Télécharger Imprimer la page
Sony PSX DESR-7700 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour PSX DESR-7700:

Publicité

Liens rapides

Machine Translated by Google
Manuel d'instructions de l'enregistreur de DVD avec disque dur
DESR-7700
DESR-5700
©2005Sony Corporation
Merci pour votre achat.
Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des produits électriques,
Un incendie ou des blessures corporelles peuvent en résulter.
Ce mode d'emploi contient des précautions importantes pour prévenir les accidents et
Indique comment manipuler le produit. Ce «ÿmanuel d'instructionsÿ» et le «ÿmanuel de sécurité
Pour la sécurité" pour utiliser le produit en toute sécurité.
Après l'avoir lu, assurez-vous de le conserver dans un endroit où vous pourrez le consulter à tout moment.
s'il te plait donne moi.
2-595-306-01(1)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony PSX DESR-7700

  • Page 1 Machine Translated by Google 2-595-306-01(1) Manuel d'instructions de l'enregistreur de DVD avec disque dur Merci pour votre achat. Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des produits électriques, DESR-7700 Un incendie ou des blessures corporelles peuvent en résulter. DESR-5700 Ce mode d'emploi contient des précautions importantes pour prévenir les accidents et Indique comment manipuler le produit.
  • Page 2 Machine Translated by Google table des matières Veuillez lire ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ...
  • Page 3 Machine Translated by Google Allumer la puissance ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 35 Fonctionnement de base ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ Premiers pas avec PSX ÿ...
  • Page 4 Machine Translated by Google Étape 4 Vérifiez l' ordre dans lequel les images doivent être écrites ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ...
  • Page 5 Machine Translated by Google Création d'un élément photo à partir de photos dans un album ( x - Pict Story ) ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ...
  • Page 6 Machine Translated by Google À propos du démarrage et de l'arrêt de Veuillez vous assurer de le lire cet appareil Afin d'optimiser l'ensemble du système, cet appareil dispose d'un court laps de temps entre la pression sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation) de l'appareil principal et sa mise hors tension.
  • Page 7 Machine Translated by Google Pour nettoyer les surfaces du veuillez noter boîtier et des panneaux, essuyez-les avec un chiffon doux imbibé La plupart des programmes sur les émissions numériques terrestres, BS et CS à 110 degrés sont copiés. d'un peu de détergent neutre. N'utilisez pas de diluant, de Comprend des signaux de contrôle.
  • Page 8 Machine Translated by Google Transition de la diffusion analogique à la diffusion numérique Calendrier de transition vers la diffusion numérique Il a commencé en décembre 2003 et se poursuivra dans d'autres régions jusqu'à la fin de 2006. Il est prévu de commencer à diffuser dans A recevoir dans la zone applicable La zone sera limitée dans un premier temps, mais sera agrandie progressivement.
  • Page 9 Machine Translated by Google Connexion et préparation Préparation 1 Vérifier les accessoires Étape 2 Connectez l'antenne Voir page 31 pour les précautions Préparer Après avoir ouvert la boîte, vérifiez que tous les accessoires sont inclus. La méthode de connexion diffère selon le modèle que vous utilisez. pour votre modèle Voir comment se connecter.
  • Page 10 Machine Translated by Google Méthode de connexion pour le modèle DESR-7700 Les accessoires optionnels décrits dans ce manuel sont à jour en mars 2005. Veuillez accepter nos excuses si le produit est en rupture de stock ou si la production est terminée. Lorsque les antennes VHF/UHF et BS sont mélangées, séparez les émissions BS et TV et connectez-les comme indiqué...
  • Page 11 Machine Translated by Google Méthode de connexion pour le modèle DESR-5700 Les accessoires en option décrits dans ce manuel sont à jour en mars 2005. Veuillez accepter nos excuses si le produit est en rupture de stock ou si la production est terminée. Pour VHF/UHF arrière de l'unité...
  • Page 12 Machine Translated by Google Étape 3 Connectez les câbles vidéo et audio Connexion à l'aide d'un câble vidéo Préparer arrière de l'unité SORTIE AUDIO SORTIE VIDÉO (sortie vidéo) R (droite) L (gauche) Vers l'entrée vidéo du téléviseur (rouge) (Blanc) (jaune) Cordon vidéo/audio (inclus) Vers l'entrée audio du téléviseur...
  • Page 13 Réglage pour faire fonctionner le téléviseur de chaque entreprise Vous pouvez commander la chaîne TV, le volume et l'alimentation avec la télécommande de cet appareil. venir. Au moment de l'achat, vous pouvez utiliser un téléviseur Sony. Lorsqu'il est placé verticalement C'est réglé.
  • Page 14 Machine Translated by Google De même, n'effectuez pas les opérations suivantes car cela pourrait entraîner un N'installez pas cet appareil dans un endroit avec beaucoup de poussière dysfonctionnement. ou de fumée de cigarette, ou près d'un humidificateur. •Placez un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase, sur l'appareil. •Placez des objets chauds tels que des bouilloires dessus •Inclinaison de l'appareil Préparer...
  • Page 15 Machine Translated by Google Étape 6 Connectez le cordon d'alimentation Vérifiez si l'alimentation s'allume avec le bouton d'alimentation de la télécommande. Assurez-vous de suivre la procédure ci-dessous une fois toutes les connexions terminées. Veuillez vous connecter en conséquence. Préparer Une mauvaise connexion du cordon d'alimentation peut endommager l'appareil. augmenter.
  • Page 16 Machine Translated by Google Étape 7 Effectuer des réglages simples Étape 4 Branchez le cordon d'alimentation dans « Préparation 6 Branchement du cordon d'alimentation » (page 15). Lorsque vous connectez et allumez l'appareil pour la première fois, les réglages simples s'affichent. Préparer Effectuez les réglages de base pour utiliser cet appareil avec «...
  • Page 17 Machine Translated by Google Étape 6 Étape 8 Préparer ÿÿ sélectionner le Sélectionnez « Oui » avec ÿÿ et appuyez sur . Si vous réglez Sélectionnez un mot-clé et appuyez sur . le réglage automatique des chaînes, le numéro du guide des programmes s'affichera. L'enregistrement automatique est effectué...
  • Page 18 Machine Translated by Google Étape 10 Préparer Vidéo originale (16:9) vidéoÿ Sélectionnez le réglage Dolby Digital* avec ÿÿ. Presse. Entrer Sélectionnez lors de la connexion d'un appareil audio avec un décodeur Dolby Digital intégré à l'aide d'un câble numérique optique (vendu séparément). Notez que le son peut ne pas être émis si Dolby Digital est réglé...
  • Page 19 Machine Translated by Google Étape 11 Liste des indicatifs régionaux Zone de résidence actuelle Exemple : Si l'appareil est réglé sur 3 canaux, La synthèse NHK (numéro d'identification 80) est reflétée Sapporo (Ebetsu) 3 (synthèse NHK) Préparer Nom de la station de diffusion Indicatif régional canal d'affichage "Préparation 7 Réglage facile...
  • Page 20 Machine Translated by Google Région Afficher le nom de la station de diffusion du canal défini lorsqu'un nom de région est sélectionné Nagano Nagano 1** 48 (diffusion Shinetsu) route métropolitaine 44 (général NHK) 46 (Éducation NHK) Numéro Préfecture 50 (diffusion Nagano Asahi) 40 (TV Shinshu) 42 (Diffusion de Nagano) Yamagata Yamagata...
