Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
MB35 Moisture Analyzer
Manual de instrucciones
Analizador de humedad MB35
Guide d'utilisateur
Analyseur d'humidité MB35
Bedienungsanleitung
MB35 Feuchtebestimmer
Analizzatore di umidità MB35
Manuale di istruzioni
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OHAUS MB35

  • Page 1 Instruction Manual MB35 Moisture Analyzer Manual de instrucciones Analizador de humedad MB35 Guide d’utilisateur Analyseur d’humidité MB35 Bedienungsanleitung MB35 Feuchtebestimmer Analizzatore di umidità MB35 Manuale di istruzioni...
  • Page 3 Ohaus Corporation, 19A Chapin Road, P.O. Box 2033, Pine Brook, NJ, 07058-2033 Declaration of Conformity We, Ohaus Corporation, declare under our sole responsibility that the balance models listed below are in conformity with the directives and standards mentioned. Declaración de Conformidad Nosotros, Ohaus Corporation, declaramos bajo responsabilidad exclusiva que los modelos de balanzas indicados a continuación - están conformes con las directivas y normas citadas.
  • Page 47 MB35 FR-1 Table des matières INTRODUCTION ............................FR-2 Consignes de sécurité ......................... FR-2 INSTALLATION ............................FR-4 Déballage et inspection de l’appareil .................... FR-4 Sélection de l’emplacement ......................FR-4 Installation du bouclier thermique, bouclier de courant d’air et support de cuvette ......FR-4 Connexion à...
  • Page 48: Introduction

    MB35 1. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi l’analyseur d’humidité à halogène MB35 de Ohaus. OHAUS, leader en fabrication d’analyseur, balances, bascule et indicateurs de haute précision est une garantie de qualité pour votre instrument. En cas de besoin de réparation de votre instrument, nos techniciens qualifiés du service clientèle s’en chargeront dans les plus brefs délais.
  • Page 49: Consignes De Sécurité

    Les applications de détermination de l’humidité doivent être optimisées et validées par l’utilisateur conformément aux normes locales. Les données spécifiques aux applications fournies par Ohaus sont uniquement communiquées pour servir de référence. Ohaus décline toute responsabilité quant aux applications fondées sur ces données.
  • Page 50: Installation

    Retirez les matériaux d’emballage de l’appareil.Vérifiez si l’appareil n’a pas été abîmé pendant le transport. En cas de réclamations ou de pièces manquantes, avertissez immédiatement votre revendeur Ohaus. Conservez toutes les pièces d’emballage. Elles garantissent la meilleure protection possible pour le transport de votre appareil.
  • Page 51: Connexion À La Source D'alimentation

    La connexion d’appareil à des tensions supérieures ou inférieures à la tension nominale peut affecter le fonctionnement ou endommager l’unité. Connectez les cordons d’alimentation tel qu’indiqué. L’analyseur MB35 est opérationnel une fois mis sous tension. L’affichage est désactivé tant que vous Marche/Arrêt...
  • Page 52: Commandes Opérationnelles

    MB35 FR-6 2.5 Commandes opérationnelles Les commandes de l’analyseur d’humidité MB35 sont regroupées par boutons opérationnels et boutons fonctionnels dotés de trois modes. MODE DE MODIFICATION [EDIT MODE] - Permet à l’utilisateur de changer un paramètre, pas de test MB35 HALOGEN en cours.
  • Page 53: Configuration De L'analyseur D'humidité

    MB35 FR-7 3. Configuration de l’analyseur d’humidité 3.1 Sélection de la langue POUR DES RAISONS PRATIQUES, L’ANALYSEUR D’HUMIDITÉ EST TRADUIT EN PLUSIEURS LANGUES DISPONIBLES SUR TOUS LES ÉCRANS. CETTE PROCÉDURE PERMET DE SÉLECTIONNER UNE LANGUE. DÉMARRAGE ANALYZER SETUP ANALYZER SETUP...
  • Page 54: Étalonnage Du Poids

    FR-8 MB35 3.2 Étalonnage du poids CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION ETAL.POIDS ETAL.TEMP HEURE-DAT RS-232 IMPRIMER QUITTER POUR COMMENCER ETALONNAGE POIDS ETALONNAGE POIDS ETALONNAGE POIDS ETALONNAGE POIDS ETALONNAGE POIDS POSEZ 20.0G POUR INTERROMPRE TARE APPUYEZ STRT/STP POUR ANNULER CONFIGURATION CONFIGURATION...
  • Page 55: Étalonnage De La Température

    MB35 FR-9 3.3 Étalonnage de la température REMARQUE : le kit d’étalonnage de la température optionnelle est requise. POUR CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION COMMENCER ETAL.POIDS ETAL.POIDS ETAL.TEMP ETAL.TEMP HEURE-DAT HEURE-DAT RS-232 RS-232 IMPRIMER IMPRIMER...
  • Page 56: Étalonnage De La Température (Suite)

