Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELECTRIC SINGLE AND DOUBLE BUILT-IN OVEN
FOURS ENCASTRÉS SIMPLE ET DOUBLE MANUEL DU
HORNO ELÉCTRICO SIMPLE O DOBLE INTEGRADO
Table of Contents
................................................ 3
Built-In Oven Safety
......................................................... 7
.................................................. 7
............................................................. 9
................................................. 11
..................................................... 15
......................................................... 16
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
W11416030A
OWNER'S MANUAL
PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
............................................ 3
................................... 5
............................................... 5
............................................ 5
......................... 6
.......................................... 7
....................................... 7
...................................... 8
......................................... 9
........................................ 9
...................................... 10
............................... 14
........................................ 17

Table des matières

Sécurité du four encastré
............................................ 21
............................................. 22
.............................................................. 23
................................................ 23
........................................................... 26
............................................ 33
..................................... 18
.................................. 18
............................. 21
............................. 21
..................................... 23
................................ 24
................................. 26
............................. 26
...................... 27
.................... 28
................................ 28
.................................. 32
.............. 34
......................................... 35

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool W11416030A

  • Page 1: Table Des Matières

    ........17 ....34 Achever l’installation ......... 35 IMPORTANT: Save for local electrical inspector's use. IMPORTANT : À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques. IMPORTANTE: Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local. W11416030A...
  • Page 2 Índice Seguridad del horno integrado ......36 Seguridad del horno integrado ......36 Mantenimiento y cuidado del horno ..... 39 Limpieza General ..........39 Ciclo de autolimpieza ........39 Limpieza con vapor (en algunos modelos) ..40 Instrucciones de instalación ........
  • Page 3: Built-In Oven Safety

    BUILT-IN OVEN SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 Internet Connectivity Guide for Connected Appliances Only IMPORTANT: Proper installation of your appliance prior to use is your responsibility. Be sure to read and follow the installation instructions that came with your appliance. Connectivity requires Wi-Fi and account creation. App features and functionality are subject to change. Data rates may apply. Once installed, launch the app.
  • Page 5: Oven Maintenance And Care

    OVEN MAINTENANCE AND CARE OVEN RACKS � Steel-wool pad General Cleaning � Dishwasher � For racks that have discolored and are harder to slide, a light IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and coating of vegetable oil applied to the rack guides will help the oven is cool.
  • Page 6: Steam Clean (On Some Models)

    � Remove any foil from the oven because it may burn or melt, 3. Select START DELAY. damaging the oven. The oven doors will automatically lock after the Delay Start � Hand clean inside door edge and the 1 " (3.8 cm) area countdown.
  • Page 7: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Parts Supplied � #8-14 x " (1.9 cm) screws: single ovens (2), double ovens REQUIREMENTS � #8-18 x " (9.5 mm) screws - bottom vent (2) � #8-18 x " (6.6 mm) screws - bottom vent trim (4) Tools and Parts �...
  • Page 8: Cabinet Dimensions - Single Ovens

    Cabinet Dimensions — Single Ovens Cabinet Dimensions - Double Ovens Single Oven Undercounter (Without Cooktop Installed Above) 27" (68.6 cm) models 30" (76.2 cm) models A. 27" (68.6 cm) minimum cabinet A. 30" (76.2 cm) minimum cabinet width width B. 1 "...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION Electrical Connection To properly install your oven, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions Prepare Built-In Oven provided for it here. 1. Decide on the final location for the oven. Avoid drilling or �...
  • Page 10: Replace Oven Door(S)

    Replace Oven Door(s) 4. Gently start to close the door. The door will stop at a partially closed position. 1. Using two hands, grasp side edges of door at the midpoint. Face the oven cavity. 2. Locate the slots on each side of the oven front frame for the door hinge locks.
  • Page 11: Positioning Oven Feet For Multiple Cabinet Cutout Heights

    6. Locate the oven door hinge locks in the corners of the oven Cutout Height is Between 26 " and 27 " (68.4 cm and door, and rotate the hinge locks toward the oven cavity to the 70.3 cm) locked position. 1.
  • Page 12 Cutout Height is Between 28 " and 29 " (72.8 cm and 6. Using 2 or more people, place the oven in its upright position. 74.8 cm) 1. Using 2 or more people, place the oven on its back on a covered surface.
  • Page 13 Cutout Height is Between 50 " and 51 " (128.2 cm and 6. Using 2 or more people, place the oven in its upright position. 129.9 cm) 1. Using 2 or more people, place the oven on its back on a covered surface.
  • Page 14: Make Electrical Connection

