Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CardioExpress SL12A
070-2767-01 Rev A ¦www.spacelabshealthcare.com
M a n u e l
d ' u t i l i s a t i o n

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Spacelabs Healthcare CardioExpress SL12A

  • Page 1 CardioExpress SL12A 070-2767-01 Rev A ¦www.spacelabshealthcare.com M a n u e l d ' u t i l i s a t i o n...
  • Page 2 être strictement en conformité avec ce manuel. L’opération de l’utilisateur non conforme au manuel peut causer des malfonctionnements ou des accidents pour lesquels Spacelabs Healthcare Ltd. (ci-après nommé Spacelabs) ne prendra aucune responsabilité.
  • Page 3 Utiliser ce guide d'étiquette Ce guide est conçu pour donner des concepts clés sur les précautions de sécurité. AVERTISSEMENT Une étiquette d'Avertissement conseille contre certaines actions ou des situations qui pourraient entraî ner des blessures ou décès. ATTENTION Une étiquette ATTENTION contre les actions ou les situations qui pourraient endommager l'équipement, produisent des données inexactes ou invalider une procédure.
  • Page 4 Tableau des matières Chapitre 1 Conseils de Sécurité ....................1 1.1 Indications d'utilisation/Utilisation prévue ................1 1.2 Avertissements et précautions ....................1 1.2.1 Avertissements de sécurité ....................2 1.2.2 Avertissements sur la batterie ................... 6 1.2.3 Précautions générales ....................... 7 1.3 Liste des symboles ........................
  • Page 5 4.3.2 A propos de l'écran Config Système ................45 4.3.3 A propos de l'écran Gestionnaire examen ..............46 4.3.4 A propos de l'écran Gestionnaire Histo ................47 4.4 Description du mode de travail ..................... 50 Chapitre 5 Saisie des informations patient ................51 5.1 Saisie manuelle des informations patient ................
  • Page 6 9.5 Importation de fichiers ......................79 9.6 Modification des informations patient .................. 79 9.7 Impression de fichiers ......................79 9.8 Aperçu d'un fichier ....................... 80 Chapitre 10 Réglage système ....................... 81 10.1 Réglages par défaut ......................81 10.2 Configuration Utilisateur ....................85 10.3 Configuration des filtres .....................
  • Page 7 A1.3 Caractéristiques physiques ....................126 A1.4 Caractéristiques d'alimentation électrique ............... 126 A1.5 Caractéristiques de performances ..................127 Annexe 2 Information EMC ...................... 130 Annexe 3 Abréviations ....................... 135...
  • Page 8 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 1 Conseils de Sécurité Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes à respecter lors de l'utilisation du É lectrocardiographe SL12A. 1.1 Indications d'utilisation/Utilisation prévue L'utilisation prévue de l'électrocardiographe SL12A est l'acquisition de signaux ECG des patients adultes et pédiatriques par le biais d'électrodes ECG disposées sur la surface corporelle.
  • Page 9 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 1.2.1 Avertissements de sécurité AVERTISSEMENT 1. L’électrocardiographe nécessite une utilisation par des personnes qualifiées ou professionnellement formées. Et elles devront être familiarisées à ce manuel d’utilisation avant toutes opérations. 2. Seuls des techniciens de maintenance qualifiés peuvent installer cet appareil. Seuls des techniciens de maintenance agréés par Spacelabs peuvent ouvrir le boî...
  • Page 10 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A AVERTISSEMENT 10. L'utilisation d'un câble patient et d'autres accessoires non fournis par le fabricant peut entraî ner une augmentation des émissions ou une diminution de l'immunité de l'équipement. 11. S'assurer que les parties conductrices des électrodes et des connecteurs associés, y compris l'électrode neutre, ne soient pas en contact avec la terre ou tout autre objet conducteur.
  • Page 11 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A AVERTISSEMENT 23. Ne branchez pas sur l'électrocardiographe des équipements ou accessoires non approuvés par le fabricant ou non conformes à la norme CEI/EN 60601-1-1. L'utilisation d'équipements d'accessoires approuvés avec l'électrocardiographe n'a pas été testée et n'est pas prise en charge. Dans ces conditions, le fonctionnement de l'électrocardiographe et la sécurité...
  • Page 12 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A AVERTISSEMENT 30. Aucun accessoire relié au système ne doit être installé à proximité des patients s'il ne répond pas aux exigences de la norme CEI/EN 60601-1. 31. Il vous est également recommandé de faire l'acquisition auprès du fabricant d'un ordinateur, d'une imprimante, d'un tapis roulant, d'un ergomètre et d'un moniteur TA.
  • Page 13 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 1.2.2 Avertissements sur la batterie AVERTISSEMENT 1. Une utilisation incorrecte peut provoquer la surchauffe, l’ignition ou l’explosion de la batterie, et cela peut réduire la capacité de la batterie. Il est nécessaire de lire attentivement le manuel d'utilisation et de faire particulièrement attention aux avertissements.
  • Page 14 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 1.2.3 Précautions générales ATTENTION 1. Evitez de répandre du liquide sur l'appareil et de le soumettre à une température excessive. Eviter toute éclaboussure de liquide et toute température excessive. La température doit rester entre + 5°C et + 40°C pendant le fonctionnement, et entre –20°C et + 55°C pendant le transport, et entre –20°C et + 55°C pendant le rangement.
  • Page 15 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Equipement ou pièce de type CF protégé contre les décharges de défibrillation Attention Consulter les instructions d'utilisation Equipotentialité Prise du câble patient Port USB Port réseau Alimentation électrique Voyant de la batterie Voyant de charge de la batterie Touche de retour Touche Entrée Touche Esc/Reset...
  • Page 16 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Touche Fn Touche ON/OFF Touche 1mV/COPY Touche MODE Touche de mise en veille/sortie de veille Touche PRINT/STOP Touche Tab/Feed Touche fléchée HAUT/BAS Touche de basculement de dérivation/Touche fléchée GAUCHE/DROITE Touche Homme/Femme Touche Groupe Age Symbole général de récupération/recyclage Référence - 9 -...
  • Page 17 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Numéro de série Date de fabrication Fabricant Représentant autorisé dans Communauté européenne Marquage CE Attention : En vertu de la réglementation fédérale américaine, la vente de ce produit n'est autorisée que sur prescription médicale. Méthode de mise au rebut ...
