Télécharger Imprimer la page

Informations Supplémentaires; Entretien; Guide De Dépannage; Spécifications - Sony WALKMAN WM-GX670 Mode D'emploi

Publicité

2
Appuyez de façon répétée sur
SET pour sélectionner
l'accentuation sonore de votre
choix.
RV: Sound Revitalizer.
Accentuation de l'aigu.
MB: Mega Bass.
Accentuation du grave
(effet modéré).
GRV: Groove.
Accentuation plus
importante des basses
(effet puissant).
Aucun message : normal
(sans effet).
Remarque
• Si le son présente de la distorsion
avec l'effel-GRV, sélectionnez le
mode MB ou la position sans
message.
Protection de l'ouïe
(AVLS)
Lorsque vous activez la fonction
AVLS (Automatic Volume Limiter
System), le volume maximal est
maintenu à un bas niveau pour
préserver l'ouïe.
1
Appuyez de façon répétée sur
MENU dans le mode de
lecture, d'arrêt ou de radio
pour régler le curseur sur
AVLS. Appuyez ensuite sur
SET pour afficher "
".
Pour annuler la fonction
AVLS
Appuyez sur SET pour que "
"
disparaisse.
Remarque
• Si le son présente de la distorsion
lorsque vous amplifiez les graves et
utilisez la fonction AVLS, réduisez le
volume.
Remarque sur le réglage du menu
• Le réglage du menu (sauf pour
l'AVLS) est mémorisé même
pendant le remplacement de la pile.
Utilisation des autres
(voir Fig. G)
fonctions
Blocage des commandes
—Fonction HOLD
Faites glisser le commutateur
HOLD de l'appareil dans le sens de
la flèche pour bloquer les
commandes de l'appareil, et faites
glisser le commutateur HOLD de la
télécommande dans le sens de la
flèche (sauf modèle pour les Etats-
Unis) pour bloquer les commandes
de la télécommande.
Pour utiliser le compteur de
bande
Le compteur de bande apparaît sur
l'appareil pendant la lecture,
l'enregistrement, l'avance rapide, le
rembobinage et l'arrêt (sauf lorsque
la radio est allumée). Le nombre
augmente lors de la lecture de la
face FWD et diminue lors de la
lecture de la face REV. Pour
remettre le compteur à "000",
appuyez sur ENTER/COUNTER
RESET.
Remarques
• Le compteur de bande peut ne pas
être très exact.
• Le compteur de bande ne sera pas
affiché si le logement de la cassette
est vide.
z Informations
supplémentaires
Précautions
Concernant la pile
rechargeable et le chargeur
• Retirez le chargeur de la prise
secteur dès que la pile
rechargeables est chargée. Une
surcharge risque d'endommager
la pile rechargeable.
• Le chargeur et la pile rechargeable
peuvent chauffer pendant la
recharge mais ce n'est pas une
anomalie.
• Ne pas décoller la pellicule qui
protège la pile rechargeable.
• Utilisez seulement le chargeur de
pile fourni pour charger la pile
rechargeable fournie.
• Ne court-circuitez pas la pile. Si
vous devez la transporter, mettez-
la dans l'étui de pile fourni. Si
vous n'utilisez pas cet étui, ne
mettez pas d'autres objets
métalliques, par exemple des clés,
dans la même poche.
• Si la pile rechargeable est neuve
ou n'a pas été utilisée pendant un
certain temps, vous devrez
l'utiliser plusieurs fois pour
pouvoir la recharger
complètement.
• La plaquette indiquant la tension
de fonctionnement, la
consommation et autres
informations électriques se trouve
sous le chargeur.
Concernant les piles
• Ne pas recharger une pile sèche.
• Ne transportez pas des piles
sèches ou la pile rechargeable
avec des pièces de monnaie ou
autres objets métalliques. Les piles
peuvent produire de la chaleur si
leurs bornes positive et négative
entrent accidentellement en
contact avec un objet métallique.
• Si vous ne comptez pas utiliser le
Walkman pendant un certain
temps, enlevez la pile pour éviter
tout dommage dû à une fuite
d'électrolyte et à la corrosion qui
en résulte.
Concernant l'appareil
• Ne laissez pas tomber l'appareil et
ne le cognez pas car il risquerait
de ne plus fonctionner.
• Ne laissez pas l'appareil près
d'une source de chaleur, en plein
soleil, ou dans un endroit exposé à
de la poussière ou du sable, de
l'humidité, de la pluie ou des
chocs mécaniques, et ne le laissez
pas dans une voiture aux vitres
fermées.
• L'écran LCD peut être à peine
visible ou réagir lentement si vous
utilisez l'appareil à des
températures très élevées (au-
dessus de 40°C/104°F) ou très
basses (en dessous de 0°C/32°F).
Il redevient normal lorsque
l'appareil est utilisé à la
température d'une pièce.
• Si l'appareil n'a pas été utilisé
pendant longtemps, mettez-le en
mode de lecture pour le
préchauffer pendant quelques
minutes avant de l'utiliser.
A propos des cassettes de
plus de 90 minutes
Il n'est pas conseillé d'utiliser les
cassettes de plus de 90 minutes,
sauf pour une lecture ou un
enregistrement de longue durée.
Les bandes de ces cassettes sont très
fines et ont tendance à se détendre.
Télécommand (sauf modèle
pour les Etats-Unis)
Utilisez la télécommande fourni
avec cet appareil.
Ecouteurs/casque
Sécurité routière
Ne vous servez pas des écouteurs
ou d'un casque pendant la conduite
d'une voiture, d'une moto ou de
tout autre véhicule motorisé, afin
d'éviter tout accident de la
circulation. En outre, il est interdit
dans certains pays d'utiliser un
casque ou des écouteurs en
conduisant.
Il peut être également dangereux
d'écouter à volume élevé tout en
marchant, spécialement aux
croisements. Soyez toujours
extrêmement prudent et cessez
d'utiliser cet appareil dans les
situations présentant des risques
d'accident.
Prévention des dommages
auditifs
Evitez d'utiliser les écouteurs ou le
casque à volume élevé. Les
médecins déconseillent une écoute
continuelle à volume trop élevé. Si
vous percevez un sifflement dans
les oreilles, mieux vaut réduire le
volume ou cesser d'écouter.
Ne gênez pas les personnes qui
vous entourent
Maintenez un volume modéré
d'écoute. Vous pourrez ainsi
entendre les sons extérieurs et être
ne gênerez pas les gens qui vous
entourent.