  • Page 21 Machine Translated by Google Région Afficher le nom de la station de diffusion du canal défini lorsqu'un nom de région est sélectionné 37 (NHK General) 33 (Diffusion Setonaikai) Kagawa Takamatsu 39 (NHK Education) route métropolitaine Numéro 41 (West Japan 29 (Sanyo Broadcasting)ÿ 31 (Diffusion d'Okayama) Préfecture Broadcasting) 19 (TV Setouchi)
  • Page 22 Machine Translated by Google Point3 le canal guide est réglé correctement Préparez-vous à utiliser le guide des programmes Veuillez vérifier si Si vous recevez des émissions VHF/UHF sur CATV (télévision par câble) , le canal guide Le guide des programmes (G-guide) est publié dans la rubrique TV des journaux et magazines. n'est peut-être pas réglé...
  • Page 23 Machine Translated by Google Définir manuellement les chaînes Étape 2 Les paramètres de canal sont automatiquement définis dans "Préparation 7 Réglage facile" Cependant, dans le cas de CATV (télévision par câble), etc., la réception Préparer Il peut y avoir une différence entre les réglages du canal affiché et le canal affiché. Je vais.
  • Page 24 Machine Translated by Google Étape 4 Étape 5 Préparer Sélectionnez le canal de réception avec ÿÿ et enregistrez-vous avec ÿÿ. Utilisez ÿÿ pour sélectionner la ligne sur laquelle vous souhaitez enregistrer la chaîne. sélectionner la chaîne souhaitée. Presse. Le numéro de ligne affiché à l'écran reste le même. Presse.
  • Page 25 Machine Translated by Google Appuyez sur lorsque les réglages sont terminés. Étape 3 Étape 8 Ceci termine les réglages du canal guide. Préparer Sélectionnez [Réglages manuels des chaînes] et appuyez sur . Étape 4 Utilisez ÿÿ pour sélectionner la ligne sur laquelle le mauvais canal guide est réglé...
  • Page 26 Machine Translated by Google Liste des chaînes guides guider cha guider cha guider cha Nom de la station de radiodiffusion Nom de la station de radiodiffusion Nom de la station de radiodiffusion tunnel tunnel tunnel 3152 5968 Synthèse Hokkaido NHK Toyama Synthèse NHK NHK General NHK...
  • Page 27 Machine Translated by Google préparez-vous pour le jeu Carte mémoire dédiée « PlayStation 2 » À propos (8 Mo) Vous pouvez enregistrer ou charger des données de jeu pour les logiciels au format « PlayStation 2 ». Utilisez les accessoires suivants (vendus séparément) avant de profiter des jeux sur cet appareil. S'il vous plaît à...
  • Page 28 Machine Translated by Google Lors de la connexion d'un périphérique d'entrée externe avec un Connecter un équipement externe câble S-vidéo , sélectionnez « S-vidéo » dans « Réglage de la prise pour l'entrée de vidéo externe » dans « Paramètres vidéo » (page 128). Voir page 32 pour les précautions Connexion à...
  • Page 29 Pour plus de détails, voir « Lecture de photos » (page 106). Cet appareil est compatible avec les appareils photo numériques Sony. connecté à l'unité. Voir ci-dessous les types d'appareils photo numériques Sony pouvant être connectés. côté étiquette Veuillez vérifier la page d'accueil.
  • Page 30 • L'enregistrement/lecture de données nécessitant la fonction MagicGate ne peut pas être effectué. Hmm. Cet appareil fonctionne avec les « Memory Sticks » Sony jusqu'à 1 Go. Je vérifie. Cependant, tous les "Memory Stick" le fonctionnement n'est pas garanti. (en mars 2005)
  • Page 31 Machine Translated by Google Remarques sur "Connexion et préparation" Protection des vidéos, de la musique, des photos, etc. enregistrées sur un « Memory Stick » contre l'effacement "Clé USB" Remarques sur «ÿPréparation 2ÿ: Connecter l'antenneÿ» BLOQUER Préparer Zone de fixation de l'étiquette Fixez l'étiquette spéciale de •L'entrée vidéo composante (Y/PB/PR) pour la haute définition n'est pas prise en charge.
  • Page 32 Machine Translated by Google •Insérez le disque lentement. Cela pourrait entraîner un Remarques sur "Connexion d'appareils externes" dysfonctionnement de l'appareil. •Ne déplacez jamais cet appareil avec un disque inséré. Remarques sur "Connexion à l' entrée vidéo, à l'entrée S-vidéo ou à la borne de sortie audio numérique optique "•Le son des disques enregistrés au format Dolby Si vous déplacez le caméscope alors que le témoin ÿ...
  • Page 33 Machine Translated by Google • Lorsque vous insérez le « Memory Stick Duo » dans l'adaptateur Memory Stick Duo, assurez-vous qu'il est inséré dans le bon sens. Veuillez noter qu'une mauvaise utilisation peut endommager l'équipement. • N'insérez pas de « Memory Stick Duo » dans un appareil compatible «...
  • Page 34 Machine Translated by Google Préparer...
  • Page 35 Machine Translated by Google Premiers pas avec PSX Allumer l'appareil Appuyez sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation) de l'appareil principal ou sur le bouton d'alimentation de la télécommande. Pour mettre l'appareil hors pousser. tension , appuyez sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation) de l'appareil principal.
  • Page 36 Machine Translated by Google Opération de base Cet appareil peut être commandé uniquement à l'aide des touches de télécommande suivantes. Appuyez sur Étape 1 Étape 2 Sélectionnez une catégorie avec ÿÿ Premiers pas avec X menu d'accueil bouton /Touche Entrée •Menu d'options Article sélectionné...
  • Page 37 Machine Translated by Google Contenus et fonctions sélectionnables dans chaque catégorie Sélectionnez le contenu ou la fonction à l' étape ÿÿ et appuyez sur . poste de télévision Premiers pas avec X •Regarder des programmes télévisés. (page 50) - Effectuez une réservation d'enregistrement à l'aide du guide des programmes. (page 55) - Enregistrez le programme TV que vous regardez.
  • Page 38 Machine Translated by Google Présentation des écrans du menu principal Écran du menu d'options Écran du panneau de commande Premiers pas avec X affiché dans le menu d'accueil avec ÿÿÿÿ À utiliser lorsque vous souhaitez commander le contenu en cours de lecture Faire.
  • Page 39 Machine Translated by Google Utiliser le guide des programmes Comment afficher le guide des programmes Voir page 49 pour les précautions. Un guide des programmes (G-guide) est une liste de programmes affichés sur l'écran du téléviseur, tels que ceux publiés dans la section TV des journaux et des magazines. Vous pouvez effectuer des réservations d'enregistrement en sélectionnant simplement le programme que vous souhaitez regarder dans le guide des programmes.
  • Page 40 Machine Translated by Google Types d'écrans du guide des programmes Cette unité comporte quatre types de programmes et de sujets. Premiers pas avec X Guide des Grille du programme par heure programmes par genre Liste horaire des programmes TV de chaque station de diffusion Une liste des programmes diffusés par chaque station affichage.