  • Page 18 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 2 Introduction L'électrocardiographe de collecte les signaux ECG de 12 dérivations simultanément. Il SL12A affiche le menu d'utilisation, les paramètres ECG ainsi que des électrocardiogrammes. Les tracés ECG à 12 canaux peuvent être affichés sur l'écran LCD et imprimés en utilisant un enregistreur thermique de haute qualité.
  • Page 19 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2.2 Clavier et Touches Figure 2-2 SL12A Clavier Signification Réservée Touche Appuyez sur cette touche pour sélectionner les fonctions de Fonction menu à l'écran. Appuyez sur cette touche pour sélectionner rapidement le sexe Touche Sexe du patient lorsque Sexe est sélectionné...
  • Page 20 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Appuyer sur Tab permet de déplacer le curseur vers l'avant, et appuyer sur Shift + Tab permet de déplacer le curseur vers l'arrière. Appuyez sur cette touche pour faire avancer le papier : Si Papier A4 est réglé sur Oui, appuyer sur Feed permet de faire avancer le papier de l'enregistreur jusqu'au repère noir suivant ;...
  • Page 21 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A appuyant sur la touche MODE lorsque l'écran principal s'affiche. Mise sous/hors Permet de mettre l'appareil sous/hors tension. tension Appuyez sur cette touche pour ajouter un espace entre des Barre d'espace caractères saisis ou pour sélectionner/désélectionner une case à cocher.
  • Page 22 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2.3 Panneau Frontal Figure 2-3 SL12APanneau Frontal Symbole Détails Indicateur de Quand l’appareil fonctionne avec l’alimentation l’alimentation électrique, l’indicateur s’allume. électrique Quand l’appareil fonctionne avec la batterie, Indicateur de la l’indicateur s’allume. batterie Indicateur de charge Lorsque la batterie est en cours de charge, ce de la batterie témoin s'allume.
  • Page 23 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2.4 Panneau Arrière Figure 2-4 SL12A Panneau Arrière Détails d’égalisation La borne d’égalisation potentielle fournit une Borne potentielle connexion entre l’unité et le bus d’égalisation potentielle de l’installation électrique. Fiche alimentation AC SOURCE: Fiche courant alternatif électrique Permet le transport de l’appareil.
  • Page 24 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2.5 Panneau Droit 座 座 座 座 Figure 2-5 SL12A Panneau Droit Détails Prise cable patient Connecter le cable patient Raccordement à un PC Port série 1 Prise USB hôte, permet le branchement d'un support de Prise USB 1 (en option) stockage externe, d'un lecteur de codes-barres ou d'une imprimante USB recommandés par le fabricant.
  • Page 25 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Définition des broches correspondantes: Broche Signal Broche Signal Broche Signal C2 (entrée)/ F (entrée) / V2 (entrée) LL (entrée) C3 (entrée)/ C1 (entrée) / V3 (entrée) V1 (entrée) or NC C4 (entrée)/ C1(entrée) / V4 (entrée) V1 (entrée) C5 (entrée)/...
  • Page 26 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3) Port série 2 座 座 座 座 座 座 座 座 Définition des broches correspondantes: Broche Signal Broche Signal 管脚 TxD (sortie) RxD (entrée) 4) Prise externe Entrée/Sortie Définition des broches correspondantes: Broche Signal Broche Signal...
  • Page 27 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A ATTENTION Seuls les appareils USB recommandés par le fabricant peuvent être branchés aux prises USB 1/2. Définition des broches correspondantes: Broche Signal Broche Signal AVERTISSEMENT 1. Les accessoires connectés aux interfaces numérique et analogue doivent être certifiés conformément aux normes CEI/EN respectives (par exemple, CEI/EN 60950 pour les appareils de traitement des données et CEI/EN 60601-1 pour les appareils médicaux).
  • Page 28 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Détails Haut-Parleur Sortie du son Compartiment Compartiment de la batterie de la batterie Fusible Spécifications : T3.15AH250V, Ø 5×20 mm Permet d’évacuer la chaleur inerne de l’appareil. Aération Position de l’étiquette avec les informations du Etiquette produit 1) Compartiment de la batterie...
  • Page 29 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2.7 Caractéristiques des fonctions  Prise en charge des modes d'alimentation c.a. et c.c., batterie lithium-ion interne rechargeable avec circuit alimenté par batterie, systèmes de gestion et de protection de la batterie.  Prise en charge multilingue. ...
  • Page 30 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapter 3 Préparation à l’utilisation AVERTISSEMENT Avant l'utilisation, l'équipement, le câble patient et les électrodes doivent être vérifiés. En cas de défectuosité ou de signes d'usure, remplacez-les pour éviter toute incidence sur la sécurité ou les performances, et assurez-vous que les appareils sont en bon état de fonctionnement.
  • Page 31 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A dans le tableau 3-1. En outre, le code équivalent en fonction des exigences Américaines est aussi indiqué dans le tableau 3-1. Table 3-1 Les électrodes et leurs identifiants et codes couleur Européen Américain Connecteurs d'électrode Identifiant Code Couleur Identifiant...
  • Page 32 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A préparation de peau méthodique, vous pouvez considérablement réduire la possibilité de bruit causé par des tremblements musculaires et déviation des fils, assurant des ondes ECG de haute qualité. Il existe une résistance naturelle sur la surface de la peau dû au sec, cellules épidermales mortes, huile et saleté.
  • Page 33 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3.3.1 Positionnement des electrodes Le positionnement des électrodes sur la surface corporelle est indiqué dans le tableau et la figure ci-dessous. Positionnement des 12 électrodes standard Uniquement pour les électrodes réutilisables Uniquement pour les électrodes jetables Libellé...
  • Page 34 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Positionnement du NEHB Libellé Libellé Positionnement de l'électrode européen américain Point de rattachement de la seconde côte au bord droit du sternum. Cinquième espace intercostal sur la ligne axillaire postérieure gauche. Ligne médioclaviculaire gauche au niveau du cinquième espace intercostal.
  • Page 35 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Placement des dérivations Frank (pour VCG) Libellé Libellé Positionnement de l'électrode européen américain Ligne médio-axillaire droite sur le même plan horizontal que C3 et C4 Sternum au niveau de C3 et C4 Ligne médio-claviculaire au niveau du cinquième espace intercostal Ligne médio-axillaire gauche sur le même plan horizontal que C3 Centre de la colonne sur le même plan horizontal que C3 et C4 Cou, éviter l'artère carotide et la veine jugulaire...