Entretien

Nettoyage de la tête et du
passage de la bande
Utilisez une cassette de nettoyage
CHK-1W (non fournie) toutes les 10
heures d'écoute.
Remarque
• Utilisez la cassette de nettoyage
recommandée seulement.
Nettoyage du coffret
Utilisez un chiffon doux légèrement
mouillé. Ne pas utiliser d'alcool, de
benzine ni de diluant.
Remarque
• Nettoyez régulièrement les prises de
l'étui de pile (à l'intérieur et
extérieur).
Guide de dépannage
Coupure de son ou bruit excessif.
• Nettoyez les fiches des écouteurs/
casque et de la télécommande.
L'appareil ne fonctionne pas du
tout.
• Chargez la pile ou remplacez la
pile sèche par une neuve.
• HOLD est activée. Désactivez
cette fonction.
Fonctionnement de la cassette
impossible.
•Insérez une cassette.
Le volume ne peut pas être
augmenté.
• Si la fonction AVLS est activée,
désactivez-la.
Un bip retentit et
l'enregistrement n'est pas
possible lorsque vous faites
glisser REC.
• Si le taquet de la cassette est brisé,
recouvrez-le d'un morceau de
ruban adhésif.
L'afficheur et le fonctionnement
sont anormaux.
• Enlevez les sources d'alimentation
pendant au moins 15 secondes et
remettez-les en place.
La radio et la lecture fonctionnent
mais l'enregistrement est
impossible.
• Cette situation se produit lorsque
la pile est faible.
Remplacez ou rechargez la pile.
Spécifications
Section Radio
Plage de fréquences
FM:65-74/87,5-108 MHz (Europe
de l'Est)
87,5-108 MHz (autres pays)
AM:530-1.710 kHz (Amérique du
Nord, Centrale et du Sud)
531-1.602 kHz (autres pays)
Section cassette
Réponse en fréquence (Dolby hors
service)
Lecture: 40–15.000 Hz
Enregistrement/Lecture :
100-8.000 Hz
Sortie
Ecouteurs (prise 2 REMOTE)
Impédance de charge de 8–300
ohms
Entrée
Prise de microphone (MIC)
Généralités
Alimentation
1,5 V
Pile rechargeable
Une pile R6 (format AA)
Dimensions hors tout (l/h/p)
Env. 108,4 x 77,7 x 23,8 mm
(4
3
x 3
1
x
15
po.), parties
8
8
16
saillantes et commandes
comprises
Poids
Env. 150 g (5,3 on.)
Env. 215 g (7,6 on.) avec pile
rechargeable et cassette
Accessoires fournis
Etui de pile (1)
Ecouteurs stéréo avec
télécommande (1)
(sauf modèle pour les Etats-Unis)
Casque stéréo (1)
(modèle pour les Etats-Unis
seulement)
Chargeur de pile (1)
Adaptateur de fiche secteur (1)
(sauf modèle pour l'Europe,
l'Australie, l'Arabie Saoudite,
la Chine, Hong-Kong, les Etats-
Unis, le Canada et la Corée)
Pile rechargeable (NC-6WM,
1,2 V, 600 mAh, Ni-Cd) (1)
Etui de transport de pile
rechargeable (1)
Pochette de transport (1)
Microphone stéréo (1)
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du
casque/écouteurs, référez-vous au
modèle de casques/écouteurs
adaptés à votre appareil et indiqué
ci-dessous.
MDR-E805SP
La conception et les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.

Publicité

loading