  • Page 41 Machine Translated by Google Changement du type de guide des programmes Chaque nom de partie de l'écran du guide des programmes Pour changer à l'aide du menu d'options du guide des programmes Comment lire l'écran du guide des programmes Premiers pas avec X ÿ...
  • Page 42 Machine Translated by Google Utilisation de la fonction de guide des programmes Utilisation du guide des programmes basé sur des mots clés La fonction du guide des programmes est utilisée à partir de l'écran d'options du guide des programmes. Si vous utilisez le guide des programmes basé sur des mots-clés, vous pouvez Seuls les programmes correspondant au mot sont extraits et affichés.
  • Page 43 Machine Translated by Google Étape 4 Étape 7 Premiers pas avec X Saisir des mots-clés avec le clavier à l'écran Sélectionnez le mot-clé que vous souhaitez rechercher avec ÿÿ. être. Étape 8 Pour les méthodes de saisie au clavier, voir page 44 . Lorsque la saisie au clavier est terminée, le mot-clé...
  • Page 44 Machine Translated by Google Vérifiez la méthode de saisie des caractères entrer des caractères Vous pouvez saisir des caractères à l'aide du clavier affiché sur l'écran de cette machine. Différents claviers sont utilisés en fonction des caractères à saisir. Changez le clavier A titre d'exemple, je vais vous expliquer comment entrer "drame du dimanche".
  • Page 45 Machine Translated by Google Changer de type de clavier Si vous appuyez sur le bouton L1 de la télécommande alors que le clavier est affiché, Hiragana Étape 3 Clavier de saisie Gana ÿ Clavier de saisie Katakana ÿ Alphabet Premiers pas avec X Clavier de saisie ÿ...
  • Page 46 Machine Translated by Google Étape 3 Premiers pas avec X Sélectionnez le caractère que vous souhaitez convertir avec ÿÿ et appuyez sur . Pour entrer des majuscules Entrer temporairement des majuscules Appuyez sur le bouton L1 de la télécommande du clavier pour l'entrée Katakana afin d'afficher le clavier suivant. Vous pouvez saisir des majuscules en sélectionnant [Shift] sur le clavier avec ÿÿÿÿ...
  • Page 47 Machine Translated by Google Mots enregistrés Vous pouvez enregistrer des phrases qui apparaissent dans les guides de programmes, etc. Étape 4 Premiers pas avec X Étape 1 Sélectionnez le lieu que vous souhaitez enregistrer avec ÿÿ et appuyez sur . Pour utiliser des expressions enregistrées Si la phrase que vous souhaitez enregistrer à...
  • Page 48 Machine Translated by Google Nom de chaque partie du clavier clavier japonais explication Premiers pas avec X ÿ Touche de caractères Entre des caractères. ÿ Retour arrière La touche Retour arrière supprime une touche de caractère / touche de suppression le vinaigre.
  • Page 49 Machine Translated by Google Remarques sur "Introduction à PSX" Connexion d'un clavier externe (vendu séparément) pour saisir des caractères Remarques sur "Utilisation du guide des programmes" Si vous connectez un clavier compatible « PlayStation 2 » à cet appareil à l'aide du port USB, vous •Les informations sur les programmes dans le guide des programmes sont envoyées plusieurs fois par jour pouvez jouer sans utiliser le clavier à...
  • Page 50 Machine Translated by Google profiter de la télé poste de télévision profiter de la télé Le guide des programmes peut également être affiché à l'aide de la touche de guide des programmes de la télécommande. augmenter. Lorsque vous appuyez sur ~ sur la télécommande tout en regardant la télévision, le téléviseur Vous pouvez basculer entre les canaux.
  • Page 51 Machine Translated by Google changer de son Contrôlez le programme TV que vous regardez Commutation du son des programmes télévisés prenant en charge le son bilingue Étape 1 Tu peux Étape 1 poste de télévision Appuyez pendant que vous regardez un programme TV. Le panneau poste de télévision de commande s'affiche.
  • Page 52 Machine Translated by Google profitez de la vidéo vidéo Lecture d'images enregistrées et de vidéos DVD icône Sélectionnez et appuyez sur x-Omakase•Maruroku Peut être réglé pour enregistrer automatiquement Voir page 89 pour les précautions. augmenter. Vous pouvez lire et apprécier des vidéos enregistrées sur un DVD sur cet appareil. Liste des candidats à...
  • Page 53 Machine Translated by Google Pour lire un disque DVD-RW enregistré en mode VR, sélectionnez (DVD-VR) à l' Faire fonctionner la vidéo en cours de lecture étape 2 pour afficher la liste des titres de la vidéo enregistrée sur le DVD . Appuyez pendant la lecture d'une vidéo.
  • Page 54 Machine Translated by Google Pour régler la répétition AB icône Sélectionnez et appuyez sur 1Appuyez sur pendant la lecture vidéo. Flash - Reculez d'environ 15 secondes et jouez Le panneau de commande s'affiche. Faire. 2Lorsque le point de départ de la scène que vous souhaitez répéter s'affiche, Flash + Passer à...
  • Page 55 Machine Translated by Google enregistrement Étape 4 Voir page 89 pour les précautions. Je veux enregistrer le programme TV que je regarde sur le disque dur de cet appareil Je l'utilise parfois. Les séquences vidéo peuvent être lues pendant l'enregistrement Non.
  • Page 56 Machine Translated by Google Durée d'enregistrement sur disque dur* Étape 8 mode d'enregistrement DESR-7700 DESR-5700 environ 53 heures environ 33 heures haute résolution environ 81 heures environ 51 heures (la norme) environ 107 heures environ 67 heures environ 164 heures environ 103 heures environ 217 heures environ 137 heures...
  • Page 57 Machine Translated by Google 3 Sélectionnez (arrêter l'enregistrement) sur le panneau de commande avec ÿÿ et appuyez sur . Enregistrez le programme TV que vous regardez Arrête d'enregistrer. Étape 1 Enregistrer avec la minuterie rapide Si vous sélectionnez (Enregistrer) deux fois de suite à l'étape 2 de « Enregistrer le programme TV que vous regardez »...
  • Page 58 Machine Translated by Google Étape 2 Étape 2 Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner « HDD Dual Language Recording Audio ». Sélectionnez « Paramètres d'entrée audio externe » avec ÿÿ et appuyez sur . Presse. le vinaigre. Étape 3 Étape 3 vidéo vidéo Sélectionnez «...
  • Page 59 Machine Translated by Google Programmer un enregistrement Étape 3 Voir page 89 pour les précautions. Il existe deux manières de réserver des enregistrements pour cet appareil : en utilisant le guide des programmes, Il existe deux façons d'effectuer une réservation en spécifiant manuellement la date et l'heure (page 61). Je vais.
  • Page 60 Machine Translated by Google Éléments pouvant être définis à l'étape 5 Étape 4 Titre explication Date Réglez la date d'enregistrement. Appuyez plusieurs fois sur ÿÿ pour basculer comme suit. Date* ÿ Hebdomadaire ÿ Quotidien définir la barre d'éléments ÿ Lun-Sam ÿ Lun-Ven ÿ Date* * Les dates pouvant être définies sont limitées.