  • Page 36 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3.3.2 Application des électrodes réutilisables 3.3.2.1 Application des électrodes pour membre É lectrode Roseau Pince Electrode pour membre Branchement des électrodes pour membre : 1) Assurez-vous de la propreté des électrodes. 2) Nettoyez avec de l'alcool à 75 % la zone réservée à l'électrode située immédiatement au-dessus de la cheville ou du poignet.
  • Page 37 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3) Répartissez uniformément du gel sur la surface arrondie de 25 mm de diamètre de la zone réservée à l'électrode. 4) Déposez une petite quantité de gel sur le bord de la bague métallique de l'électrode pour thorax.
  • Page 38 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3.4 Inspection avant de mettre en tension Afin d'éviter les dangers et obtenir un bon enregistrement ECG, la procédure d'inspection suivante est recommandée avant de mettre en tension et opérer. AVERTISSEMENT L’électrocardiographe nécessite une utilisation par des personnes qualifiées ou professionnellement formées.
  • Page 39 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3.5 Mise sous tension/hors tension de l'électrocardiographe AVERTISSEMENT 1. Si l'intégrité du conducteur de protection externe est mise en cause, l'appareil doit être alimenté sur batterie. 2. Le conducteur d'équipotentialité de l'unité doit être branché sur la barre omnibus d'équipotentialité...
  • Page 40 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A ATTENTION 3. L'utilisation d'accessoires de l'électrocardiographe (par exemple, un lecteur de codes-barres) décharge plus rapidement la batterie. Cette dernière doit être rechargée plus fréquemment en cas d'utilisation de ces accessoires avec l'électrocardiographe. Pour mettre hors tension l'électrocardiographe, procédez comme suit : ♦...
  • Page 41 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3.6 Charger/Remplacer le papier d’enregistrement Deux types de papier pour enregistreur peuvent être utilisés. Il s'agit du papier thermique plié et du papier thermique en rouleau. REMARQUE: 1. Lors de l'utilisation du papier thermosensible plié, le rouleau de papier est inutile, et il peut être retiré.
  • Page 42 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chargement/remplacement du papier plié : 1) Appuyez sur le bouton du boî tier vers le bas et retirez celui-ci pour ouvrir l'enregistreur. 2) Retirez le papier restant du bac à papier, le cas échéant. 3) Enlevez l'emballage du nouveau papier plié, puis placez-le dans le bac d'alimentation.
  • Page 43 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 6) Faites avancer le papier de l'enregistreur. Lorsque l'écran principal s'affiche, si Papier A4 est réglé sur Oui, vous pouvez appuyer pour faire avancer le papier de l'enregistreur jusqu'au repère noir suivant ; si Papier A4 est réglé sur Non, vous pouvez appuyer sur pour faire avancer le papier sur 2,5 cm.
  • Page 44 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 5) Faites sortir le papier en faisant coï ncider le côté grille avec la tête d'impression thermosensible, puis remettez en place le boî tier sur l'enregistreur. 6) Appuyez fortement sur le boî tier de l'enregistreur. 7) Réglez Papier A4 sur Non dans la fenêtre Choix Paramètres Imprimés1.
  • Page 45 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 4 Consigne d'utilisation de base Les sections suivantes proposent une vue d'ensemble des opérations et fonctions principales. Vous pouvez faire fonctionner l'électrocardiographe en utilisant l'écran tactile (en option). ATTENTION Ne touchez pas l'écran LCD en utilisant des objets pointus comme des crayons ou des stylos ;...
  • Page 46 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 4.1.2 Saisie de données Par exemple, accédez à la fenêtre Information Patient : 1. Appuyez sur F1 en-dessous de Patient sur l'écran principal1 pour ouvrir la fenêtre Information Patient. 2. Appuyez sur Tab ou Shift + Tab pour déplacer le curseur jusqu'à la zone de texte Nom. ...
  • Page 47 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 4.1.3 Sélection d'un élément Prenons par exemple la fenêtre Configuration Utilisateur: Case à cocher Zone de texte Déroulant Zone de liste 1. Dans la fenêtre Configuration Utilisateur, appuyez sur Tab ou Shift + Tab pour déplacer le curseur sur des cases à...
  • Page 48 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 4.3 Description de l'écran 4.3.1 A propos de l'écran principal Après la mise sous tension de l'électrocardiographe, l'écran principal s'affiche. Figure 4-1 Ecran principal1 SL12A - 41 -...
  • Page 49 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Figure 4-3 Ecran principal2 SL12A Signification Nom du patient : longueur de 60 caractères ASCII ou du nombre équivalent d'autres caractères qui peuvent être pris en charge par la quantité de mémoire équivalente utilisée par 60 caractères ASCII.
  • Page 50 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Sexe Sexe patient (Homme/Femme/Néant) Comprend : DEMO, Erreur Modu, Surcharge, Nom de la Message dérivation (lorsque les dérivations sont à l'arrêt, leur nom est mis d'information 1 en surbrillance). Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au chapitre 12 «Message d'information».
  • Page 51 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Gain : 1,25 mm/mV, 2,5 mm/mV, 5 mm/mV, 10 mm/mV, 20 mm/mV ou 10/5 mm/mV Gain REMARQUE: ce réglage modifié sur l'écran principal est uniquement effectif pour le patient actuel. En mode Manuel, la Vitesse peut être réglée sur 5 mm/s, 6.25 mm/s, 10 mm/s, 12.5 mm/s, 25 mm/s ou 50 mm/s.
  • Page 52 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 4.3.2 A propos de l'écran Config Système Sélectionnez Config sur l'écran principal2 pour afficher l'écran Config Système. REMARQUE: si vous réglez le mot de passe système dans la fenêtre Entretien Système, vous devez saisir le mot de passe avant d'ouvrir l'écran Config Système.
  • Page 53 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 4.3.3 A propos de l'écran Gestionnaire examen Sélectionnez Examen sur l'écran principal2 pour ouvrir l'écran Gestionnaire examen. Vous pouvez appuyer sur Chargement pour charger des examens et sélectionner un examen chargé pour démarrer le traitement d'un examen. Vous pouvez également appuyer sur Esc pour revenir à...
