Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Proposée aux États-Unis seulement. La garantie peut être prolongée pour une période
additionnelle de 4 ans à compter de la date d'achat pour la somme de 5 $. Vous pouvez effectuer
ce paiement avec AMEX, Discover, Visa ou MasterCard en composant le 1-800-448-4639 durant
les heures normales d'ouverture. Le paiement doit être effectué dans les 30 jours qui suivent
l'achat. Indiquer les nom, adresse, numéro de téléphone, date d'achat et numéro de modèle à
5 chiffres. Il est également possible d'envoyer un chèque de 5 $ US par courrier à :
Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonctionnement de cette montre Timex®.
Il est possible que ce modèle ne présente pas toutes les fonctions décrites dans le dépliant.
• Heure au format 12 ou 24 heures
• Jour et date
• Deuxième fuseau horaire
• Carillon horaire facultatif
• Chronomètre 24 heures
• Minuterie 24 heures
• Alarme quotidienne
• Veilleuse INDIGLO®
Appuyer plusieurs fois sur MODE pour faire défiler les modes : Heure, Chronomètre (SP), Alarme
(AL), Minuterie (TR) et Fuseau 2 (T2). Appuyer sur MODE pour quitter le mode en cours et revenir
au mode Heure.
(ÉTAPE SUIVANTE)
Réglage de l'heure et de la date:
1) Lorsque l'heure et la date sont affichées, tenir SET enfoncé pendant 2 secondes.
2) Les secondes clignotent. Appuyer sur START/STOP pour arrondir à la minute la plus proche,
ce qui remet les secondes à zéro.
3) Appuyer sur MODE. L'heure clignote. Appuyer sur START/STOP pour changer l'heure,
y compris le matin (pas de symbole) et l'après-midi (PM).
4) Appuyer sur MODE. Les minutes clignotent. Appuyer sur START/STOP pour changer les
minutes, tenir le bouton enfoncé pour faire défiler les valeurs.
5) Appuyer sur MODE. Le mois clignote. Appuyer sur START/STOP pour changer le mois.
6) Appuyer sur MODE. La date clignote. Appuyer sur START/STOP pour changer la date.
7) Appuyer sur MODE. Le jour clignote. Appuyer sur START/STOP pour changer le jour.
8) Appuyer sur MODE. Le format de l'heure clignote. Appuyer sur START/STOP pour sélectionner
l'affichage sur 12 ou 24 heures. Le format 12 heures affiche AM (matin)/PM (après-midi).
9) Appuyer sur SET à n'importe quelle étape pour quitter et enregistrer les réglages.
La date (jour du mois) s'affiche dans la partie supérieure de l'écran en mode Heure. Tenir
START/STOP enfoncé pour voir le mois et la date en gros chiffres.
La fonction Chronomètre permet de mesurer des durées d'événements. Appuyer plusieurs fois sur
MODE jusqu'à afficher SP.
Pour démarrer, appuyer sur START/STOP. Le chronomètre mesure le temps au centième de
seconde jusqu'à 30 minutes, puis à la seconde jusqu'à 24 heures avant de recommencer. Les
indicateurs de jour de la semaine défilent vers l'avant et l'icone des coureurs
indiquer que le chronomètre est en marche.
Pour arrêter, appuyer sur START/STOP. L'icone des coureurs s'immobilise pour indiquer que le
chronomètre est arrêté.
Pour reprendre, appuyer sur START/STOP, ou pour remettre le chronomètres à zéro (effacer),
appuyer sur SET.
Durant la marche du chronomètre, appuyer sur SET pour marquer un temps intermédiaire et
afficher la durée jusqu'à ce point. L'affichage s'immobilise alors que le chronomètre continue
à fonctionner. Appuyer sur SET pour reprendre l'affichage du chronométrage en cours.
Le chronomètre reste en marche lorsqu'on quitte le mode. L'icone des coureurs clignote dans
tous les modes.
La montre comporte une alarme quotidienne. Appuyer plusieurs fois sur MODE jusqu'à afficher AL.
Réglage de l'alarme :
1) Tenir SET enfoncé pendant 2 secondes. L'heure clignote. Appuyer sur START/STOP pour
changer l'heure, y compris le matin (pas de symbole) et l'après-midi (PM).
2) Appuyer sur MODE. Les minutes clignotent. Appuyer sur START/STOP pour changer les
minutes, tenir le bouton enfoncé pour faire défiler les valeurs.
3) Appuyer sur MODE. Le fuseau horaire clignote. Appuyer sur START/STOP pour régler l'alarme
selon l'heure du mode Heure (t1) ou Fuseau 2 (t2).
4) Appuyer sur SET à n'importe quelle étape si le réglage est terminé.
Pour activer ou désactiver l'alarme et le carillon horaire, appuyer plusieurs fois sur START/STOP.
Quatre combinaisons différentes de réglages d'alarme et de carillon défilent. L'icone de cloche
b
ou ALARM ou AL s'affiche lorsque l'alarme est activée. CHIME ou CH s'affiche lorsque le
carillon horaire est activé – la montre sonne à chaque passage d'heure.
Appuyer sur n'importe quel bouton pour couper l'alarme. Sinon, l'alarme sonne pendant
20 secondes. Si la montre est en mode Heure, l'écran de l'alarme s'affiche pendant la durée
de l'alerte.
L'alarme se répète quotidiennement à moins d'être désactivée.
La minuterie est une fonction de compte à rebours avec alerte. Appuyer sur MODE plusieurs fois
jusqu'à afficher TR.
Réglage de la durée de compte à rebours :
1) Tenir SET enfoncé pendant 2 secondes. L'heure clignote. Appuyer sur START/STOP pour
changer les heures, tenir le bouton enfoncé pour faire défiler les valeurs.
2) Appuyer sur MODE. Les minutes clignotent. Appuyer sur START/STOP pour changer les
minutes.
3) Appuyer sur MODE. Les secondes clignotent. Appuyer sur START/STOP pour changer les
secondes.
4) Appuyer sur SET à n'importe quelle étape si le réglage est terminé.
Enregistrez votre produit à
www.timex.com
W-242
MERCI D'AVOIR ACHETÉ VOTRE MONTRE TIMEX®.
GARANTIE ÉTENDUE
FONCTIONS ET OPÉRATIONS DE BASE
SET
(VALIDÉ)
MODE
Fonctions des boutons avec fonctions de réglage entre parenthèses
CHRONOMÈTRE
NA
842-095000
SU MO TU
WE TU FR SA
DATE
HEURE
ALARME
MINUTERIE
START/STOP
(AUGMENTER LE NOMBRE)
BOUTON INDIGLO®
R
clignote pour

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Timex W-242

  • Page 1 Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203. Lire les instructions attentivement pour bien comprendre le fonctionnement de cette montre Timex®. Il est possible que ce modèle ne présente pas toutes les fonctions décrites dans le dépliant.
  • Page 2 à l’autre. Pour obtenir le service garanti, retourner la montre à Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où il a été acheté. Inclure un coupon de réparation original dûment rempli ou, aux É.-U. et au Canada, le coupon original ou une déclaration écrite comprenant votre nom, adresse, numéro de téléphone ainsi que la date et le lieu d’achat.