  • Page 61 Machine Translated by Google Sélectionnez [Terminé] sur le clavier et appuyez sur . Étape 3 Étape 5 Faire une réservation en précisant la date et l'heure Colonne des options Vous pouvez également programmer des enregistrements manuellement sans utiliser le guide des programmes. Étape 1 Sélectionnez le champ d'option avec ÿÿ...
  • Page 62 Machine Translated by Google Titre explication Modifier ou annuler les détails de la réservation se déployer Définissez quand vous souhaitez prolonger l'enregistrement. Confirmer le contenu d'une réservation une fois effectuée ou modifier les paramètres Si vous sélectionnez l'extension sportive dans la colonne des Je peux.
  • Page 63 Machine Translated by Google Si vous souhaitez modifier l'ordre de la liste des candidats à la réservation Étape 4 Étape 1 Sélectionnez l'élément que vous souhaitez modifier avec ÿÿ. Pour plus de détails sur chaque élément, Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner (Liste des candidats à la vidéo voir «...
  • Page 64 Machine Translated by Google À propos des programmes pour lesquels la prise en charge des extensions sportives est activée Pour vérifier le résultat de la prise en charge de l'extension sportive Programmes du genre « sport » remplissant les conditions 1 et 2 Confirmer avant d'enregistrer Lorsque j'ai vérifié...
  • Page 65 Machine Translated by Google Lorsqu'un programme à faible recommandation est enregistré à mi-parcours Exemple d'enregistrement de suivi de programme réussi Semaine 1 Semaine 10 •×ÿTV •×ÿTV 8 •×ÿTV 8 Téléviseur ABS 10 •×ÿTV 8 Téléviseur ABS 10 Lundi drame drame de lundi 20ÿ00 21ÿ00 épisode 1...
  • Page 66 Machine Translated by Google Enregistrer automatiquement (x-Omakase/Maruroku) Les titres dont la suppression automatique est prévue prochainement sont signalés par une marque. est montré. Voir page 90 pour les précautions Qu'est-ce que x-Omakase Maru-Roku ? Si vous enregistrez les mots clés des programmes que vous souhaitez enregistrer dans cet appareil, Les programmes qui correspondent aux mots-clés et Cette fonction recherche automatiquement les programmes associés et les enregistre.
  • Page 67 Machine Translated by Google Réglage des conditions pour l'enregistrement automatique Étape 4 Étape 1 Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner le mot-clé que vous souhaitez définir. Sélectionnez un mot-clé et appuyez sur vidéo Étape 5 Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner Menu d'accueil. (bidet vidéo Sélectionnez (x-Omakase/Maruroku ) de e)
  • Page 68 Machine Translated by Google Liste de mots clés Enregistrez de manière fiable les programmes recommandés par Mot-clé de la catégorie Mot-clé de la catégorie x-Omakase Maruroku film film film occidental Variété Variété Comédie Variété de Vous pouvez confirmer la réservation d'enregistrement définie dans x-Omakase/Maruku. film fin de soirée japonais...
  • Page 69 Machine Translated by Google Étape 4 Créer un nouveau mot-clé pour l'enregistrement automatique Créez de nouveaux mots-clés en combinant plusieurs mots conditions peuvent être définies. Seuls les programmes qui satisfont à tous les éléments (conditions) définis ici seront enregistrés. sera Vous pouvez créer jusqu'à...
  • Page 70 Machine Translated by Google Étape 7 Étape 10 Champ de mot d'exclusion Sélectionnez [OK] avec ÿÿ et appuyez sur . Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner « Mots exclus » et appuyez sur . pousser. Un clavier apparaîtra à l'écran, alors supprimez Pour supprimer un mot clé...
  • Page 71 Machine Translated by Google Éditer Étape 4 Voir page 90 pour les précautions Mettre en pause et éditer des séquences Vous pouvez définir la scène que vous ne souhaitez pas lire tout en vérifiant l'image fixe. Je peux le faire. Si le titre à...
  • Page 72 Machine Translated by Google 2 Sélectionnez l'image souhaitée avec ÿÿ et appuyez sur . Étape 7 L'intervalle d'affichage reviendra à 0,5 seconde, sélectionnez donc l'écran que vous souhaitez modifier. s'il vous plaît Modifier pendant la lecture de la vidéo Pendant la lecture de la vidéo, définissez la scène que vous souhaitez modifier. Réglez pour sauter la scène entre le point de départ et le point de fin.
  • Page 73 Machine Translated by Google Étape 4 Étape 8 barre de jeu Sélectionnez la barre de lecture avec ÿ. Après avoir confirmé que la lecture est correcte, appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner [Quitter] et appuyez sur . Étape 5 Étape 9 vidéo vidéo Appuyez au point de départ de la scène que vous ne souhaitez...
  • Page 74 Machine Translated by Google Pour annuler toutes les marques de chapitre définies Étape 2 1 Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner (vidéo) du gars vidéo Sélectionnez la vidéo dont vous souhaitez supprimer la marque et appuyez sur . 2 Sélectionnez « Annuler l'édition » avec ÿÿ et appuyez sur . Si vous sélectionnez "Annuler l'édition", toutes les marques de chapitre définies et la plage d'édition définie pour le saut de lecture seront annulées.
  • Page 75 Machine Translated by Google Optimiser la vidéo enregistrée Étape 4 Voir page 90 pour les précautions Réduisez la taille des données vidéo ou configurez-les pour qu'elles soient ignorées lors de l'édition. Vous pouvez supprimer complètement la scène spécifiée. Si le titre à optimiser est configuré pour protéger, il sera automatiquement Il ne sera pas supprimé...
  • Page 76 Machine Translated by Google copier sur dvd Étape 7 Voir page 91 pour les précautions. Vous pouvez copier des vidéos enregistrées sur cet appareil sur un DVD. Avant la copie, préparez un DVD adapté à cet effet. Ce qu'il faut savoir avant le doublage de DVD Sélectionnez [Démarrer l'optimisation] avec ÿÿ...
  • Page 77 Machine Translated by Google Étape 1 Préparez le disque Étape 1 côté étiquette Si vous souhaitez ajouter, veuillez sélectionner "Oui" ici. Insérez un disque DVD dans l'appareil. Si vous sélectionnez "Oui", "Etape 2 Sélectionnez la vidéo (titre) à copier" apparaîtra. vidéo Passez à...
  • Page 78 Machine Translated by Google Étape 6 Après avoir changé le mode d'enregistrement, appuyez sur ÿ. Veuillez vous référer à la liste ci-dessous et entrer pousser. Sélectionnez un mode d'enregistrement, puis sélectionnez "Oui". lorsque. Lors de la copie d'une vidéo "enregistrable une fois" sur vidéo Mode vidéo Mode réalité...
  • Page 79 Machine Translated by Google Pour les images dont le mode d'enregistrement a été modifié, le mode d'enregistrement modifié Étape 7 s'affiche comme indiqué sur l'écran ci-dessous. ÿÿ Sélectionnez la conception de menu DVD que vous souhaitez créer. Sélectionnez Dans et appuyez sur . S'il y a des vidéos dont vous ne souhaitez pas modifier le mode d'enregistrement, vous Lorsque vous ne souhaitez pas créer de menu DVD vidéo...
  • Page 80 Machine Translated by Google Étape 1 Étape 4 Vérifiez l'ordre d'écriture de la vidéo Les images sont écrites dans l'ordre de haut en bas. Étape 8 côté étiquette Insérez un disque DVD dans l'appareil. Étape 2 vidéo Vérifiez l'ordre d'écriture de la vidéo et cliquez sur pousser.