  • Page 54 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Etat comprend: Une coche √ qui indique les examens avec traitement L'absence de coche indique les examens sans traitement. Retour Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran principal. Appuyez sur ce bouton pour supprimer tous les examens de SupTout l'électrocardiographe.
  • Page 55 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Figure 4-4 Ecran Gestionnaire Histo1 Figure 4-5 Ecran Gestionnaire Histo2 Signification Par exemple, 0 % (1) Nb fichiers - 48 -...
  • Page 56 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 0 % représente l'espace occupé par les fichiers stockés dans l'électrocardiographe. Le nombre actuel de fichiers stockés sur l'électrocardiographe est de 1. Pour 10 s de données AUTO, la limite supérieure de stockage est de 800.
  • Page 57 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Appuyez sur ce bouton pour supprimer le fichier sélectionné de Suppr l'électrocardiographe. Appuyez sur ce bouton pour exporter le fichier sélectionné depuis Export l'électrocardiographe vers le support de stockage externe ou la carte SD. Appuyez sur ce bouton pour transférer le fichier sélectionné...
  • Page 58 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 5 Saisie des informations patient 5.1 Saisie manuelle des informations patient Les procédures d'utilisation sont les suivantes : 1. Configurez la fenêtre Information Patient. (Facultatif) 1) Sélectionnez les options souhaitées. Sélectionnez les options souhaitées dans la fenêtre Information Patient, puis appuyez sur Enter pour confirmer.
  • Page 59 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Tension artérielle systolique/diastolique du patient Origine ethnique (inconnue/ Oriental/ Caucasien/ Noir/ Indien/ Origine ethnique Mongolien/ Hispanique/ Asiatique/ Pacifique/ Chinois/ Malais/ Autres) Pacemaker Sélectionnez Oui pour détecter de très faibles impulsions du stimulateur. Cependant, lorsque Pacemaker est réglé sur Oui, le système est très sensible, et ne doit pas se trouver à...
  • Page 60 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 5.3 Saisie des informations patient par acquisition d'examens REMARQUE: pour utiliser la fonction Examen, vous devez installer le logiciel Smart ECG Viewer du fabricant sur l'ordinateur. Les procédures d'utilisation sont les suivantes : 1. Connectez l'électrocardiographe à l'ordinateur à l'aide du câble Ethernet recommandé par le fabricant.
  • Page 61 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 6 Impression de rapports ECG REMARQUE: 1. Le mode de fonctionnement ne peut pas être modifié en cours d'impression. Cessez d'imprimer des rapports avant de modifier le mode de fonctionnement. 2. Au cours des trois secondes suivant le retour à l'écran principal, si vous appuyez sur la touche PRINT/STOP pour imprimer un rapport ECG en mode rapide automatique ou manuel, l'enregistreur ne répond pas.
  • Page 62 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2. Imprimez un rapport ECG Auto. 6.1.2 Mode Manuel En mode Manuel, le temps d'échantillonnage ou d'impression peut être réglé manuellement selon les besoins cliniques. Des données ECG de longueur arbitraire peuvent être échantillonnées ou imprimées.
  • Page 63 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2. Imprimez un rapport ECG manuel. 6.1.3 Mode Rythme Le mode Rythme contribue à découvrir l'arythmie biogénétique ou fréquente. Le tracé ECG de rythme d'une ou de trois dérivations peut être échantillonné ou imprimé pour une longue durée. Marche à...
  • Page 64 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2. Appuyez sur la touche PRINT/STOP pour commencer l'échantillonnage. La durée d'échantillonnage s'affiche sur l'écran principal. Lorsque la durée d'échantillonnage atteint 60 secondes en mode Une Dériv ou 20 secondes en mode Trois Dériv, l'impression du rapport ECG est lancée.
  • Page 65 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2. Lorsque l'écran principal s'affiche, appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Analyse R-R. Appuyez sur F4 pour modifier le gain. Appuyez sur F5 pour définir le filtre EMG ou le filtre passe-bas. 3.
  • Page 66 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 2. Les rapports VCG ne peuvent être ni sauvegardés vers l'électrocardiographe ni transmis. Marche à suivre: 1. Préparez l'utilisation. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au chapitre 3 «Préparation avant l'utilisation». 2. Définissez Mode, Aperçu, Infos enreg. VCG, ou Gain QRS (en option). 1) Sélectionnez VCG dans la liste Mode de la fenêtre Configuration Utilisateur.
  • Page 67 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 1) Sélectionnez Tracé pour afficher l'écran correspondant. 2) Sélectionnez Boucle pour afficher l'écran boucle. - 60 -...
  • Page 68 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 3) Sélectionnez Mesure pour afficher l'écran correspondant, qui affiche les informations de mesure. 6.2 Copie d'impression En mode Auto, Rythme et VCG, appuyer sur la touche 1mV/COPY permet d'imprimer le rapport ECG qui a été imprimé la dernière fois. Appuyer sur la touche PRINT/STOP permet d'arrêter l'impression du rapport ECG.
  • Page 69 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Figure 6-1 Ecran de gel (mode Auto/Manuel/Rythme/Analyse R-R) Figure 6-2 Ecran de gel VCG REMARQUE: au cours des dix secondes suivant le retour à l'écran principal, si vous appuyez sur la touche F2, vous ne pouvez pas afficher l'écran de gel.
  • Page 70 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 6.4 Impression d'un rapport ECG stocké 6.4.1 Impression sur l'écran Gestionnaire Histo1/2 Sur l'écran Gestionnaire Histo1, procédez comme suit: 1. Sélectionnez Histo sur l'écran principal pour ouvrir l'écran Gestionnaire Histo1. 2. Appuyez sur la touche PRINT/STOP pour imprimer le fichier, ou appuyez sur Sélect pour afficher l'écran Gestionnaire Histo2, puis appuyez sur PRINT/STOP pour imprimer le fichier.
  • Page 71 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 6.5 Rapports ECG au repos 6.5.1 Rapport ECG Auto Mode rapide - 64 -...
  • Page 72 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Les figures (a) et (b) ci-dessus illustrent un rapport ECG en mode Auto. Moyennage est sélectionné, et Style Imp est réglé sur 6×2+1r. The ECG report includes: 6×2+1R tracés ECG Date actuelle et heure actuelle Nom, ID, Sexe, Age Information Patient : Informations de mesure:...
