Riello INSIEME EVO K Serie INSIEME EVO 25 K Notice D'instructions Pour L'installateur Et Pour Le Service D'assistance Technique
Riello INSIEME EVO K Serie INSIEME EVO 25 K Notice D'instructions Pour L'installateur Et Pour Le Service D'assistance Technique

Riello INSIEME EVO K Serie INSIEME EVO 25 K Notice D'instructions Pour L'installateur Et Pour Le Service D'assistance Technique

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSIEME EVO K
FR NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello INSIEME EVO K Serie INSIEME EVO 25 K

  • Page 1 INSIEME EVO K FR NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR ET POUR LE SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE...
  • Page 2 Pour la liste complète des accessoires et les informations rela- tives à leur couplage, consulter le Catalogue. Cordialement Riello S.p.A. CONFORMITÉ Les chaudières INSIEME EVO K sont conformes à : − Directive « Rendement » 92/42/CEE −...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 GÉNÉRALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avertissements généraux .
  • Page 4: Généralités

    GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS Règles fondamentales de sécurité Ne pas oublier que l’emploi d’appareils qui utilisent des com- Avertissements généraux bustibles, de l’énergie électrique et de l’eau, implique le respect de certaines règles fondamentales de sécurité, telles celles qui suivent : À la réception du produit, s’assurer que la fourniture est intacte et complète et, en cas de différence par rapport à...
  • Page 5: Description De L'appareil

    T067815GE lorifugé grâce à un matelas de laine de verre de haute densité. RIELLO S.p.A. Via Ing.Pilade Riello 7 Dans la chaudière INSIEME EVO K, la production d’eau chaude 37045 Legnago (VR) - ITALY sanitaire (fluxostat en appel) a la priorité sur la demande de Mod.
  • Page 6: Structure

    GÉNÉRALITÉS Structure INSIEME EVO 25 K Vanne de purge automatique Clapet anti-retour Tableau de commande Doigts de gant bulbes/sondes Corps de chauffe Vase d’expansion installation de chauffage Voyant de flamme Bride brûleur Collecteur vase d’expansion 10 Robinet de vidange Circulateur de distribution 12 Fluxostat 13 Soupape de déviation pressostatique 14 Raccord capillaire manomètre...
  • Page 7 GÉNÉRALITÉS INSIEME EVO 32 K Vanne de purge automatique Clapet anti-retour Filtre du fioul Tableau de commande Doigts de gant bulbes/sondes Corps de chauffe Vase d’expansion installation de chauffage Voyant de flamme Bride brûleur 10 Collecteur vase d’expansion Robinet de vidange 12 Circulateur de distribution 13 Fluxostat 14 Soupape de déviation pressostatique...
  • Page 8 GÉNÉRALITÉS BRÛLEUR Pompe Prise d’air Coffret de commande et de contrôle Vis de réglage de la pression de la pompe Bouton de réarmement avec signalisation de Raccord manomètre mise en sécurité Photorésistance Bride avec joint 10 tête de combustion Vis de réglage du registre de l'air Moteur POMPE DU FIOUL Aspiration...
  • Page 9: Données Techniques

    GÉNÉRALITÉS Données techniques INSIEME EVO INSIEME EVO DESCRIPTION 25 K 32 K de chauffage mixte à basse température Type d'appareil Combustible Fioul de chauffage (brut léger) Débit thermique au foyer nominal maximal relatif au PCS (PCI) 27,5 (26) 35,4 (33,4) Puissance thermique utile (nominale) Puissance thermique utile maximale (60-80°C)
  • Page 10: Circulateur Installation

    GÉNÉRALITÉS SERVICE SANITAIRE INSIEME EVO 25 K INSIEME EVO 32 K Puissance absorbée 30,2 Production d’eau sanitaire avec ∆T 25°C (*) 14,3 17,3 l/min Production d’eau sanitaire avec ∆T 30°C (*) 11,9 14,4 l/min Production d’eau sanitaire avec ∆T 35°C (*) 10,2 12,4 l/min...
  • Page 11 GÉNÉRALITÉS INSIEME EVO 32 K [kPa] Q [m³/h] Débit Q [l/s] Q [m³/h] Les courbes se réfèrent à une densité de 983.2 kg/m , à une température de l’eau de +20°C et à une viscosité cinématique de 0,474 mm /s (0.474 cSt).
  • Page 12: Positionnement Des Sondes

    GÉNÉRALITÉS Positionnement des sondes INSIEME EVO K TS Bulbe du thermostat de sécurité TR Bulbe du thermostat de la chaudière Thermomètre de la chaudière Doigt de gant du manomètre de la chaudière...
  • Page 13: Tableau De Commande