  • Page 81 Machine Translated by Google Copie sur un « Memory Stick » Lors de la copie d'images sur un « Memory Stick Duo », veillez à insérer le Memory Stick Duo dans le « Memory Stick Duo ». Voir page 91 pour les précautions. Après avoir fixé...
  • Page 82 Machine Translated by Google Étape 3 Étape 2 Sélectionnez la vidéo (titre) à copier Étape 5 Presse. Vérifiez le « Memory Stick ». le vinaigre. Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner les vidéos dans l'ordre que vous souhaitez copier. vidéo Presse. Étape 4 Ils seront doublés dans l'ordre sélectionné.
  • Page 83 Machine Translated by Google Copie automatique de la vidéo à partir d'un Étape 8 appareil connecté à la prise DV vers cet appareil (Omakase DV Dubbing () DESR-7700 uniquement) Voir page 92 pour les précautions. Si vous raccordez un caméscope numérique au format DV/Digital8 à la borne DV IN de cet appareil, le contenu enregistré...
  • Page 84 Machine Translated by Google Éléments pouvant être définis à l'étape 4 Étape 5 Titre explication l'audio Sélectionnez l'audio à copier. Assurez-vous que les réglages de cet appareil et du caméscope numérique correspondent. s'il vous plaît. Stéréo 1 : Enregistreur de caméra vidéo numérique Doublage du son lors de la prise de vue avec Après avoir réglé...
  • Page 85 Machine Translated by Google vidéo vidéo...
  • Page 86 Machine Translated by Google Liste des fonctionnalités vidéo est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 87 pour plus de détails. quand tu appuies quand tu appuies vidéo Copie DVÿHDD Écran de démarrage de la copie (page 83) Copie HDDÿMS Écran de démarrage de la...
  • Page 87 Machine Translated by Google nom de l'option ce que tu peux faire Description des fonctionnalités optionnelles Restaurez la vidéo modifiée. Pour plus de détails annuler la modification nom de l'option ce que tu peux faire sur l'annulation des modifications, voir « Pour annuler Lire la vidéo stockée dans l'appareil toutes les marques de chapitre définies »...
  • Page 88 Machine Translated by Google Disques pouvant être lus et doublés avec vidéo liste Voir page 92 pour les précautions. Vous pouvez utiliser différents types de disques avec cet appareil. Disques lisibles Les disques pouvant être utilisés diffèrent selon les fonctions de cet appareil. DVD+R DVD+R DL DVD+RW du disque Nom du disque DVD-ROM DVD-R...
  • Page 89 Machine Translated by Google •Si vous débranchez le cordon d'alimentation pendant l'enregistrement, le programme en cours d'enregistrement sera supprimé. Remarques sur "Profiter des vidéos" Peut être •Il n'est pas possible de définir des réservations en double pour la même période. •Jusqu'à...
  • Page 90 Machine Translated by Google •Si vous modifiez le nom du titre de l'enregistrement, le nom du titre modifié s'affichera à l'écran lorsque • Si vous coupez 5 minutes avant le début de l'enregistrement, le mot-clé enregistré pour cette réservation vous modifierez la réservation. S'il est modifié, cela peut affecter la fonctionnalité d'enregistrement de les modifications ne sont pas répercutées.
  • Page 91 Machine Translated by Google ÿ Il sera enregistré avec l'audio sélectionné dans le paramètre "Enregistrement audio DVD double langue". Remarques sur "Copie sur DVD" • Seul le son de l'enregistrement audio bilingue du disque dur au moment de l'enregistrement est doublé. sera •Selon le périphérique DVD, il peut ne pas être possible de lire le disque même s'il est finalisé...
  • Page 92 Machine Translated by Google •Avec cet appareil, un disque DVD-R compatible CPRM ne peut être enregistré qu'une seule fois. Remarques sur "Copie automatiquement la vidéo d'un Il n'est pas possible d'enregistrer des programmes qui peuvent être enregistrés. appareil connecté à la prise DV vers cet appareil (Copie •Les disques copiés en mode DVD-RW VR de cet appareil sont DV automatique )"...
  • Page 93 Machine Translated by Google profite de la musique Musique jouer de la musique Explication des icônes pouvant être sélectionnées avec Musique icône Sélectionnez et appuyez sur Voir page 104 pour les précautions x-DJ Démarrez x-DJ. Avec cet appareil, vous pouvez écouter des morceaux de CD et des morceaux sauvegardés sur le disque dur. Tu peux Vous pouvez également utiliser la fonction d'option pour lire des chansons à...
  • Page 94 Machine Translated by Google Importer dans cet appareil Contrôlez la chanson en cours de lecture Pour mettre en pause ou arrêter la chanson en cours de lecture, utilisez le panneau de commande Voir page 104 pour les précautions utilisez le. Importation de morceaux d'un CD dans cet appareil Étape 1 Vous pouvez importer des chansons à...
  • Page 95 Machine Translated by Google Étape 3 Étape 6 Sélectionnez l'album de destination avec ÿÿ, et Sélectionnez [OK] avec ÿÿ et appuyez sur . L'écran de confirmation d'enregistrement DJ s'affiche. Presse. Si vous sélectionnez [Nouveau] ici, l'Alba Il y a une zone de jeu pour utiliser x-DJ Un clavier permettant de saisir le nom du système apparaît.
  • Page 96 Machine Translated by Google Étape 4 Importation de morceaux MP3 sur cet appareil Importation de fichiers MP3 enregistrés sur un CD-R vers cet appareil Je peux. Étape 1 Sélectionnez l'album de destination avec ÿÿ, et Presse. Si vous sélectionnez [Nouveau] ici, l'Alba Un clavier permettant de saisir le nom du système apparaît.
  • Page 97 Machine Translated by Google Vous pouvez également "S'inscrire en tant que DJ" collectivement pour chaque album. Utilisation de morceaux enregistrés sur le disque dur Profitez de la lecture DJ (x-DJ) 1 Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner de (musique) Musique (son original PSX) ou (album) Voir page 104 pour les précautions Appuyez sur Sélectionner.
  • Page 98 Machine Translated by Google Étape 1 Lecture automatique des chansons en les limitant par genre ou tempo (My Select) Réglez le genre, l'âge, le tempo, etc. de la chanson, et Sélectionnez jusqu'à 32 chansons correspondantes et lisez-les automatiquement. Étape 1 Appuyez sur ÿÿÿÿ...
  • Page 99 Machine Translated by Google Étape 4 Étape 8 Sélectionnez un genre avec ÿÿ. Lorsque vous avez fini de régler l'année, appuyez sur . L'écran de Rechercher des chansons enregistrées dans le genre sélectionné réglage du tempo apparaît. et mettre à jour la chanson correspondante. Étape 9 Étape 5 Musique...
  • Page 100 Machine Translated by Google À propos du visualiseur x-DJ cube Il existe 9 types de visualiseurs dans x-DJ. visualiseur Dans certains cas, vous pouvez les modifier manuellement. Pour changer de visualiseur 1Appuyez sur pendant que le visualiseur est affiché. Une barre de sélection de visualiseur apparaît. Appuyez sur 2 pour sélectionner le visualiseur vers lequel vous souhaitez basculer.