  • Page 73 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Direction dominante des vecteurs ECG moyens intégrés. Axe P/QRS/T Amplitude maximale du tracé R ou R’ d'un battement dominant Amp RV5/SV1 sélectionné issu de la dérivation V5 / Valeur absolue maximale des tracés S ou S’ d'un battement dominant sélectionné issu de la dérivation Amp RV5+SV1 Somme de RV5 et de SV1.
  • Page 74 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Les figures (a) et (b) ci-dessus illustrent un rapport ECG en mode Auto. Moyennage est sélectionné, et Style Imp est réglé sur 6×2+1r. - 67 -...
  • Page 75 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 6.5.2 Rapport ECG Auto imprimé par l'imprimante USB - 68 -...
  • Page 76 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre Transmission données à l'ordinateur AVERTISSEMENT Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et 2) ce dispositif doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraî...
  • Page 77 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A ATTENTION Il est interdit de brancher ou de débrancher un support de stockage externe, une carte SD ou une imprimante USB au cours de la transmission. 7.1 Transmission des données ECG au format DAT par le biais d'un câble série 1.
  • Page 78 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 7.2 Transmission de données ECG au format DAT par le biais d'un câble Ethernet 1. Accédez au logiciel Smart ECG Viewer. 2. Branchez l'électrocardiographe au réseau de l'ordinateur à l'aide d'un câble Ethernet recommandé par le fabricant. 3.
  • Page 79 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 7.3 Transmission de données ECG au format SCP/FDA-XML/PDF par le biais du câble Ethernet REMARQUE: la fonction FDA-XML peut être activée sur l'écran Config Avancée. Pour obtenir des informations détaillées, contactez le fabricant ou votre distributeur local.
  • Page 80 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 8 Gestion des examens REMARQUE: pour utiliser la fonction Examen, vous devez installer le logiciel Smart ECG Viewer du fabricant sur l'ordinateur. Sélectionnez Examen sur l'écran principal2 pour ouvrir l'écran Gestionnaire examen. 8.1 Chargement des examens Avant le chargement des examens, veuillez configurer l'écran Config examen.
  • Page 81 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 8.2 Traitement des examens Sélectionnez un examen sur l'écran Gestionnaire examen, puis sélectionnez Lecture ou appuyez sur Enter pour revenir à l'écran principal1 afin de démarrer un traitement. REMARQUE: si vous sélectionnez Effac. Après lecture sur l'écran Configuration examen, l'examen est supprimé...
  • Page 82 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 8.5 Configuration des examens 8.5.1 Réglages par défaut des examens Options Conf défaut Condition Conf défaut Séquence Croissant Effac. Après lecture Désélectionné Filtre Salle Exam Désélectionné 8.5.2 Configuration examen Sélectionnez Config sur l'écran Gestionnaire Examen pour effectuer les réglages des examens. Options Description Condition...
  • Page 83 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Séquence Sélectionnez l'une des options suivantes : Croissant ou Décroissant. Si vous sélectionnez Croissant, les examens s'affichent dans l'ordre croissant en fonction de l'option sélectionnée dans la zone de liste Condition. Si vous sélectionnez Décroissant, les examens s'affichent dans l'ordre décroissant en fonction de l'option sélectionnée dans la zone de liste Condition.
  • Page 84 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 9 Gestion des fichiers Si vous souhaitez sauvegarder les données ECG dans l'électrocardiographe, vous devez régler Sauvegarde Auto sur Stocké vers ECG dans la fenêtre Réglage Dossier. Les données ECG en mode Auto, OFF ou Rythme sont ensuite automatiquement enregistrées dans l'écran Gestionnaire Histo.
  • Page 85 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A l'écran Gestionnaire Histo2 pour exporter le fichier sélectionné vers le répertoire ECGDATA\ECG-X\Export\Date et heure de l'exportation du support de stockage externe ou de la carte SD. ATTENTION Il est interdit de brancher ou de débrancher un support de stockage externe, une carte SD ou une imprimante USB au cours de la transmission.
  • Page 86 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A recherche, puis appuyez sur Enter pour confirmer. Tous les examens correspondant aux critères font l'objet d'une recherche et s'affichent sur l'écran Gestionnaire Histo. REMARQUE: le format horaire dans la fenêtre Config Info Recherche est le mode que vous sélectionnez dans la fenêtre Configuration Date&Heure.
  • Page 87 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 9.8 Aperçu d'un fichier Sélectionnez Aperçu sur l'écran Gestionnaire Histo2 pour ouvrir l'écran Aperçu fichier. L'écran Aperçu fichier affiche les informations patient, le tracé ECG, les informations de mesure et de diagnostic, comme illustré sur la figure ci-dessous : - 80 -...
  • Page 88 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 10 Réglage système Sélectionnez Config sur l'écran principal2 pour afficher l'écran Config Système. 10.1 Réglages par défaut Tableau 10-1 Réglages par défaut Configuration Utilisateur Options Conf défaut Mode MANU, AUTO, RYTH Mode Manuel 6 canaux StyAffiAuto 3×4+1R...
  • Page 89 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Séquence Enrg Séquentiel Gain 10 mm/mV Auto Arrêt Imprimant Thermique Impression Papier A4 Vitesse 25 mm/s Temps échant. 10 s Choix Paramètres Imprimés-Config2 Options Conf défaut Mesure / Analyse / Conclusion diagnostic / Confirmation rapport Moyennage / Marque Position / Ech.
  • Page 90 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A ID message Né Unité H/P cm/kg Unité Pression mmHg Message Révisé par Info pat. relues Examen exécuté Arrêt Utilisateur Néant Config Transmission Options Conf défaut Transmission Auto Arrêt Mode Transmission Ethernet Utilisateur FTP / Mot de Passe FTP / Néant Piste FTP Transmission - Configuration WIFI...
  • Page 91 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Couleur écran Option 1 Anti-aliasing Arrêt Grille Volume QRS Arrêt Volume Message Moyen Volume Touches Arrêt Volume Notifier Moyen Configuration Date&Heure Options Conf défaut Format Date JJ-MM-AAAA Format Heure 24 heures Arrêt / Arrêt écran Néant Réglage Dossier Options...
