Télécharger Imprimer la page

Step2 Grand Walk-In Kitchen & Grill Instructions D'installation page 16

Publicité

DEUTSCHE
Geeignet für Kinder ab 2 Jahren.
BEACHTEN SIE DIE FOLGENDEN HINWEISE UND
WARNUNGEN, UM DAS RISIKO ERNSTER ODER TÖDLICHER
VERLETZUNGEN ZU MINIMIEREN.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR
Kleine Teile. Scharfe Spitzen. Zusammenbau durch
Erwachsene erforderlich.
AUFBAU
• Nur zur Benutzung unter ständiger Aufsicht von
Erwachsenen.
• Kinder nicht mit dem Produkt spielen lassen, bis es
vollständig zusammengebaut ist.
• Einmal eingebaute Schrauben NICHT entfernen. Zur
Demontage nur Teile entfernen, die nicht durch Schrauben
befestigt sind.
• Schrauben NICHT überdrehen, anderenfalls ist der
Zusammenhalt der Teile nicht garantiert.
• Bitte beachten, dass die Schrauben im Kunststoff eigene
Bohrlöcher bohren.
REINIGUNGSANWEISUNGEN
• Elektronische Komponenten: Nicht in Wasser eintauchen
oder mit Spritzwasser in Kontakt bringen. Verwenden Sie
schonende Reinigungsmittel. Mit feuchtem Tuch abwischen.
• Reinigung allgemein: Verwenden Sie schonendes
Seifenwasser.
• Eltern sollten die Teile vor dem Erstgebrauch abwaschen.
AUFBRINGEN DER KLEBEFOLIEN
Klebefläche säubern und sorgfältig trocknen. Klebefolie auf
Klebefläche platzieren. Von der Mitte aus zu den Rändern die Folie
glattstreichen.
ENTSORGUNGSANWEISUNGEN
Bitte geben Sie das Produkt zum Recycling, wenn möglich. Die
Entsorgung muss gemäß behördlichen Regelungen erfolgen.
WICHTIG
• Mischen Sie keine alten und neuen Batterien.
• Mischen Sie keine verschiedenen Batterietypen.
• Batterien müssen in der angegebenen Richtung eingegeben werden.
• Gebrauchte Batterien müssen aus dem Spielzeug entfernt werden.
• Beachten Sie die Warnungen und Empfehlungen des
Batterieherstellers.
PRÜFEN SIE DIESES PRODUKT VOR JEDER VERWENDUNG.
ZIEHEN SIE SCHRAUBVERBINDUNGEN FEST AN UND
ERSETZEN SIE BESCHÄDIGTE ODER ABGENUTZTE TEILE.
KONTAKTIEREN SIE STEP2 BEZÜGLICH ERSATZTEILEN.
16
供 2 岁及以上的儿童使用。
阅读以下陈述和警示,减少严重或致命伤害发生的
可能性。
保存本说明书以供今后参考。
警示:
窒息危险
小部件。尖角。要求成人组装。
安全信息:
• 任何时候都需要有成人监督。
• 告诫儿童不要在产品组装完毕前使用产品。
• 请勿在安装后取下任何螺钉。拆卸时,只能取下非
螺钉固定的部件。
• 请勿过度拧紧螺钉,否则不能适当地紧固部件。
• 请注意,螺钉的设计使其可以穿透塑料并自己形
成螺纹。
贴纸置放:
彻底清洁并干燥区域。使贴纸居中。从中心向外按
压贴纸。
清洁指南
电子元件:
• 不要将其浸在水中或直接向部件上喷洒液体。
• 使用温和的洗涤剂用湿抹布擦拭。
般清洁:
• 使用温和的肥皂水。
• 家长应在使用前彻底清洗配件。
处理指南:
如可能,请回收利用。处理时必须遵守所有的政府
规章。
电池安全信息:
• 不要混用新旧电池。
• 不要混用不同类型的电池。
• 以正确的极性插入电池。
• 从玩具中取出耗尽的电池。
• 遵循电池制造商的警告和建议。
每次使用前检查本产品。固定连接处,并换掉破损
和磨损的部件。联系 Step2 有 限责任公司获取替
换零件。
.‫مخصص الستخدام اال أ طفال من سن 2 سنوات فأعىل‬
‫قم بم ر اعاة المالحظات والتحذي ر ات التالية لتقليل إمكانية التعرض‬
. ‫احتفظ بهذا الدليل للرجوع إليه � ف ي المستقبل‬
‫تحذير: خطر االختناق‬
‫اال أ ج ز اء الصغ� ي ة. حواف حادة‬
.‫يجب تجميع المنتج بمعرفة شخص بالغ‬
.‫احرص عىل وجود إ� ش اف مستمر من البالغ� ي ف طوال الوقت‬
‫عليك بتوجيه اال أ طفال بعدم استخدام المنتج إال بعد تجميعه‬
‫بعد تركيبها. للفك، فقط اخلع اال أ‬
‫ج ز اء غ� ي‬
‫ال تفرط � ف ي ربط المسام� ي اللولبية وإال فلن تمسك اال أ ج ز اء ببعضها‬
‫الحظ أنه تم تصميم المسام� ي اللولبية بحيث تخ� ت ق البالستيك‬
.‫وتشكل السن اللول� ب ي الخاص بها‬
‫قم بتنظيف المنطقة وتجفيفها جيد ً ا. ضع الملصق � ف ي منتصف‬
.‫المنطقة. اضغط عىل منتصف الملصق إىل أن تصل لحافته الخارجية‬
.‫ال تغطس الوحدة � ف ي الماء أو ترش سائل عليها مبا� ش ة‬
.‫استخدم محلول منظف مخفف‬
.‫امسح الوحدة باستخدام قطعة قماش مبللة‬
.‫يجب عىل الوالدين غسل الملحقات بعناية قبل االستخدام‬
‫إرشادات التخلص من المنتج‬
‫الرجاء إعادة التدوير إن أمكن. يجب أن تتوافق طريقة التخلص من‬
.‫المنتج مع كل القوان� ي ف الحكومية‬
.‫ال تضع بطاريات قديمة وأخرى جديدة مع ً ا‬
.‫ال تجمع ب� ي ف أنواع مختلفة من البطاريات‬
.‫يجب وضع البطاريات تبع ً ا التجاه اال أ قطاب الصحيح‬
.‫انزع البطاريات الفارغة من اللعبة‬
.‫اتبع تحذي ر ات وتوصيات الجهة المصنعة فيما يخص البطاريات‬
‫افحص المنتج قبل كل استخدام. اربط الوصالت بإحكام واستبدل‬
.‫ لستبدال ال أ ج ز اء‬Step2 ‫المكونات التالفة أو البالية. اتصل ب� ش كة‬
.‫ل إ صابة خط� ي ة أو مميتة‬
:‫معلومات السالمة‬
.‫بشكل صحيح‬
‫ال تفك أي مسام� ي‬
. ‫المربوطة بمسام� ي‬
.‫بشكل مالئم‬
:‫وضع الملصق‬
:‫إرشادات التنظيف‬
:‫المكونات ال إ لك� ت ونية‬
:‫تنظيف بشكل عام‬
:‫هام‬

Publicité

loading