  • Page 101 Machine Translated by Google Boîte fractale Poussière , L3, R3 : Changer le sens de génération de la boîte. Appuyez : le gaz peut être arrêté ou démarré Appuyez sur : Déplacez la caméra vers l'avant ou vers l'arrière. augmenter. Appuyez sur L2ÿ: la caméra pivote.
  • Page 102 Machine Translated by Google Liste des fonctions musicales est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 103 pour plus de détails. quand tu appuies quand tu appuies Musique Démarrer x-DJ x-DJ (page 98) CD de données dossier chanson option...
  • Page 103 Machine Translated by Google Description des fonctionnalités optionnelles nom de l'option ce que tu peux faire Lit le CD de musique, l'album ou la chanson sélectionné. la reproduction quand tu appuies absorption Importez des morceaux d'un CD de musique ou d'un CD-R sur le disque dur de cet appareil .
  • Page 104 Machine Translated by Google Liste des disques pouvant être lus avec Musique Remarques sur « Profiter de la musique » (jouer de la musique) Voir page 105 pour les précautions Seuls les CD de musique et les CD-R peuvent être lus sur cet appareil. Remarques sur "Lecture de musique"...
  • Page 105 Machine Translated by Google Précautions à prendre lors de la gravure de fichiers MP3 sur un CD-R Précautions lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrés sur un ordinateur sur un CD-R sur cet appareil •Veuillez écrire avec "Disc at once". Les fichiers MP3 pouvant être lus sur cet appareil doivent être enregistrés en utilisant les méthodes suivantes.
  • Page 106 Étape 3 tournés avec un appareil photo numérique Sony « Cyber-shot » . • L'appareil photo numérique « Cyber-shot » de Sony peut être connecté à cet appareil via USB pour lire les photos et vidéos stockées. • Pour les remarques sur la création d'un CD-R, voir « Remarques sur la lecture de photos enregistrées sur un CD-R sur cet appareil »...
  • Page 107 Machine Translated by Google •Lors de la lecture de musique, de la pause d'une vidéo ou de la lecture d'un film MPEG1, il n'y a pas de support. Icônes pouvant être utilisées sur le panneau de les vignettes peuvent ne pas s'afficher. commande Certaines icônes peuvent ne pas s'afficher selon les conditions d'utilisation.
  • Page 108 Machine Translated by Google Importer dans cet appareil Importer des photos et des vidéos Voir page 116 pour les précautions Étape 1 ("Memory Stick") ou (Appareil photo numérique), Vous pouvez importer des photos et des vidéos enregistrées sur (CD de données) vers cet appareil. Tu peux Importer par dossier (pour...
  • Page 109 Machine Translated by Google Créer un travail photo à partir des Étape 4 photos d'un album (x-Pict Story) Voir page 117 pour les précautions Les photos enregistrées dans des albums sur le disque dur de cet appareil et Combiner de la musique pré-préparée, etc., Vous pouvez faire fonctionner Lufoto.
  • Page 110 Machine Translated by Google Étape 8 Musique disponible dans x-Pict Story La musique pouvant être utilisée avec x-Pict Story est préenregistrée sur l'appareil. J'ai les chansons suivantes. genre titre de la chanson LATIN 1 thé l'après-midi LATIN 2 Bossa Samba Appuyez sur ÿÿ...
  • Page 111 Machine Translated by Google Étape 2 Jouer x-Pict Story fonctionne Étape 1 Sélectionnez le travail x-Pict Story que vous souhaitez modifier avec ÿÿ et appuyez sur . Étape 3 Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner Menu d'accueil. photo Sélectionnez ( Photo ), (Échantillon x-Pict Story), (x-Pict Story) et appuyez sur .
  • Page 112 Machine Translated by Google Étape 6 Conversion d'un travail x-Pict Story en une image vidéo Vous pouvez convertir un travail x-Pict Story en une image vidéo même après avoir fini de créer un x-Pict Story. Étape 1 Sélectionnez [Enregistrer] et appuyez sur . Étape 7 Appuyez sur ÿÿÿÿ...
  • Page 113 Machine Translated by Google Étape 4 Sélectionnez [Créer vidéo] avec ÿÿ et appuyez sur . La création de la vidéo va commencer. Le travail de x-Pict Story est joué pendant le travail de création vidéo. Le travail de création vidéo est terminé Veuillez patienter jusqu'à...
  • Page 114 Machine Translated by Google Liste des fonctions photo est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 115 pour plus de détails. quand tu appuies quand tu appuies photo x-Pict StoryModifier Écran de création x-Pict Story (page 109) CD de données dossier...
  • Page 115 Machine Translated by Google Description des fonctionnalités optionnelles nom de l'option ce que tu peux faire Créé avec des photos sélectionnées ou x-Pict Story la reproduction lire la vidéo. Affiche l'écran de création pour l'édition x-Pict Story . Créer une histoire illustrée quand tu appuies indiquer.
  • Page 116 Machine Translated by Google Disques pouvant être lus avec Photo Remarques sur "Profitez des photos" Le CD-R est le seul disque qui peut être lu avec Photo sur cet appareil. CD Remarques sur "Lecture de photos" RW n'est pas pris en charge. Utilisez un appareil autre que la PSX (ordinateur, etc.) pour lire sur cet appareil.
  • Page 117 Machine Translated by Google CD-R 1ère couche (immédiatement sous le CD-R) 2ème couche 6ème étage Remarques sur « Création d'un travail photo à l'aide de photos dans un album (x-Pict Story) » •Après avoir créé une œuvre x-Pict Story, si vous effectuez les opérations suivantes sur l'album utilisé...
  • Page 118 Machine Translated by Google apprécier le jeu jouer le jeu Pour plus d'informations sur l'utilisation du jeu, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec le logiciel du jeu. Regardez s'il vous plaît. Voir page 122 pour les précautions Installez le jeu sur votre disque dur Vous pouvez profiter d'un logiciel de jeu compatible avec «...
  • Page 119 Machine Translated by Google quitter le jeu La dernière chaîne de télévision affichée s'affiche. Appuyez sur pour afficher le menu d'accueil et utiliser la machine. lorsque. Voir page 123 pour les précautions Même si vous appuyez sur le bouton QUIT GAME (quitter le jeu), l'enregistrement ou la réservation Le menu d'accueil s'affiche même lorsque le bouton d'accueil est enfoncé...
  • Page 120 Machine Translated by Google Liste des fonctionnalités du jeu est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 121 pour plus de détails. quand tu appuies quand tu appuies carte mémoire enregistrer des données Enregistrer la gestion des données option option ·copie...
  • Page 121 Machine Translated by Google Description des fonctionnalités optionnelles (Enregistrer la gestion des données) (carte mémoire) (dossier) (Enregistrer des données) Enregistrer la gestion des données, les dossiers et les cartes mémoire, enregistrer les données Différentes options sont affichées en fonction des données. nom de l'option ce que tu peux faire Créer le dossier...
  • Page 122 Machine Translated by Google Remarques sur « Profiter du jeu » Liste des disques pouvant être utilisés dans les jeux Logo DVD-ROM standard "PlayStation 2" Notes sur "jouer à des jeux" •Certains jeux ne peuvent pas être lus sur cet appareil. Marque (logo) sur le "...