  • Page 92 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.2 Configuration Utilisateur Sélectionnez Config sur l'écran Config Système, puis appuyez sur Enter pour ouvrir la fenêtre Configuration Utilisateur. Figure 10-1 Fenêtre Configuration Utilisateur Options Description Mode Sélectionnez un mode de fonctionnement. Choisissez entre MANU, AUTO, RYTH, R-R et VCG StyAffiAuto Sélectionnez un style d'affichage des tracés ECG 12 dérivations en mode Auto.
  • Page 93 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A imprimées. REMARQUE: lorsque Mode Echant est réglé sur Pre-Echant, si vous appuyez sur la touche PRINT/STOP avant que l'électrocardiographe n'échantillonne l'enregistreur ne répond pas. Si vous sélectionnez Echant Réel, les 10 secondes de données ECG échantillonnées après activation de la touche PRINT/STOP sont imprimées.
  • Page 94 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.3 Configuration des filtres Sélectionnez Filtre sur l'écran Config Système, puis appuyez sur Enter pour ouvrir la fenêtre Config Filtres. Figure 10-2 Fenêtre de configuration des filtres Options Description Filtre c.a. Sélectionnez l'une des options suivantes: On ou Arrêt. REMARQUE: la fréquence c.a.
  • Page 95 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Filtre passe-bas Le filtre passe-bas limite la bande passante des signaux d'entrée. La fréquence de coupure peut être réglée sur 300 Hz, 150 Hz, 100 Hz ou 75 Hz. Tous les signaux d'entrée dont la fréquence est supérieure à la fréquence de coupure définie sont atténués.
  • Page 96 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Style imp Sélectionnez un style d'impression des tracés ECG 12 dérivations en mode Auto. Sélectionnez l'une des options suivantes: 3×4, 3×4+1R, 3×4+3R, 6×2, 6×2+1R ou 12×1. Style Enr Manuel Sélectionnez un style d'impression des tracés ECG en mode Manuel. Sélectionnez l'une des options suivantes : 3 canaux, 6 canaux, 12 canaux.
  • Page 97 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A sur 10 mm/mV, alors que le gain des dérivations pour thorax est réglé sur 5 mm/mV. Auto Auto s'entend du contrôle automatique du gain. (non disponible Sélectionnez l'une des options suivantes: On ou Arrêt. en mode VCG) Sélectionnez On et le système règle automatiquement le gain en fonction des véritables signaux.
  • Page 98 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Impression Sélectionnez l'une des options suivantes: On ou Arrêt. (disponible Si vous sélectionnez On, le rapport ECG peut être imprimé en appuyant uniquement sur la touche PRINT/STOP. en mode Auto et Si vous sélectionnez Arrêt, le rapport ECG peut être enregistré mais pas imprimé...
  • Page 99 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.4.2 Réglage 2 Appuyez sur F2 pour passer à la fenêtre Réglage 2. Figure 10-4 Choix Paramètres Imprimés2 Options Description Enregistr. Info Sélectionnez l'élément imprimé dans les rapports ECG. REMARQUE: Mode Auto 1. Moyennage, Marque Position, Mesure, Analyse et Code Minnesota sont disponibles seulement en mode Auto, et Ech.
  • Page 100 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Enregistr. Info Si vous sélectionnez Liste Interv RR, ce champ est imprimé sur les Mode R-R rapports ECG. Impression Grille Si vous sélectionnez Rapport Thermique ou Rapport USB, la grille est imprimée lors de l'impression des rapports ECG à l'aide de l'enregistreur thermique ou de l'imprimante USB.
  • Page 101 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.5 Information Patient Sélectionnez Info patient sur l'écran Config Système, puis appuyez sur Enter pour ouvrir la fenêtre Information Patient. Figure 10-6 Fenêtre Information Patient Options Description Info Patient Sélectionnez l'élément affiché dans la fenêtre Information Patient. Mode Enfant est disponible uniquement lorsque l'algorithme de Glasgow est utilisé.
  • Page 102 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Pour l'activer, veuillez contacter votre distributeur local. Sélectionnez l'une des options suivantes : Auto, Temps ou Manuel. Si vous sélectionnez Manuel, l'ID patient comprend jusqu'à 30 caractères ASCII. Si vous sélectionnez Auto, l'ID peut être généré automatiquement en appuyant sur Shift + Bksp pour relire les infos patient.
  • Page 103 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Si vous sélectionnez Révisé par, le nom du médecin est imprimé sur les rapports ECG s'il est saisi dans la fenêtre Information Patient. Si vous sélectionnez Non-confirmé, Rapport Non-confirmé est imprimé sur les rapports ECG. Info pat.
  • Page 104 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.6.1 Configuration de base Figure 10-7 Fenêtre Config Transmission Elément Description No. Appareil Si vous saisissez 0 dans la zone de texte No. Appareil , après avoir enregistré les données sur la clé USB ou la carte SD, les données seront conservées dans le répertoire ECGDATA\ECG-0\Store\Date d'examen de la clé...
  • Page 105 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Informations Saisissez des données dans les zones de texte Piste FTP et Utilisateur FTP. Adresses IP Configurer l'adresse IP du serveur et l'adresse IP locale, et configurer la passerelle et le masque de sous-réseau Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à...
  • Page 106 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.6.2 Configuration WIFI Appuyez sur Shift+F2 pour accéder à la fenêtre Param WIFI. Figure 10-8 Fenêtre Param WIFI Elément Description SSID Le nom du réseau sans fil recherché. SECURITE Le type de chiffrement associé au réseau sans fil connecté. RSSI La qualité...
  • Page 107 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A WIFI WIFI, puis appuyez sur Enter pour activer ou désactiver le WIFI. Ajout Wifi Si le réseau est en diffusion fermée, vous pouvez l'ajouter manuellement. Appuyez sur Tab pour déplacer le curseur sur Ajout Wifi, puis appuyez sur Enter pour ouvrir la boî...
  • Page 108 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A En mode Auto: Lorsque Style Imp est réglé sur 3×4+1r ou 6×2+1r, la dérivation de rythme sélectionnée dans la zone de texte Dériv 1 est imprimée sur les rapports ECG. Lorsque Style Imp est réglé sur 3×4+3r, 3 dérivations de rythme sélectionnées respectivement dans la zone de texte Dériv 1/2/3 sont imprimées sur les rapports ECG.