    FR-10 MB35 3.3 Étalonnage de la température (suite) COMMENCEZ ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C ETAL. TEMP 160C DURÉE D’ATTENTE DE L’ÉTALONNAGE 160C...
  • Page 57: Réglage De La Date Et De L'heure (Suite)

    MB35 FR-11 3.4 Réglage de la date et de l’heure (suite) QUITTEZ SANS CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION SAUVEGARDER ETAL.POIDS Uniquement lors de la ETAL.TEMP HEURE-DAT configuration. RS-232 IMPRIMER QUITTER RÉGLEZ LA DATE HEURE - DATE HEURE - DATE HEURE - DATE...
  • Page 58: Paramètres De La Sortie Rs232 (Suite)

    FR-12 MB35 3.5 Paramètres de la sortie RS232 (suite) RÉGLEZ LE DÉBIT RS232 RS232 RS232 RS232 RS232 EN BAUDS BAUD: 9600 PARITE: AUCUN BITS DON: BITS ARRET: ETAB.LIAS: AUCUN TARE ACCEPTEZ LA VALEUR PAR DÉFAUT DE 9600. RÉGLEZ LA PARITÉ...
  • Page 59: Activation/Désactivation De L'impression Et De L'impression Glp

    MB35 FR-13 3.6 Activation/désactivation de l’impression et de l’impression GLP CONFIGURATION CONFIGURATION POUR CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION COMMENCER ETAL.POIDS ETAL.POIDS ETAL.TEMP ETAL.TEMP HEURE-DAT HEURE-DAT RS-232 RS-232 IMPRIMER IMPRIMER QUITTER QUITTER RÉGLEZ IMPRIMER IMPRIMER IMPRIMER IMPRIMER IMPRIMER L’IMPRESSION...
  • Page 60: Réglage Du Contraste Et De La Luminosité De L'affichage

    FR-14 MB35 3.7 Réglage du contraste et de la luminosité de l’affichage CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION CONFIGURATION POUR COMMENCER HEURE-DAT ETAL.POIDS RS-232 ETAL.TEMP IMPRIMER HEURE-DAT QUITTER RS-232 LANGUE IMPRIMER AFFICHAGE QUITTER RÉGLER LE CONTRASTE REGLAGE ECRAN...
  • Page 61: Fonctionnement De L'analyseur D'humidité

    MB35 FR-15 4. Fonctionnement de l’analyseur d’humidité Après avoir défini les paramètres de l’analyseur d’humidité, vous pouvez facilement déterminer les niveaux d’humidité. Il suffit de procéder selon les trois étapes suivantes : 1. Réglage de la température de séchage, 2.
  • Page 62: Préparation De L'échantillon

    FR-16 MB35 4.3 Préparation de l’échantillon (suite) Nettoyez la cuvette et appuyez sur le bouton Tarer. Répartition Répartition d’échantillon incorrect Incorrect sample distribution Correct sample distribution d’échantillon correct Quantité correcte Répartition Correct amount Distribution Répartition homogène Entassement Homogenously distributed Piling Quantité...
  • Page 63: Formats De Sortie

    MB35 FR-17 4.5 Tableau des commandes RS232 Formats de sortie Vous pouvez imprimer des données de trois manières différentes: 1) En appuyant sur la touche Print; 2) En utilisant la fonction Print Interval (Intervalle d’impression); 3) En envoyant une commande d’impression («P») depuis un ordinateur.
  • Page 64: Maintenance

    FR-18 MB35 5. Maintenance Dans cette section, vous trouverez des explications sur la maintenance de l’analyseur d’humidité et la procédure d’échange des pièces. 5.1 Nettoyage des composants internes/externes Pour conserver la précision des mesures, il est conseillé de nettoyer régulièrement les composants intérieurs.
  • Page 65: Échange De Fusibles De L'alimentation Électrique

    Câble de verrouillage de sécurité 80850043 Câble d’interface RS232, rallonge en série à 9 broches - PC à MB45 80500525 Câble d’interface RS232, MB35 à imprimante (25 broches) SF42 80500571 Imprimante de données SF42 Cuvette d’échantillon de 90 mm dia.
  • Page 66: Spécifications

    FR-20 MB35 5.4 Spécifications MODÈLE MB35 Contenance 35 g Précision de lecture 0,001g, 0,01 % Réglages temp. 50° C à 160° C (incrément de 5°) Programme de séchage Standard Critères d’arrêt Programmé, Auto Source de chaleur Halogène Étalonnage Masse d’étalonnage externe-20g...
  • Page 67: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Les produits Ohaus sont garantis contre tout vice de matière et de fabrication à compter de la date de livraison pendant la durée de la garantie. Au cours de cette période de garantie, Ohaus s’engage à réparer, ou à...
  • Page 112 Weltweite Geschäftsstellen/Con uffici in tutto il mondo. *80250904* P/N 80250904 B © Ohaus Corporation 2004, all rights reserved/ todos los derechos reservados/tous droits réservés/Alle Rechte vorbehalten/tutti i diritti riservati. Printed in Switzerland/Impreso en Suiza/Imprimé en Suisse/Gedruckt in der Schweiz/Stampato in Svizzera...

Table des Matières