  • Page 123 À propos de la certification "PSX" "PSX" ÿ ÿ "DNAS" ( authentification réseau dynamique System), le logiciel propriétaire de Sony Computer Entertainment Inc. qui permet la protection des droits d'auteur et de la sécurité J'utilise un système d'authentification. Désactivateur pour ce système ou transférer, remettre, exposer, exporter le programme,...
  • Page 124 Machine Translated by Google Lors de l'utilisation d'un contrôleur développé spécifiquement pour un jeu spécifique Si vous connectez le contrôleur de jeu dédié lorsque vous n'utilisez pas le jeu, La machine peut ne pas fonctionner correctement. apprécier le jeu Lorsqu'il n'est pas utilisé, retirez le contrôleur de jeu dédié et utilisez la télécommande incluse. et contrôleur analogique dédié...
  • Page 125 Machine Translated by Google Configuration de cette machine installer la télé Comment afficher l'écran de réglage Réglez manuellement le canal de réception Étape 1 1 Sélectionnez [Réglage manuel des chaînes] sur l'écran de réglage du téléviseur avec ÿÿ. Presse. avec ÿÿ Sélectionnez (Paramètres).
  • Page 126 Machine Translated by Google 8Appuyez sur lorsque les réglages sont terminés . Masquer les chaînes BS que vous ne regardez pas (DESR-7700 uniquement) veuillez noter Réglez de sorte que les canaux BS inutilisés ne puissent pas être affichés •GRT fonctionne après quelques secondes après avoir changé de canal, Je peux.
  • Page 127 Machine Translated by Google Si vous ne connaissez pas l'indicatif régional, Paramètres vidéo reportez-vous à « Liste des indicatifs régionaux » (page 19) et sélectionnez l'indicatif régional qui comprend le plus de stations de diffusion dans votre région. oh Vous pouvez vérifier les stations de radio de votre région en consultant la section TV des journaux. Dans les cas suivants , changez le réglage du canal guide selon «...
  • Page 128 Machine Translated by Google À propos du mode DVD-VR Réglage de la borne pour l'entrée de vidéo externe Lors de la copie sur DVD-RW en mode VR, la partie éditée est Supprimez et copiez, ou jouez sans supprimer la partie éditée 1 Appuyez sur ÿÿ...
  • Page 129 Machine Translated by Google Audio enregistré lors du doublage d'une vidéo Réglage audio pour l'entrée DV (DESR-7700 uniquement ) enregistrée d'émissions bilingues sur DVD Le son pouvant être enregistré diffère selon le disque utilisé pour l'enregistrement. 1 Sélectionnez [Paramètres d'entrée audio DV] sur l'écran des paramètres vidéo avec ÿÿ. Presse.
  • Page 130 Machine Translated by Google Réglage des canaux pour enregistrer avec x-Omakase/Maruku Définition de la méthode de suppression automatique des vidéos enregistrées Cet appareil enregistre de façon à ce que le disque dur ne soit pas plein. efface automatiquement l'image. Vidéo enregistrée à supprimer automatiquement 1 Dans l'écran des paramètres vidéo, appuyez sur ÿÿ...
  • Page 131 Machine Translated by Google Définir les paramètres du DVD Configuration du Dolby Digital Réglez lors de la connexion à un amplificateur AV avec un câble numérique optique. 1 Sélectionnez [Dolby Digital] sur l'écran de réglage DVD avec ÿÿ. Presse. 2 Réglage de la langue affichée sur le menu DVD Sélectionnez le réglage avec ÿÿ...
  • Page 132 Machine Translated by Google Si vous oubliez votre code PIN, reportez- Paramètres photos vous à la section « Restauration des paramètres par défaut de cet appareil » (page 134). Veuillez restaurer les paramètres au moment de l'achat. veuillez noter Réglage de la musique qui joue pendant la lecture du diaporama Si vous restaurez les réglages de cet appareil aux réglages d'usine, vous pourrez 1 Sélectionnez [Slideshow BGM] sur l'écran des paramètres photo avec ÿÿ.
  • Page 133 Machine Translated by Google Réglage de la musique définir le jeu Effectuez les réglages pour le logiciel standard « PlayStation ». Réglage de la qualité sonore lors de l'importation de chansons à partir d'un CD Il ne fonctionne pas avec les logiciels au format « PlayStation 2 ». 1Sélectionnez [Paramètres d'importation de CD] dans l'écran des paramètres de musique.
  • Page 134 Machine Translated by Google Réglage de l'unité principale Rétablissement des réglages de cet appareil à l'état au moment de l'achat Utilisez ÿÿ pour sélectionner [Réinitialiser aux réglages d'usine] sur l'écran de réglage de l'appareil principal et appuyez sur . pousser. Veuillez suivre les instructions à...
  • Page 135 Machine Translated by Google Réglage de la date et de l'heure Réglage de la saisie de caractères Réglage de la date et de l'heure Enregistrer les phrases fréquemment saisies 1 Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner [Régler l'heure] sur l'écran de réglage de la date et de l'heure, puis appuyez sur 1 Appuyez sur ÿÿ...
  • Page 136 Machine Translated by Google Réglage de la télécommande faire les réglages du clavier Effectuez les réglages suivants en fonction du clavier que vous utilisez. Changer le mode de la télécommande lorsque. Lorsque vous souhaitez commander deux « PSX » ou plus avec une seule télécommande, cet appareil Réglez le mode de télécommande du .
  • Page 137 Connexion et lorsque. paramètres réseau http://www.sony.co.jp/SonyDrive/ Pour utiliser le service de mise à jour logicielle « PSX » (mise à jour réseau), etc., l'appareil doit être connecté au réseau. Cette section décrit comment connecter l'appareil à un réseau. Décrit comment se connecter à Si vous n'êtes pas abonné...
  • Page 138 Machine Translated by Google ÿ Connexion à l'aide de l'Internet CATV (télévision par câble) Il s'agit d'une méthode de connexion permettant de se connecter à Internet à partir d'un terminal autre que cette machine à l'aide d'un modem câble. modem par cable ÿ...
  • Page 139 Machine Translated by Google ÿ Connexion à l'aide d'une ligne ADSLÿ Il s'agit d'une méthode de connexion permettant de se connecter à Internet à l'aide d'un modem ADSL de type pont et de se connecter à Internet à partir d'un terminal autre que cet appareil. Si vous n'avez pas besoin de vous connecter à Internet à partir d'un terminal autre que cette machine, connectez directement cette machine et le modem ADSL.
  • Page 140 Machine Translated by Google Lorsque "Définir automatiquement" est sélectionné Configurez votre réseau Une adresse IP est automatiquement attribuée. Lorsque l'écran de réglage du réseau s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Veuillez définir. Lorsque "Ne pas régler automatiquement" est sélectionné L'écran de configuration de l'adresse IP, du masque de réseau et du routeur par défaut. Le visage devrait ressembler à...
  • Page 141 Machine Translated by Google ÉTAPE 2 "Configuration DNS" Les termes utilisés dans les paramètres réseau sont appelés différemment selon votre fournisseur, comme indiqué ci-dessous. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre fournisseur. lorsque. Une autre façon d'appeler "ID utilisateur "•"ID de connexion"...