  • Page 109 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 10.8 Réglage Affichage&Son Sélectionnez Affich&Son sur l'écran Config Système, puis appuyez sur Enter pour ouvrir la fenêtre Réglage Affichage&Son. Figure 10-9 Fenêtre Réglage Affichage&Son Options Description Luminosité Réglez la luminosité sur une valeur comprise entre 0 et 20. Volume Touches Sélectionnez l'une des options suivantes: Bas, Moyen, Haut ou Arrêt.
  • Page 110 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Volume Notifier Sélectionnez l'une des options suivantes: Bas, Moyen, Haut ou Arrêt. Si vous sélectionnez Bas, Moyen ou Haut, l'électrocardiographe émet un son après l'impression du rapport ECG. Si vous sélectionnez Arrêt, aucun son n'est émis après l'impression du rapport ECG.
  • Page 111 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Date&Heure Saisissez manuellement la date ou l'heure. L'heure s'affiche sur l'écran principal et la date et l'heure sont imprimées sur les rapports ECG. Format Date Sélectionnez l'une options suivantes: JJ-MM-AAAA, MM-JJ-AAAA ou AAAA-MM-JJ. REMARQUE: sélectionnez OK dans la fenêtre Configuration Date&Heure ou appuyez sur Enter pour confirmer.
  • Page 112 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Options Description Sauvegarde Auto Sélectionnez l'une des options suivantes: Arrêt, Stocké vers ECG ou Sur disque flash USB. Si vous sélectionnez Arrêt, les données ECG ne sont pas sauvegardées. Si vous sélectionnez Stocké vers ECG, les données ECG en mode Auto, Rythme ou OFF sont automatiquement sauvegardées sur l'ECG.
  • Page 113 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Compression Sélectionnez l'une des options suivantes: On ou Arrêt. Fichier SCP Si vous sélectionnez On, le fichier SCP est compressé. 10.11 Configuration de la maintenance du système Sélectionnez Entretien sur l'écran Config Système, puis appuyez sur Enter pour ouvrir la fenêtre Entretien Système.
  • Page 114 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A F1 en dessous de Config sur l'écran principal2, la fenêtre Mot de Passe Système s'affiche. Après avoir saisi le mot de passe approprié, l'écran Config Système s'affiche. Charger Réglage Appuyez sur ce bouton pour rétablir les paramètres d'usine. Usine 10.12 Autres réglages Sélectionnez Autres sur l'écran Config Système, appuyez sur Enter pour ouvrir la fenêtre...
  • Page 115 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A permet de recevoir des signaux d'un équipement externe. Sélectionnez l'une des options suivantes: On ou Arrêt. Sortie Externe L'électrocardiographe est équipé d'une fiche de sortie externe qui lui permet d'envoyer des signaux à un équipement externe. Sélectionnez l'une des options suivantes: Arrêt, Standard ou Par événement.
  • Page 116 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 11 Messages d'information Les messages d'information et les causes correspondantes fournies par l'électrocardiographe sont indiqués dans le tableau 11-1. Tableau 11-1 Messages d'information et causes Message Causes d'information Les électrodes se détachent du patient, le câble patient se détache Dériv.
  • Page 117 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A La tension de décalage en courant direct d'une électrode est trop Surcharge élevée. Clé USB/Impri. Une clé USB, une imprimante USB ou un lecteur de USB/Scanner code-barres/carte de sécurité sociale/carte d'identité est connecté à U/Lecteur l'interface USB.
  • Page 118 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 12 FAQ 1. Problèmes d'utilisation Q1: J'ai essayé de sélectionner un fichier dans la liste de fichiers de l'écran Gestionnaire Histo, mais le fichier se trouvait au milieu d'une longue liste. Existe-t-il un moyen d'accélérer la sélection ? R1: Le système propose une méthode d'avance rapide : appuyer sur Shift + Haut ou Bas (touches fléchées) permet de déplacer très rapidement le curseur vers le haut ou vers le bas dans la...
  • Page 119 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A é é Q6 : M moire pleine s'affiche sur l'écran principal ou le message d'information M moire pleine! Voulez-vous remplacer le fichier le plus ancien ? s'affiche à chaque fois que j'enregistre un rapport ECG sur l'électrocardiographe. Que dois-je faire ? é...
  • Page 120 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Q3: Le message Pap Vide s'affiche à l'écran, que dois-je faire ? R3: Vérifiez si le stock de papier est épuisé ou que le repère noir est situé en regard de la fenêtre de détection du repère noir sur la tête d'impression thermosensible, comme illustré par la figure suivante.
  • Page 121 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Q6: J'ai réglé le filtre, la vitesse et le gain sur l'écran principal1, mais ces réglages ont été modifiés après l'impression. R6: Le filtre, la vitesse et le gain qui sont configurés sur l'écran principal1 ne sont pas sauvegardés, et ils sont modifiés lorsque vous quittez l'écran principal1 ou après l'impression.
  • Page 122 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 13 Nettoyage, entretien et maintenance Utilisez uniquement les substances approuvées par Spacelabs et effectuez ces opérations conform ément aux méthodes présentées dans ce chapitre. La garantie ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de substances ou de méthodes non approuvées. Spacelabs a validé...
  • Page 123 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A  Détergent neutre presque doux  Ethanol à 75 %  Isopropanol à 70 % Les agents de nettoyage doivent être appliqués et essuyés à l'aide d'un chiffon ou de papier essuie-tout propre, doux et non abrasif. AVERTISSEMENT Mettez le système hors tension avant de procéder au nettoyage.
  • Page 124 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A ATTENTION 1. N'utilisez pas les méthodes de désinfection suivantes : haute température, vapeur à haute pression ou rayonnement ionisant. 2. N'utilisez pas de désinfectant à base de chlore, par exemple du chlorure, de l'hypochlorite de sodium, etc. 3.
  • Page 125 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A : batterie faible. 2) Recharge L'électrocardiographe SL12A est équipé du circuit de contrôle de recharge et de la batterie. Lorsque l'appareil est connecté à l'alimentation secteur, la batterie est automatiquement rechargée. Le témoin de charge de la batterie ( ) et le témoin de l'alimentation secteur ) s'allument alors en même temps.
  • Page 126 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A ATTENTION Si la batterie a été entièrement chargée et doit déjà être rechargée après quelques impressions d'ECG, prévoyez de la remplacer. 13.4.2 Papier d’enregistrement REMARQUE: le papier d'enregistrement fourni par le fabricant doit être utilisé. Tout autre papier peut réduire la vie de la tête d’impression thermique.
