Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Motoculteur à dents/cultivateur
avant
N° de modèle 58604—N° de série 322006941 et suivants
Form No. 3454-793 Rev A
*3454-793*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 58604

  • Page 1 Form No. 3454-793 Rev A Motoculteur à dents/cultivateur avant N° de modèle 58604—N° de série 322006941 et suivants *3454-793* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Dépistage des défauts ..........31 Sécurité ..............4 Consignes de sécurité générales......4 Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 Mise en service ............7 1 Installation des dents ........8 2 Montage de la partie inférieure du guidon et des protections..........
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité arrêter la machine et à débrayer les commandes rapidement. • Ne placez pas les mains, les pieds et autres Cette machine est conçue en conformité avec la norme ANSI B71.8-2016. parties du corps, ou les vêtements sous ou près des dents en rotation ou des pièces mobiles de la machine.
  • Page 5 decal144-4853 144-4853 1. Moteur coupé decal144-4872 decal144-4874 144-4872 144-4874 1. Pour démarrer la machine, placez l'interrupteur en position 1. Attention – lisez le Manuel 3. Installation des protections , engagez la commande du volet de départ, posez ARCHE de l'utilisateur. –...
  • Page 6 decal148-4868 148-4868 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 6. Attention – regardez derrière vous quand vous utilisez la machine en marche arrière. 2. Attention – tous les utilisateurs doivent être formés avant 7. Attention – n'utilisez pas la machine au-dessus de conduites d'utiliser la machine.
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Série de dents extérieures gauches Série de dents extérieures droites Manchon d'arbre d’entraînement des dents Installation des dents et des protections. Contre-écrou (M10) Rondelle-frein Boulon (M10 x 45 mm)
  • Page 8: Installation Des Dents

    Installation des dents Pièces nécessaires pour cette opération: Série de dents extérieures gauches Série de dents extérieures droites Manchon d'arbre d’entraînement des dents Contre-écrou (M10) Rondelle-frein Boulon (M10 x 45 mm) Procédure ATTENTION g395597 Lorsque les dents extérieures sont installées, Figure 3 n'utilisez pas la machine sans les protections 1.
  • Page 9: Important

    Retirez la goupille de blocage de l'une des Répétez cette opération pour la série de dents séries de dents et enlevez la dent extérieure droite. en la faisant glisser. Tournez-la et remettez-la en place de sorte qu'elle se trouve en face du deuxième trou de la dent intérieure.
  • Page 10: Montage De La Partie Inférieure Du Guidon Et Des Protections

    Montage de la partie inférieure du guidon et des protections Pièces nécessaires pour cette opération: Contre-écrou (M8) Rondelle Boulon hexagonal (M8 x 40 mm) g395578 Figure 8 Protection latérale gauche Protection latérale droite Couvercle du boîtier de poulie Pour chaque protection latérale, alignez les rainures sur la protection centrale des dents, glissez la protection latérale sur la protection Procédure...
  • Page 11: Installation Des Poignées De Guidon Supérieures

    Déposez les 4 boulons du couvercle du boîtier de poulie. Placez le couvercle sur le boîtier de poulie et fixez-le avec les boulons. Installation des poignées de guidon supérieures Pièces nécessaires pour cette opération: Boulon (M8 x 40 mm) Boulon (M6 x 40 mm) Rondelle Contre-écrou (M8) Contre-écrou (M6)
  • Page 12 Montez le tableau de bord central. Faites passer Insérez l'extrémité en Z du câble de commande le câble de l'interrupteur du moteur par le trou dans le trou central du levier de commande. dans le côté gauche du tableau de bord, comme Remarque: Assurez-vous que le câble ne montré...
  • Page 13: Installation De La Barre De Traînée

    Installation de la barre de Branchement du câble de traînée l'interrupteur du moteur Pièces nécessaires pour cette opération: Aucune pièce requise Goupille de blocage Procédure Barre de traînée Branchez le câble sur l'interrupteur marche/arrêt du moteur. Procédure Montez la barre de traînée à la hauteur voulue; voir Réglage de la barre de traînée (page 21).
  • Page 14: Ajout D'huile Dans Le Moteur

    Vue d'ensemble du produit Ajout d'huile dans le moteur Pièces nécessaires pour cette opération: Huile moteur Procédure Amenez la machine sur une surface plane et horizontale. Retirez la jauge. g360549 Figure 19 1. Tube de remplissage 3. Limite supérieure 2. Jauge de niveau 4.
  • Page 15: Commandes

    Pour garantir un rendement optimal et conserver la certification de sécurité de la machine, utilisez Consignes de sécurité pour le uniquement des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires carburant d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur •...
  • Page 16 • Éteignez cigarettes, cigares, pipes et autres – Évitez de respirer les vapeurs de carburant de sources d'étincelles. façon prolongée. • Utilisez exclusivement un bidon à carburant – N'approchez pas les mains et le visage du homologué. pistolet ou de l'ouverture du réservoir de carburant.
  • Page 17: Ajout De Carburant