  • Page 142 •Lorsqu'une réservation d'enregistrement (automatique et manuelle) est enregistrée , la mise à jour Proposé par Sony et approuvé par de nombreuses entreprises au Japon et à l'étranger n'est pas possible à partir d'environ 1 heure avant le début de la réservation d'enregistrement.
  • Page 143 Reportez-vous également au mode d'emploi de l'appareil connecté pour savoir si oui ou non S'il vous plaît, jetez un oeil. les autres Câble i.LINK requis Utilisez un câble Sony i.LINK. 4 broches T ÿ 4 broches (pendant le doublage DV) Voyant d'accès au disque dur S'il y a une anomalie dans la température...
  • Page 144 Machine Translated by Google En cas de problème avec le ventilateur de refroidissement intégré, le chaîne TV ÿ Connectez correctement le fil d'antenne. témoin ÿ/ÿ (alimentation) ÿ clignote en rouge ÿ (éjection) ÿ clignote en bleu peut changer la flanelle (pages 10, 11).
  • Page 145 Machine Translated by Google Programme de diffusion BS ÿ Connectez correctement l'antenne BS. Certaines stations ne sont ÿ Un indicatif régional incorrect est défini. [Réglage du code Non reflété. (page 10). pas affichées. régional] sur l'écran de réglage du téléviseur , saisissez à...
  • Page 146 Machine Translated by Google ÿ Vous avez peut-être sauté la chaîne réservée lecture de disque Réservé mais enregistré ÿ Affiche automatiquement le menu des titres et le menu DVD. après avoir effectué la réservation ( page 125 ). pas dessiné. à...
  • Page 147 Machine Translated by Google Télécommande de son audio . ÿ Les piles sont épuisées (page 13). ÿ La fiche du cordon de connexion est-elle fermement insérée ? la télécommande fonctionne-t-elle Veuillez vérifier s'il est inclus. n'ai pas. ÿ Lorsque vous remplacez les piles, le téléviseur ÿ...
  • Page 148 Machine Translated by Google Garantie et service après-vente "Play Station 2" Carte mémoire dédiée « ÿ Carte mémoire dédiée « PlayStation 2 » PlayStation 2 » (8 Mo) ou carte mémoire (8Mo) ou Assurez-vous qu'il est fermement inséré dans le Cette machine est destinée à...
  • Page 149 Machine Translated by Google Nous ne pouvons pas compenser le contenu Spécifications principales enregistré. Si l'enregistrement/l'édition n'est pas possible pour une raison quelconque, y compris les défauts, les pannes, les réparations, les remplacements et d'autres facteurs externes, le contenu enregistré/édité Dans tous les cas, comme lorsque le est endommagé...
  • Page 150 Machine Translated by Google entrée DV 1 connecteur à 4 broches (S100) Les spécifications et l'apparence de ce produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration. Cependant, veuillez comprendre. (DESR-7700 uniquement) Fente pour MEMORY STICK Standard Liste des valeurs maximales Fente pour CARTE MÉMOIRE (2) Terminal réseau Connecteur 10BASE-T/100 BASE-TX Nombre maximum de disques durs pouvant être sauvegardés...
  • Page 151 à condition que l'avis de droit d'auteur ci-dessus apparaisse sur toutes les copies et que cet avis « XMB », « xross media bar » et « » sont Sony Corporation de droit d'auteur et cet avis d'autorisation apparaissent dans la et Sony Computer Entertainment Inc.
  • Page 152 Machine Translated by Google À propos de G-Guide Nom de chaque partie Le guide G est adopté pour la fonction de tableau de programme de cet appareil. G-guide Voir les pages entre ( ) pour les explications de chaque partie. , une station de diffusion spécifique (station hôte) utilise la télédiffusion terrestre.
  • Page 153 Machine Translated by Google ÿ ÿ bouton bouton Fonction/page de référence Fonction/page de référence ÿ Éjecter éjecter le disque domicile Afficher le menu d'accueil laisser (50) Changer l'affichage de l'écran écran d'affichage afficher le guide des programmes/ Un programme télé (51) interrupteur (39) Jeu terminé...
  • Page 154 Machine Translated by Google Corps principal (haut) Les touches de l'unité principale ont les mêmes fonctions que les touches du même nom de la télécommande. augmenter. Le nombre entre ( ) est le numéro de page. Pour le modèle DESR-7700 ACCÈS AU DISQUE DUR ENREG.
  • Page 155 Machine Translated by Google Corps (avant) Les touches de l'unité principale ont les mêmes fonctions que les touches du même nom de la télécommande. augmenter. Le nombre entre ( ) est le numéro de page. Pour le modèle DESR-7700 Pour le modèle DESR-5700 les autres ÿ...
  • Page 156 Machine Translated by Google carrosserie (arrière) Pour le modèle DESR-7700 Pour le modèle DESR-5700 les autres ÿ Connecteur BS IF IN ( entrée BS ÿ AUDIO LR/VIDEO/S VIDEO OUT (audio/vidéo/ sortie vidéo S1) (12) IF) (10) ÿ Connecteur BS IF OUT ( sortie BS IF) (10) ÿ...
  • Page 157 Machine Translated by Google Signal de contrôle de copie (page 7) glossaire Ha ligne Fonction de protection contre la copie. Logiciel qui Disque dur (page 6) Type de contient des signaux pour restreindre la duplication par périphérique de stockage de données de masse. surface les détenteurs de droits d'auteur, etc., et les numéros de diffusion.
  • Page 158 Machine Translated by Google Disque à la fois CATV (télévision par câble) (page 23) Connecte les ma ligne ya ligne abonnés et les stations de radiodiffusion directement avec des câbles. le vinaigre] multi-session C'est une méthode d'écriture sur un CD-R. Il s'agit d'une diffusion par câble qui propose des programmes en.
  • Page 159 Machine Translated by Google Adresse IP [Adresse IP] ( page 140) Couche audio MPEG13 Numéro Informations d'identification utilisées Une méthode de compression audio utilisée en MP3, 8.3 Format Une norme audio normalisée par MPEG1. dans les réseaux TCP/IP (Transmission C'est une norme qui définit le format des noms de fichiers. Control Protocol/ Internet Protocol).
  • Page 160 Machine Translated by Google indice chercher Recherche ••••••••53 changer l'ordre de tri ..63 Saut dans le temps spécifié • • •53 Réservation pour une date et une heure précises••••••••61 Enregistrement des miniatures ••••••53 Entrée japonaise ••••••••••••135 Saut dans le temps spécifié • • • • • •53 Mise à...
  • Page 161 Machine Translated by Google alphabet Numéro Vitesse de lecture du disque PlayStation® 133 Enregistrement possible une seule fois ••••••••••••7 16:9 (TV large) 134 Cartographie des Répétition AB ••••••54 textures des jeux PlayStation® 133 Balayage panoramique 4:3 ....134 Liste de lecture AIDJ • • • •93, 97 4:3 Boîte aux lettres ••••••••134 Type de téléviseur ••••••••••••134 Alimentation d'antenne BS ••••••••126...
  • Page 162 Machine Translated by Google...
  • Page 163 Machine Translated by Google...
  • Page 164 Machine Translated by Google Ce manuel utilise du papier 100 % recyclé. Imprimé au Japon...

Ce manuel est également adapté pour:

Psx desr-5700