    GÉNÉRALITÉS 1.10 Tableau de commande INSIEME EVO K 40 60 80 Sélecteur des fonctions Arrêt Allumé Réarmement à distance brûleur Thermomètre de la chaudière Indique la température de l'eau de chauffage Manomètre de la chaudière Indique la pression de l’eau dans l’installation de chauffage. Thermostat de la chaudière Permet de régler la valeur de la température de l’eau de chauffage (plage de réglage: 55-82°C) Signalisation d'alimentation électrique (verte)
  • Page 14: Installation

    INSTALLATION 2 INSTALLATION Dimensions et poids Réception du produit INSIEME EVO K La chaudière INSIEME EVO K est fournie sur une palette protégée par une toile antirayures et par l’emballage en carton à triple cannelure. La documentation suivante fournie est rangée dans un sachet en plastique à...
  • Page 15: Manutention Et Retrait De L'emballage

    INSTALLATION Manutention et retrait de l'emballage Le matériel d’emballage peut être très dangereux. Ne pas le laisser à la portée des enfants et ne pas le jeter n’importe où. Il doit être éliminé conformément à la législation en vi- Avant d'effectuer les opérations de retrait de l'emballage gueur.
  • Page 16: Local D'installation

    (comme valeurs de ré- opérations d’entretien. férence, tenir compte de celles qui sont indiquées page 21); voir Catalogue Riello S.p.A. Vérifiez que le degré de protection électrique de l'appareil est adapté aux caractéristiques du local d'installation. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dom- mages éventuels causés par une réalisation incorrecte du...
  • Page 17: Raccordements Hydrauliques

    INSTALLATION Raccordements hydrauliques Les dimensions et le positionnement des raccords hydrauliques de la chaudière INSIEME EVO K sont indiqués dans le tableau. Avant l'installation, il est conseillé de laver soigneusement toutes les conduites de l'installation pour éliminer les éventuels résidus d'usinage.
  • Page 18: Circuit Hydraulique De La Chaudière

    INSTALLATION Circuit hydraulique de la chaudière Corps de chauffe Purgeur automatique Clapets anti-retour UACS Circulateur Soupape de sécurité EAFS Brûleur Vase d’expansion Robinet de vidange Échangeur 10 Robinet de remplissage Fluxostat 12 Soupape de déviation pressostatique UACS Sortie eau chaude sanitaire EAFS Entrée eau froide sanitaire Départ installation Retour installation...
  • Page 19: Raccordements Du Combustible

    INSTALLATION Raccordements du combustible Amorçage de la pompe La chaudière INSIEME EVO 25 K est prééquipée pour recevoir les Pour amorcer la pompe il suffit de mettre le brûleur en marche tuyaux d’alimentation du fioul à travers l’ouverture (1) du pan- et de vérifier que la flamme s'allume.
  • Page 20: Évacuation Des Produits De La Combustion

    INSTALLATION 2.10 Évacuation des produits de la combustion Il est interdit de boucher ou de réduire la dimension des orifices d'aération de la chaufferie. Ces orifices d'aération Le conduit d'évacuation (1) et le raccord au conduit de fumée (2) sont indispensables pour une combustion correcte et pour doivent être réalisés conformément aux normes, à...
  • Page 21: Chargement Et Déchargement Installations

    INSTALLATION 2.11 Chargement et déchargement installations 2.11.2 Remplissage La chaudière INSIEME EVO K est équipée d’un robinet de rem- − Avant de commencer le remplissage, vérifier que le robi- plissage (1). net de vidange (2) de la chaudière est fermé. Avant d'effectuer les opérations de remplissage et de vidange de l'installation, mettre l'interrupteur général de l'installation sur arrêt (OFF) et le sélecteur de fonction du tableau de commande...
  • Page 22: Vidange

    INSTALLATION 2.11.3 Vidange Avant de commencer la vidange de la chaudière et du ballon: − Mettre l'interrupteur général de l'installation sur arrêt (OFF) et le sélecteur de fonction du tableau de com- mande sur (0). − fermer les dispositifs d'arrêt de l'installation hydraulique; −...
  • Page 23: Schéma Électrique

    INSTALLATION 2.12 Schéma électrique INSIEME EVO 25 K AVEC BRÛLEUR AVEC RÉCHAUFFEUR B 2 A 1 COM.G. C01 C02 PEPB L1PB PEPI L1PI 230V ~ 50Hz Alimentation électrique COM.G. Commutateur à 3 positions Blanc Voyant de ligne Signalisation blocage brûleur Barrettes mâle-mâle Thermostat de sécurité...
  • Page 24 INSTALLATION INSIEME EVO 32 K AVEC BRÛLEUR SANS RÉCHAUFFEUR B 2 A 1 COM.G. C01 C02 PEPB L1PB PEPI L1PI 230V ~ 50Hz Alimentation électrique COM.G. Commutateur à 3 positions Voyant de ligne Blanc Signalisation blocage brûleur Barrettes mâle-mâle Thermostat de sécurité (110°C 0/-6) Carte validation brûleur Thermostat de réglage de la chaudière (55÷82°C)(*)
  • Page 25: Branchements Électriques

