Télécharger Imprimer la page

Cequent Towing Products 36374 Directives D'installation page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ÚNICAMENTE), BUICK CENTURY, OLDSMOBILE INTRIGUE
Larguero del
Parachoque
bastidor
El enganche se muestra en la posición correcta
Equipo necesario:
Kit de tornillos sujetadores: 36374F ó 90981F
Llaves inglesas: ¾", 7/8"
Brocas de taladro: ½"
Una las arandelas planas de ½" al enganche según
sea necesario para eliminar el vacío con el bastidor
Figura 2
1
Cant. (4)
Perno de carruaje ½ x 1 ¼
2
Cant. (4)
Bloque ¼ x 1 ½ x 2"
3
Cant. (4)
Arandela dentada cónica ½"
4
Cant. (4)
Tuerca hexagonal ½"
1.
Despegue (5) ganchos de caucho del escape y baje la porción inferior trasera del sistema de escape.
2.
Inserte los pernos de carruaje y los bloques en los largueros del bastidor a través del orificio de acceso que se muestra.
3.
Levante el enganche a su posición y revise el espacio de lado a lado con el bastidor. Una arandelas de ½" al enganche según sea necesario
para eliminar el vacío (ver figura 2).
4.
Levante el enganche a la posición y una con los pernos de carruaje según se muestra en la figura 1.
5.
Con el enganche de guía, perfore dos orificios en los costados de los largueros del bastidor.
6.
Inserte el perno hexagonal y la arandela de bloqueo a través del larguero del bastidor y asegure con la tuerca de manija insertada a través del
extremo del larguero del bastidor.
7.
Vuelva a instalar el sistema de escape.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los
orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se
haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los orificios del accesorio con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación
V-5 y SAE J684.
z
2005 Cequent Towing Products
Instrucciones de instalación
BUICK LaCROSSE, BUICK ALLURE (CANADÁ
Kit de barra de tracción:
36061 ó 90005
Placa
La barra de tracción se debe usar
únicamente en la posición
LEVANTADA
Orificio de acceso
Use esta ranura para modelos LaCrosse
y Allure únicamente
Apriete todos los tornillos sujetadores de ½-13 GR5 con una llave de torsión hasta 75 Lb.-pies.
No supere el valor inferior entre la calificación del
fabricante del vehículo del remolque o
3500 LB - peso máximo bruto del remolque
300 LB - peso máximo de la lengua
Ubicación del acceso a los cables: PC3, PC4
Larguero del
bastidor
Orificios de perforación
Arandelas planas de ½" según
sea necesario para espaciar
Use esta ranura para modelos Century
e Intrigue únicamente
5
Cant. (2)
Tuerca hexagonal ½ x 1 ¼
6
Cant. (2)
Arandela de bloqueo ½"
7
Cant. (4)
Arandela plana ½"
8
Cant. (2)
Ensambladura de tuerca de manija
Hoja 1 de 1
36374N
Números de partes
36374
06384
90981
Figura 1
5-4-05
Rev. A
Form: F205 Rev A 5-6-05
:

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

0638490981