront
prématurément.
Hydraulics
Bulletin de Maintenance
Série MMA Vérins hydrauliques
Dévissez et sortez la partie extérieure du piston (17b) de sa
tige.
3
Prenez note du nombre de joints, de l'ordre dans lequel
ceux-ci et la bague de palier sont assemblés, avant de les
retirer du piston. Retirez le joint torique piston/tige, puis faites
glisser la partie interne du piston hors de la tige. Vous pourrez
ensuite retirer le second joint torique piston/tige.
4
Une fois l'assemblage du piston sorti de la tige de piston,
vérifiez l'état de la douille d'amortisseur en vue de détecter
d'éventuels signes d'usure ou de détérioration. La douille
d'amortisseur doit pouvoir se déplacer librement sur la tige
du piston.
5
Nettoyez soigneusement puis vérifiez l'état des deux parties
du piston, de la tige de piston et de l'alésage du vérin. Si vous
décelez des traces d'usure ou de détérioration sur une pièce,
n'hésitez pas à la remplacer.
Réassemblage – piston et joints
Joints de piston standard – jeu de rechange PN Fig. 5
Les jeux de rechange PN comprennent un joint polyamide plein à
palier (125), un joint de compensation (126), deux bagues d'usure
(127), les joints toriques (corps du vérin) (26) et contre-joints de
corps (47) si présente.
1
Installer le joint de compensation (126) puis, par dessus, le
joint polyamide (125). Positionner les bagues d'usure (127)
dans leur gorges.
2
Lubrifier le corps du vérin avec une huile légère et insérer le
piston.
Joints de piston à faible friction – jeu de rechange PF
Figure 6
Les jeux de rechange PF comprennant
(131), un joint de compensation (132), deux
les joints toriques (corps du vérin) (26), et contre-joints de corps
(47) si présente.
1
Installer le
new split wear ring (133) in the shallow groove at
one end of the piston.
2
Working from the same end, slide the energising ring (132)
over the wear ring and into the central groove.
3
From the other end of the piston, install the second wear ring.
4
Heat the outer seal (131) in boiling water and stretch it by
hand until it will just fit over the wear rings. Push the seal over
the wear ring and into the central seal groove, on top of the
energising ring.
5
Apply O-ring grease to all rings, compress them with a ring
compressor and slide the piston into the cylinder body.
Joints de piston chevron – jeu de rechange PLL
Figures 7 & 8
Les jeux de rechange PLL comprennent une bague de palier
(142), d'une paire de chacune des bagues de chevron de tête
(143a) et de chacune des bagues d'appui (143c), ainsi que d'un
certain nombre de chevrons (143b). Ils contiennent en outre une
paire de joints toriques (46) de tige/piston, ainsi qu'une paire de
joints toriques (corps de vérin) (26) et contre-joints de corps (47).
Le nombre de chevrons fourni dépend de l'alésage du vérin.
7
an outer, filled PTFE seal
split wear rings
Parker Hannifin S. A.
Division Vérins
Contamine-sur-Arve
(133),

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rgn05mma0321Rgf205mma0321Rgll05mma0321Rkn05mma0321Rkf205mma0321Rkll05mma0321 ... Afficher tout

Table des Matières