Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

2010
Guide d'entretien Burn Green ProFlame
MD
MENDOTA
520 E Ave. NW – Cedar Rapids, Iowa 52405
TÉLÉPHONE : 800-553-5422
COMMANDES PAR TÉLÉCOPIEUR AU NUMÉRO SANS FRAIS : 1-866-665-3357 (TÉLÉCOPIEUR)
Pièces d'entretien et support technique
Darren Cruse: poste 105, Art Weaver: poste 126 ou Bob Maiwald: poste 117

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mendota Burn Green ProFlame

  • Page 1 2010 Guide d’entretien Burn Green ProFlame MENDOTA 520 E Ave. NW – Cedar Rapids, Iowa 52405 TÉLÉPHONE : 800-553-5422 COMMANDES PAR TÉLÉCOPIEUR AU NUMÉRO SANS FRAIS : 1-866-665-3357 (TÉLÉCOPIEUR) Pièces d’entretien et support technique Darren Cruse: poste 105, Art Weaver: poste 126 ou Bob Maiwald: poste 117...
  • Page 2 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Tests de pression de gaz - Valve SIT ProFlame Pour vérifier les pressions de gaz : 1) Allumez le foyer à gaz. Assurez-vous que tous les robinets (ou (Gaz naturel : valves) de la conduite de gaz sont complètement ouverts.
  • Page 3 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Tests de pression de gaz - Valve SIT ProFlame (FV41) Vérifiez les pressions de gaz du foyer encastrable FV41, comme suit : 1) Retirez la porte vitrée, les bûches et le panneau de brique latéral gauche du foyer encastrable FV41.
  • Page 4 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Tests de pression de gaz - Valve SIT ProFlame (FV44 et FV33) Vérifiez les pressions de gaz des foyers encastrables FV44 et FV33, comme suit : Tests de pression de gaz 1) L’accès au côté gauche de ces encastrables est Valve SIT ProFlame des modèles FV44 et FV33...
  • Page 5 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Schéma de câblage du système de contrôle SIT ProFlame (Mendota FV41, FV44 et FV33) SORTIE 120 V PRISE DU PRISE LAMPE Récepteur 05-02-00348 NON UTILISÉE VENTILATEUR ou SORTIE AUX. POWER Alimentation électrique 120 V 120 V OUT...
  • Page 6 Les piles faiblissent avec le temps, donc il n’est pas rare que les piles soient mortes lorsque l’alimentation de secours est requise. Mendota recommande d’installer les piles seulement lors d’une panne de courant, ou au moins au début de la saison de chauffage, et de les remplacer une fois par mois.
  • Page 7 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 La télécommande ne se synchronise pas au récepteur. DÉPART Vérifiez que vous avez retiré les 4 piles AA et que l’appareil fonctionne sur l’alimentation électrique de 110 Volts provenant du Module de commande du ventilateur (FCM).
  • Page 8 Le ventilateur ne fonctionne pas ou seule Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 la vitesse du ventilateur peut être ajustée. DÉPART Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Démarrez le ventilateur avec la télécommande du Proflame positionnée au Mode Manual.
  • Page 9 Seul le système d’éclairage ne fonctionne pas. Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 DÉPART Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Vérifiez que l’alimentation électrique 110 V est branchée au Vérifiez que le gradateur foyer/encastrable et que TOUTES les connexions électriques du gradateur et du système d’éclairage sont serrées et câblées correctement.
  • Page 10 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Les ventilateurs et le système d’éclairage ne fonctionnent pas. Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Vérifiez que l’alimentation électrique 110 V est branchée au foyer/encastrable et que TOUTES les connexions électriques du gradateur et du système d’éclairage sont serrées et câblées correctement.
  • Page 11 La veilleuse ne crée pas d’étincelle et/ou ne s’allume pas lorsque l’interrupteur de veilleuse «IPI» est à «ON». Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 DÉPART Vérifiez que vous avez retiré les 4 piles AA et que l’appareil Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Vérifiez que l’alimentation électrique 110 V est branchée fonctionne sur l’alimentation électrique de 110 Volts...
  • Page 12 Le brûleur ne s’allume pas lorsque le récepteur est Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 positionné à «ON», mais la veilleuse est allumée. DÉPART Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Vérifiez que l’alimentation électrique 110 V est branchée au foyer/encastrable.
  • Page 13 Les brûleurs/flammes s’allument, Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 puis le brûleur et la veilleuse s’éteignent. DÉPART Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Vérifiez que l’alimentation électrique 110 V est branchée au foyer/encastrable.
  • Page 14 (augmenter ou réduire) la hauteur de flamme avec la télécommande. Voir les «Tests de pressions de gaz» aux pages 43 à 45. Les foyers Mendota de Série FV («Fullview») pour gaz propane (LP) permettent ASSEZ PEU d’ajustement de hauteur de flamme, même s’il y a 6 niveaux d’ajustement sur la télécommande.
  • Page 15 La valve à solénoïde arrière ne fonctionne pas. Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 DÉPART Avant de poursuivre, revérifiez que tous les items de la Page 18 ont été faits et vérifiés. Vérifiez que l’alimentation électrique 110 V est branchée au foyer/encastrable et que TOUTES les connexions électriques sont serrées et câblées correctement. Allumez le système d’éclairage avec la télécommande du Proflame positionnée au Mode Manual.Voir les Pages 9 à...
  • Page 16 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Les flammes sont basses et/ou bleutées. DÉPART Le FV41 possède deux leviers de réglage d’obturateurs d’air, situés sous la porte avant, pour ajuster les brûleurs avant et arrière en glissant les leviers vers le centre pour OUVRIR, ou vers les côtés pour FERMER.
  • Page 17 Tous les joints internes du conduit d’évacuation doivent être étanches à l’air et solidement assemblés. Vérifiez que tous les trous perforés (de distribution de gaz) sur les tubes de brûleurs sont propres et dégagés selon les spécifications de Mendota (voir manuel). Nettoyez tous les trous de distribution...
  • Page 18 Manuel d’entretien Mendota ProFlame 2010 Une odeur provient du foyer (modèles FV41, FV44 ou FV33) Lisez les instructions des Pages 46 et 47 pour remédier aux problèmes d’odeurs et à leurs causes. DÉPART Cet appareil a toujours émis des odeurs, L’...