    For Double Ovens 4. Install a front foot on the left front using a #8-18 x " screw. NOTE: Position the foot so the short side of the foot is facing WARNING toward the top of the oven. Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing.
  • Page 15: Install Oven

    Install Oven 4-Wire Cable from Home Power Supply IMPORTANT: Use the 4-wire cable from home power supply in 1. Using two or more people, lift oven partially into cabinet the U.S. where local codes do not allow grounding through cutout. Use the oven opening as an area to grip. neutral, New Branch circuit installations (1996 NEC), mobile NOTE: Push against seal area of oven front frame when homes and recreational vehicles, new construction and in...
  • Page 16: Install Warming Drawer Deflector Kit (Only For Ovens Installed Above Warming Drawers)

    � Align vent tab (B) with oven frame (A) as shown. 5. The bottom vent and bottom vent trim (required when the oven is installed with the feet in the tall position) are shipped in � Using one #8-18 x "...
  • Page 17: Complete Installation

    Complete Installation Install Deflector Kit 1. Flex the upper vent piece (C) away from the lower vent piece 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, (D) to slide the warming drawer deflector (B) between them. go back through the steps to see which step was skipped.
  • Page 18: Sécurité Du Four Encastré

    SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 19: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation du four, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : � Bonne installation – l’appareil, lorsqu’elle est installée, doit �...
  • Page 20: Guide De Connexion Internet Pour Appareils Connectés Seulement

    Guide de connexion Internet pour appareils connectés seulement IMPORTANT : Il est de la responsabilité de l’utilisateur de bien installer l’appareil avant de l’utiliser. Bien lire et suivre le guide d’installation qui accompagne l’appareil. La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la création d’un compte. Les fonctions de l’application peuvent changer. Des frais de transfert de données peuvent s’appliquer.
  • Page 21: Entretien Et Réparation Du Four

    ENTRETIEN ET RÉPARATION DU INTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Méthode de nettoyage : FOUR � Programme d’autonettoyage : Pour un nettoyage optimal de la porte, essuyer tout dépôt avec Nettoyage général une éponge humide avant de lancer le programme. REMARQUE :Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les GRILLE commandes sont désactivées et que le four est froid.
  • Page 22: Steam Clean (Nettoyage À La Vapeur)(Sur Certains Modèles)

    Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme 3. Sélectionner le type d’autonettoyage : d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la Vapeur : 1 heure : Nettoyer après de légers déversements fumée. quotidiens à...
  • Page 23: Pièces Fournies

    � Kit de déflecteur de tiroir de réchauffement (pour les fours La fonction de nettoyage à la vapeur fonctionne pendant environ 1 heure. Un signal sonore sera émis à la fin du programme. installés au-dessus d’un tiroir chauffant) IMPORTANT : Parce que l’eau dans le fond du four est chaude, Trousse de déflecteur pour ne pas ouvrir la porte du four pendant le programme de nettoyage tiroir-réchaud...
  • Page 24: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Dimensions du placard – Fours simples Four simple sous le plan de travail (sans table de cuisson IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et audessus) règlements en vigueur. � Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards.
  • Page 25: Dimensions Du Placard - Fours Doubles

    Dimensions du placard — Fours doubles Fours simples installés dans un placard Modèles de 27 po (68,6 cm) Modèles de 30 po (76,2 cm) Modèles de 27" (68,6 cm) Modèles de 30" (76,2 cm) A. Largeur du placard 27 po (68,6 A.
  • Page 26: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques � Ne pas couper le conduit. La longueur du conduit fournie est destinée à faciliter l’entretien du four. Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les � L’installateur doit fournir un connecteur de conduit codes le permettent, il est recommandé...
  • Page 27: Dépose De La/Des Porte(S) Du Four

    4. Enlever le sachet de matériel à l’intérieur du sachet 4. Commencer à fermer doucement la porte. La porte dedocumentation. s’arrêteraen position partiellement fermée. 5. Enlever et conserver à part les grilles et autres composantsqu’on trouve à l’intérieur du four. 6.
  • Page 28: Réinstallation De La Porte(S) Du Four