  • Page 127 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Les contrôles de sécurité suivants doivent être réalisés au moins tous les 24 mois par une personne qualifiée ayant une formation, des connaissances et une expérience pratique adéquates pour réaliser ces tests. a) Contrôler l'appareil et les accessoires pour déceler tout dommage mécanique ou fonctionnel.
  • Page 128 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A la performance de l'électrocardiographe. 2) Câble ECG ♦ L'intégrité du câble ECG, y compris le câble principal et les fils, doit être contrôlé régulièrement. S'assurer qu'il est conducteur. ♦ Ne pas trop tirer ou tordre le câble patient pendant l'utilisation. Tenir les connecteurs plutôt que le câble lors de la connexion et déconnexion du câble ECG.
  • Page 129 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 14 Accessoires AVERTISSEMENT Utilisez exclusivement le câble patient et les autres accessoires fournis par le fabricant. Dans le cas contraire, les performances et la protection contre les chocs électriques ne pourront être garanties. Accessoire Référence Cordon d'alimentation (européen)
  • Page 130 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Support pour dérivation MS4R-111902 Disque USB 010-2123-00 Lecteur de codes-barres (en 1D) 690-0275-00 Lecteur de codes-barres (en 2D) 690-0276-00 L'électrocardiographe de SL12A et ses accessoires sont disponibles auprès du fabricant ou de votre distributeur local. REMARQUE: 1.
  • Page 131 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Chapitre 15 Garantie et service 15.1 Garantie Spacelabs garantit que ses produits répondent aux spécifications sur l'étiquette des produits et sont exempt de défauts de matériaux et de fabrication qui se produisent dans la période de garantie.
  • Page 132 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Annexe 1 Caractéristiques techniques A1.1 Consignes de sécurité IEC 60601-1:2005/A1:2012 EN 60601-1:2006/A1:2013 Normes de sécurité: IEC 60601-1-2:2007 EN 60601-1-2:2007/AC:2010 IEC/EN 60601-2-25 Classe І avec alimentation électrique interne Anti-electric-shock type: Type CF avec protection contre les effets de la Niveau anti-choc électrique : défibrillation Degré...
  • Page 133 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Pression 700hPa ~1060hPa 860hPa ~1060hPa atmosphérique: A1.3 Caractéristiques physiques Dimensions 420mm×330mm×120mm (16.5in×13.0in×4.7in) environ 6.5kg (14.3 lbs) Poids (Excluding recorder paper and battery) Affichage Ecran LCD 800×600 pixels multicouleurs A1.4 Caractéristiques d'alimentation électrique Tension d'entrée nominale =100V~240V Fréquence nominale= 50/60Hz Alimentation électrique: D' entrée de courant = 0.9-0.4A...
  • Page 134 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A A1.5 Caractéristiques de performances Enregistrement Enregistreur : Imprimante thermique matricielle 8 points par minute / 200 points par pouce (axes amplitude) La densité d’impression 40 points par minute / 1000 points par pouce (axes de temps, @ 25 mm/s) Papier thermique plié: 210 mm×295 mm×100 pages Papier thermique plié: 215 mm×280 mm×100 pages (en...
  • Page 135 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Plage de tension ≤±5 mVpp d'entrée 1mV±2% Tension d'étalonnage: Tension d’Offset: ±600mV 20 μVp-p Amplitude minimale : ≤12.5 μVp-p Bruit: ≤0.5mm Interférences multivoie Filtre AC: On/Arrét Filtre DFT: 0.01Hz/0.05Hz/0.15Hz/0.25Hz/0.32Hz/0.5Hz/0.67Hz Filtre FiltreEMG: 25Hz/35Hz/45Hz/Arrêt Filtre Passe-bas::300Hz/150Hz/100Hz/75Hz ≥140dB (c.a.) CMRR ≥123dB (c.c)
  • Page 136 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Puissance rayonnement 6~17 dBm effectif REMARQUE : l'utilisation de l'équipement en dessous de l'amplitude minimale peut entraî ner des résultats inexacts. - 129 -...
  • Page 137 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Annexe 2 Information EMC Déclaration du fabricant et conseils Emissions électromagnétique - pour tous les APPAREILS et SYSTEMES Déclaration de fabrication et de conseils : émissions électromagnétiques L’électrocardiographe est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié...
  • Page 138 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Déclaration du fabricant et conseils - immunité électromagnétique - pour tous les APPAREILS et SYSTEMES Déclaration de fabrication et conseils - immunité électromagnétique L'électrocardiographe est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. L'utilisateur de l’électrocardiographe doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 139 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A 70% UT 70% UT (30% de baisse (30% de baisse de de UT) pour 25 cycles pour 25 cycles <5% UT <5% UT (>95% de baisse (>95% de baisse de UT) de UT) pendant 5 pendant 5 secondes secondes...
  • Page 140 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A sortie maximum de l'émetteur en watts (W) selon le fabricant de l'émetteur et d distance séparation recommandée en mètres (m). Les intensités de champs des émetteurs RF fixes, comme déterminées par une enquête de sites électromagnétiques, a doivent être inférieures au niveau de conformité...
  • Page 141 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Distâncias de separação recomendadas entre equipamentos de comunicação por RF portáteis e movies e o EQUIPAMENTO ou SISTEMA - para EQUIPAMENTO ou SISTEMA que não seja de SUPORTE À VIDA Distances de séparation recommandées entre appareils de communication RF portables et mobiles et l’électrocardiographe L'électrocardiographe est destiné...
  • Page 142 Manuel d'utilisation de l'électrocardiographe de SL12A Annexe 3 Abréviations Abréviations Explication Ecran à cristaux liquides Tension artérielle Electrocardiogramme/Electrocardiographe Fréquence cardiaque Dérivation jambe gauche augmentée Dérivation bras gauche augmentée Dérivation bras droit augmentée Bras gauche Jambe gauche Bras droit Jambe droite Identification c.a.
  • Page 143 ¦ T+1 425 369 3300 ¦+1 800 522 7025 w w w. sp a c ela b sh e alt h ca re .co m ¦ © 2015 Spacelabs Healthcare Les caractéristiques peuvent être modifiées sans avis préalable. 070-2767-01 Rev A...