    INSTALLATION 2.13 Branchements électriques − ouvrir le volet (D) et tourner vers l’extérieur le panneau porte-instruments (E); La chaudière INSIEME EVO K quitte l’usine entièrement câblée et doit simplement être raccordée au réseau d’alimentation élec- trique, ainsi que le thermostat d’ambiance et d’autres compo- sants éventuels de l’installation.
  • Page 26: D'utiliser Un Interrupteur Magnétothermique Omnipolaire, Un Sectionneur De Ligne, Conformément Aux

    INSTALLATION − effectuer les raccordements électriques selon les sché- Il est obligatoire : mas ci-dessous; − D'utiliser un interrupteur magnétothermique omni- polaire, un sectionneur de ligne, conformément aux Normes CEI-EN (ouverture des contacts d'au moins 3 mm) − Respecter la connexion L (Phase) - N (Neutre). Maintenir le conducteur de mise à...
  • Page 27: Mise En Service Et Entretien

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN − ouvrir le volet du tableau de commande; Préparation à la première mise en service La première mise en service de la chaudière doit être effectuée par le service technique. Avant la mise en service, il est nécessaire de vérifier que: −...
  • Page 28: Réarmement Du Brûleur Et Du Thermostat De Sécurité

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.2.2 Réarmement du brûleur et du thermostat − En intervenant sur le thermostat d'ambiance ou sur le de sécurité programmateur horaire; Pour restaurer les conditions de mise en marche, ouvrir le volet du tableau de commande et mettre le sélecteur de fonction sur "(II) réarmement brûleur"...
  • Page 29: Contrôle Du Circulateur Ballon

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.3.1 Contrôle du circulateur ballon MODE «FONCTIONNEMENT» Affichage des performances Le circulateur quitte l’usine déjà paramétré avec une hauteur Quand le circulateur est en marche, la LED n° 1 est verte; les manométrique maximale de 7 mètres. quatre LED jaunes indiquent la consommation de puissance électrique instantanée comme le montre le tableau suivant.
  • Page 30: Contrôle Et Réglage Du Brûleur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN MODE «RÉGLAGE» 3.3.2 Contrôle et réglage du brûleur Affichage des réglages RÉGLAGE DE LA PRESSION DE LA POMPE Il est possible de passer du mode «affichage des performances» au mode «affichage du réglage» en pressant le bouton (1). Les Agit sur la vis de réglage (5) jusqu'à...
  • Page 31: Fonctionnement Et Programmation Du Brûleur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN 3.3.3 Fonctionnement et programmation du Temps de fonctionnement brûleur ≤ UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES INSIEME EVO 25 K Programme de fonctionnement avec réchauffeur Fonctionnement normal 600 (*) ALIMENTATION ≤ ≤ 3 répétitions Le temps est exprimé en secondes. (*) indépendant du dispositif de contrôle de la flamme DESCRIPTION Stand-by: Le brûleur attend la demande de chaleur...
  • Page 32 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Mise en sécurité causée par le non-allumage Mise en sécurité causée par la présence d'une lumière étran- gère durant la phase de préventilation ALIMENTATION ALIMENTATION Mise en sécurité Mise en sécurité Clignotement vert Clignotement Clignotement Clignotement orange Rouge vert...
  • Page 33 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES INSIEME EVO 32 K Temps de fonctionnement Programme de fonctionnement sans réchauffeur Fonctionnement normal ≤ ALIMENTATION 600 (*) ≤ ≤ 3 répétitions Clignotement vert Verts Clignotement orange Le temps est exprimé en secondes. (*) indépendant du dispositif de contrôle de la flamme DESCRIPTION Absence de flamme pendant le fonctionnement *...
  • Page 34 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Mise en sécurité causée par le non-allumage Mise en sécurité causée par la présence d'une lumière étran- gère durant la phase de préventilation ALIMENTATION ALIMENTATION Mise en sécurité Mise en sécurité Clignotement vert Clignotement orange Rouge Clignotement orange Clignotement...
  • Page 35 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Indication de l'état de fonctionnement Bouton de réarmement Secondes Type de État de fonctionnement Couleur du bouton de réarmement clignotement Temps de préchauffage lent Clignotement VERT Préventilation lent Clignotement ORANGE Temps de sécurité lent Clignotement VERT Position de fonctionnement normal TOUJOURS ON VERT...
  • Page 36 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN PRINCIPALES FONCTIONS DU BRÛLEUR POST-VENTILATION FONCTION DE PRÉCHAUFFAGE DU COMBUSTIBLE (Modèle INSIEME La post-ventilation est la fonction qui permet de maintenir la EVO 25 K) ventilation de l’air à l'arrêt du brûleur en l'absence de demande de chaleur pendant un temps préétabli.
  • Page 37 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Schéma fonctionnel pour l'entrée dans le menu FONCTIONNEMENT (AVEC FLAMME) ET STAND-BY ÉTAT BRÛLEUR TYPE DE TEST DE POST DIAGNOSTIC FONCTIONNEMENT DERNIÈRE MISE EN FONCTION INTERMITTENT SÉCURITÉ MÉMORISÉE EXTINCTION VENTILATION LUMINOSITÉ TEMPS DE 20 SEC. 25 SEC.
  • Page 38 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN DIAGNOSTIC DE LUMINOSITÉ TEST D'ARRÊT Séquence pour l'activation/désactivation: Si le bouton de réarmement est pressé pendant plus de 5 se- − programmation possible en mode de FONCTIONNEMENT et condes et moins de 10 secondes (pour ne pas passer au menu en STAND-BY;...
  • Page 39 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN PRÉSENCE DE LUMIÈRE ÉTRANGÈRE OU DE FLAMME PARASITE CONTRÔLE DU MOTEUR DU VENTILATEUR La présence d'une flamme parasite ou d'une lumière étrangère Le dispositif de contrôle détecte automatiquement la présence du moteur du ventilateur et, en cas de panne, déclenche une peut être détectée à...
  • Page 40 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN CONTRÔLE DU CIRCUIT ÉLECTRONIQUE DE COMMANDE DE LA VANNE DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE DU PRÉCHAUFFAGE DE FIOUL Il est possible de désactiver automatiquement la fonction de La boîte de contrôle détecte la présence d'une panne interne du préchauffage en pressant le bouton de réarmement du disposi- circuit électronique de commande de la vanne de fioul, l'ano- tif de contrôle ou le réarmement à...
  • Page 41: Arrêt Temporaire