    Réinstallation de la porte(s) du four 6. Identifier les loquets de charnière de la porte du four dansles angles de la porte; faire pivoter les loquets de charnièrevers la 1. Saisir les bords latéraux de la porte par le milieu avec lesdeux cavité...
  • Page 29 La hauteur de la découpe peut être comprise entre 26 La hauteur de la découpe peut être comprise entre 28 et 27 po (68,4 cm et 70,3 cm) et 29 po (72,8 cm et 74,8 cm) 1. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie 1.
  • Page 30: Four Double

    6. À l’aide d’au moins 2 personnes, placer le four en position La hauteur de la cavité d’encastrement est comprise entre verticale. " (128,2 cm) et 51 " (129,9 cm) 1. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer le four sur sa partie arrière, sur une surface couverte.
  • Page 31 6. À l'aide d'au moins 2 personnes, placer le four en position 4. Installer un pied avant sur la partie avant gauche avec une vis verticale. n° 8-18 x ". REMARQUE : Positionner le pied de façon à ce que le côté long du pied soit orienté...
  • Page 32: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 7. Voir “Tableau des options de raccordement électrique” pour terminer l'installation correspondant à votre type de Fours simples raccordement électrique. Tableau des options de raccordement électrique AVERTISSEMENT Câblage de la maison : Voir la section : 4 conducteurs Câble à...
  • Page 33: Câble À 3 Conducteurs Depuis Le Point De Distribution Du Domicile - É.-U. Seulement

    Câble à 3 conducteurs depuis le point de 2. Pousser contre la zone du joint du châssis avant pourintroduire le four dans le placard, jusqu'à ce que la distribution du domicile - É.-U. seulement surfacearrière du châssis avant soit au contact de la paroi IMPORTANT : Utiliser le câble à...
  • Page 34: Installation De L'ensemble De Déflecteur Du Tiroir-Réchaud (Uniquement Pour Les Fours Installés Au-Dessus D'un Tiroir-Réchaud)

    � Aligner la languette de conduit d’évacuation (B) avec le 5. L’évent inférieur et la garniture de l’évent inférieur (nécessaires lorsque le four est installé avec les pieds en châssis du four (A) comme illustré. position haute) sont livrés dans l’emballage en mousse situé �...
  • Page 35: Achever L'installation

    Achever l’installation Installation de l’ensemble de déflecteur 1. Faire fléchir la pièce d’évent supérieure (C) en l’éloignant de 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il la pièce d’évent inférieure (D) pour faire glisser le déflecteur reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour pour tiroir-réchaud (B) entre elles.
  • Page 36: Seguridad Del Horno Integrado

    SEGURIDAD DEL HORNO INTEGRADO Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 37: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar el electrodoméstico, siga precauciones básicas, entre ellas las siguientes: � Instalación correcta: El electrodoméstico, cuando se � NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS instale, deberá...
  • Page 38 Guía de conectividad a Internet para electrodomésticos conectados solamente IMPORTANTE: La instalación correcta del electrodoméstico antes del uso es su responsabilidad. Asegúrese de leer y seguir las instrucciones de instalación incluidas con el electrodoméstico. La conectividad requiere Wi-Fi y crear una cuenta. Las características y las funciones de la aplicación están sujetas a cambios. Es posible que se apliquen tarifas para la transmisión de datos.
  • Page 39: Mantenimiento Y Cuidado Del Horno

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO INTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO Método de limpieza: DEL HORNO � Ciclo de autolimpieza: Para conseguir un resultado óptimo con la limpieza, elimine la Limpieza General suciedad acumulada con una esponja húmeda antes de IMPORTANTE : Antes de la limpieza, asegúrese de que todos los realizar el ciclo.
  • Page 40: Limpieza Con Vapor (En Algunos Modelos)

    Mantenga la cocina bien ventilada durante el ciclo de 3. Seleccione el tipo de autolimpieza: autolimpieza; esto ayudará a que haya menos calor, olores y Vapor: 1 hora: Limpie después de los derrames diarios humo. ligeros con menos calor y día con calor inferior y 1 tazas (295,74 mL) de agua.
  • Page 41: Instrucciones De Instalación

    � Kit de deflector para cajón de calentamiento (para hornos Toque Cancelar horno en cualquier momento para finalizar el ciclo. La pantalla regresará a la hora del día. instalados encima de un cajón de calentamiento) Consejos útiles Kit de deflector para cajón �...
  • Page 42: Piezas Suministradas