    Ajout de carburant Changer la configuration des dents Spécifications du carburant ATTENTION Type Essence sans plomb Lorsque les dents extérieures sont installées, Indice d'octane minimum 87 (US) or 91 (octane recherche; hors États-Unis) n'utilisez pas la machine sans les protections latérales au risque de vous exposer, ainsi Pas plus de 10 % par volume Éthanol...
  • Page 18 • Labourage étroit – largeur 41 cm (16 po) Pour la configuration de labourage étroit et large, poursuivez comme suit : Retirez les goupilles de blocage. Important: Installez la goupille de blocage par l'avant du motoculteur de telle sorte que le fil passe par-dessus le tube de la dent et vienne s'enclencher sur la goupille à...
  • Page 19: Montage Du Guidon

    Montage du guidon Procédures d'entretien quotidien Vous pouvez réglez le guidon de 2 manières. • Retirez les fixations des tiges gauche et droite du Avant de démarrer la machine chaque jour, effectuez guidon, alignez les trous à la hauteur voulue et les procédures décrites à...
  • Page 20: Démarrage De La Machine

    Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore mortel. • Utilisez uniquement des accessoires et outils agréés par The Toro® Company. • Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif.
  • Page 21: Réglage De La Barre De Traînée

    Réglage de la barre de Après l'utilisation traînée Consignes de sécurité La barre de traînée permet de réguler la profondeur de travail et empêche le motoculteur d'avancer par après l'utilisation saccades pendant l'utilisation. Réglez la barre de traînée à la position la plus basse pour augmenter la résistance en marche avant et pour augmenter la Consignes de sécurité...
  • Page 22: Entretien

    • Pour garantir des performances optimales de la machine, utilisez uniquement des pièces de pendant l'entretien rechange et des accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres • Examinez la machine fréquemment pour vérifier constructeurs peuvent être dangereux et leur qu'elle est en bon état de marche et que les...
  • Page 23: Procédures Avant L'entretien

    Entretien du moteur Procédures avant l'entretien Entretien du filtre à air Préparation à l'entretien Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures Voir Préparation à l'entretien (page 23). Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt Déposez le couvercle du filtre à...
  • Page 24: Contrôle Du Niveau, Vidange De L'huile Moteur Et Remplacement Du Filtre À Huile

    Contrôle du niveau, Si le niveau d'huile est trop bas, versez lentement de l'huile dans le tube de remplissage vidange de l'huile moteur jusqu'à ce que le niveau atteigne le filet supérieur du tube. et remplacement du filtre à Insérez et serrez la jauge dans le tube de huile remplissage.
  • Page 25: Vidange De L'huile Moteur

    Vidange de l'huile moteur soit atteint; voir Spécifications de l’huile moteur (page 24). Périodicité des entretiens: Après les 20 premières Vérifiez que l'huile est au niveau correct sur la heures de fonctionnement/Après le jauge; voir Contrôle du niveau d'huile moteur premier mois (la première échéance (page 24).
  • Page 26: Entretien Du Système D'alimentation

    Contrôle de la bougie Entretien du système Important: Ne nettoyez pas la ou les bougies. d'alimentation Remplacez toujours les bougies si elles sont recouvertes d'un dépôt noir ou d'une couche DANGER grasse, si elles sont fissurées ou si les électrodes sont usées.
  • Page 27: Entretien Des Courroies

    Entretien des courroies Déposez le filtre en le tournant dans le sens antihoraire à l'aide d'une douille. Contrôle et réglage de la tension de la courroie Périodicité des entretiens: Toutes les 10 heures La courroie peut se détendre avec le temps. Il peut être nécessaire d'ajuster la courroie dès la première demi-heure de fonctionnement.
  • Page 28: Remplacement De La Courroie D'entraînement

    Remplacement de la Baissez le levier de commande et mesurez la longueur du ressort de câble tendu. La courroie d'entraînement différence doit être compris entre 0,32 et 0,6 cm (⅛ et ¼ po). Périodicité des entretiens: Toutes les 50 heures S'il est nécessaire de régler la courroie, maintenez l'écrou de blocage inférieur en place Dépose de la bande transporteuse...
  • Page 29: Pose De La Courroie

    Pose de la courroie Nettoyage Placez la courroie dans la gorge de la poulie de transmission. Nettoyage de l'arbre des dents Périodicité des entretiens: Toutes les 10 heures Enlevez la végétation, la ficelle, le fil de fer et autres matériaux éventuellement accumulés sur l'essieu entre les dents intérieures et le boîtier de transmission.
  • Page 30: Remisage

    Remisage Si vous devez remiser la machine plus de 30 jours de suite, préparez-la comme suit : Ajoutez un stabilisateur/conditionneur de Consignes de sécurité pour carburant dans le réservoir de carburant. Respectez les proportions spécifiées par le remisage le fabricant du stabilisateur. N'utilisez pas de stabilisateur à...
  • Page 31: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Le moteur ne démarre pas. 1. Le réservoir de carburant est vide. 1. Ajoutez du carburant. 2. Le fil de la bougie est mal branché ou 2. Rebranchez le fil de la bougie. débranché.
  • Page 32: Proposition 65 De Californie - Information Concernant Cet Avertissement

    Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Ce manuel est également adapté pour:

322006941

Table des Matières