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Arrêt temporaire Arrêt pour de longues périodes Pour éteindre la chaudière lors de courtes périodes d'absence et A non-utilisation de la chaudière pendant une longue période avec une température ambiante supérieure à zéro: comporte la réalisation des opérations suivantes −...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien Des Chaudières

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Nettoyage et entretien des chaudières DÉMONTAGE DU BRÛLEUR Le nettoyage de la chaudière et l'élimination des dépôts de car- Pour démonter le brûleur: bone des surfaces d'échange sont indispensables pour la durée − fermer les vannes d’arrêt du combustible; et le maintien entretien des performances thermotechniques −...
  • Page 43 MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN − vérifier que le nouveau gicleur est exactement du même DÉMONTAGE DU GUEULARD type et a les mêmes dimensions que celui qu'il remplace Pour démonter le gueulard: − nettoyer les surfaces de contact et d’étanchéité −...
  • Page 44: Nettoyage De La Chaudière

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN NETTOYAGE DU VENTILATEUR − démonter le brûleur; − retirer le panneau (2); − enlever la patte supérieure (3) en dévissant l’écrou et les quatre vis (uniquement mod. INSIEME EVO 32 K); Vérifier qu'il n'y a pas d'accumulation de poussière à l'in- −...
  • Page 45: Nettoyage Extérieur

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN − enlever les turbulateurs (6), vérifier leur état d’usure et l’ouverture des ailettes (les remplacer si nécessaire); − utiliser un écouvillon (7) ou un autre accessoire adapté; − évacuer les résidus éliminés par l’ouverture de la chambre de combustion.
  • Page 46: Guide De Dépannage

    MISE EN SERVICE ET ENTRETIEN Guide de dépannage ANOMALIE CAUSE REMÈDE − Contrôler le réglage du brûleur (analyse Brûleur mal réglé des fumées) Conduit de fumée encrassé − Nettoyer le conduit des fumées Parcours de l’air du brûleur sale − Nettoyer la volute d’air du brûleur Le générateur se salit facilement −...
  • Page 47: Recyclage Et Élimination

    RECYCLAGE ET ÉLIMINATION ANOMALIES/SOLUTIONS Anomalies Signal Cause probable Solutions Vérifier la présence de tension en L, N et dans la fiche Pas d'alimentation Vérifier l'état des électrique fusibles Vérifier que le thermostat de sécurité ne soit pas bloqué Pas de démarrage du brûleur lors Le détecteur de Éliminer la lumière d'une demande de chaleur...
  • Page 48 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.com Dans un souci constant d’amélioration de toute sa production, l’Entreprise se réserve le droit d’apporter toutes modifications jugées né- cessaires aux caractéristiques esthétiques et dimensionnelles, aux données techniques, aux équipements et aux accessoires.

Ce manuel est également adapté pour:

Insieme evo 32 k

Table des Matières