    Piezas suministradas Dimensiones del armario — hornos simples � Tornillos n.° 8-14 x " (19 mm): hornos simples (2), hornos Horno simple debajo del mostrador (sin la superficie de dobles (4) cocción instalada arriba) � Tornillos n.° 8-18 x " (9,5 mm): ducto de ventilación inferior �...
  • Page 43 Hornos dobles instalados en armario Hornos simples instalados en armario Modelos de 27" (68,6 cm) Modelos de 30" (76,2 cm) Modelos de 27" (68,6 cm) Modelos de 30" (76,2 cm) A. Ancho mínimo de armario: 27" A. Ancho mínimo de armario: 30" A.
  • Page 44: Requisitos Eléctricos

    Requisitos eléctricos � No corte el conducto. La longitud del conducto provisto es para permitir hacer trabajos de servicio en el horno. Si los códigos lo permiten y se emplea un cable de conexión a � Debe proveerse un conector de conducto homologado por UL tierra separado, es recomendable que un instalador eléctrico o aprobado por CSA.
  • Page 45: Retire La Puerta Del Horno

    Retire la puerta del horno 5. Tome la puerta del horno por los bordes con lasdos manos. Cierre un poco la puerta del horno más allá de la posición del IMPORTANTE: Use las dos manos para retirar la puerta del tope para retirar el peso de las bisagras de la puerta;...
  • Page 46: Ubicación De Las Patas Del Horno Para Múltiples Alturas De Corte Del Armario

    3. Tome la puerta del horno por los bordes con las dos manos. 8. Cuando las bisagras están correctamente instaladas y Inserte las bisagras simultáneamente en un ángulo de 45° lapuerta está cerrada, debe haber un espacio uniforme entre yempuje la puerta del horno dentro de la ranura de la lapuerta y el panel de control.
  • Page 47 La altura del recorte es de 26 " a 27 " (de 68,4 cm a 70,3 La altura del recorte es de 28 " a 29 " (de 72,8 cm a 74,8 1. Con ayuda de dos o más personas, coloque el horno sobre la 1.
  • Page 48 6. Con la ayuda de dos o más personas, coloque el horno en su La altura del recorte es de 50 " a 51 " (de 128,2 cm a 129,9 posición vertical. 1. Con ayuda de dos o más personas, coloque el horno sobre la parte trasera sobre una superficie cubierta.
  • Page 49 5. Instale de la misma manera una pata delantera en la parte 4. Instale una pata delantera en el separador delantero izquierdo delantera derecha del horno. con un tornillo n.° 8-18 x " (9,5 mm). 6. Con la ayuda de dos o más personas, coloque el horno en su NOTA: Ubique la pata de modo que el lado largo de la pata posición vertical.
  • Page 50: Haga La Conexión Del Suministro Eléctrico

    Haga la conexión del suministro 6. Apriete los tornillos en el conector de conducto. 7. Vea “Cuadro de opciones de las conexiones eléctricas” para eléctrico completar la instalación para su tipo de conexión eléctrica. Para hornos simples Cuadro de opciones de conexión eléctrica Si la casa tiene: Vaya a la sección: ADVERTENCIA...
  • Page 51: Instale El Horno

    Cable de 3 hilos del suministro de energía de la 2. Empuje contra la zona del sello del marco delantero para empujar el horno dentro del armario hasta que la superficie casa. Solo en EE. UU. trasera del marco delantero toque la pared delantera del IMPORTANTE: Use el cable de 3 hilos del suministro de energía armario.
  • Page 52: Instale El Kit De Deflector Para Cajón De Calentamiento (Solo Para Los Hornos Instalados Encima De Un Cajón De Calentamiento)

    � Alinee la lengüeta del ducto de ventilación (B) con el 5. El ducto de ventilación inferior y el borde del ducto de ventilación inferior (requeridos cuando el horno se instala con marco del horno (A) como se muestra. las patas en la posición alta) se envían en el empaque de �...
  • Page 53: Finalización De La Instalación

    E. Tornillo n.° 8-18 x " (9,5 C. Ducto de ventilación del horno ©2020 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. U�lisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Se usa bajo licencia en Canadá. W11416030A...

Table des Matières