Publicité

Liens rapides

Français
Bras latéral 1200 2022 1
Manuel de l'operateur pour accessoire
Bras latéral 1200
Référence :
A449089
Fabricant:
Ylötie 1
33470YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
e-mail: sales@avanttecno.com
Fax +358 3 348 5511
www.avanttecno.com
A452638 2022 1 FR 2021-

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVANT A449089

  • Page 1 Français Bras latéral 1200 2022 1 Manuel de l'operateur pour accessoire Bras latéral 1200 Référence : A449089 Fabricant: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com Fax +358 3 348 5511 www.avanttecno.com A452638 2022 1 FR 2021-...
  • Page 2 Bras latéral 1200 2022 1...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.2.1 Installation des composants hydrauliques ....................16 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION ....................21 Distance de sécurité ..............................22 Vérifications avant utilisation ........................... 23 Qualification de l'opérateur ............................. 23 Utilisation ..................................24 Charge maximale ................................ 25 Travail sur un sol irrégulier ............................. 26 Manœuvre avec une platine inclinable ........................
  • Page 4: Avant-Propos

    4 (32) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
  • Page 5: Symboles D'avertissement Utilisés Dans Ce Manuel

    5 (32) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
  • Page 6: Usage Prévu

    Avant à cet effet. Familiarisez-vous aux instructions du manuel concernant l'entretien. Veuillez contacter votre concessionnaire AVANT si vous avez des questions supplémentaires sur le fonctionnement ou l'entretien de ce matériel, ou si vous avez besoin de pièces de rechange ou de services d'entretien.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Pour Utiliser L'accessoire

    C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
  • Page 8  Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure d'arrêt de sécurité avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages.  Prêtez attention aux environs et à toutes autres personnes et machines se déplaçant dans le voisinage.
  • Page 9 à l'arrêt sûr de l'accessoire et du chargeur ; suivez la procédure sécuritaire d'arrêt DANGER présentée dans ce manuel avant de quitter le siège du conducteur. Suivez toujours la procédure sécuritaire d'arrêt de l'accessoire qui est utilisé avec le bras latéral.
  • Page 10: Équipements De Protection Individuelle

    Portez des chaussures de sécurité lorsque vous travaillez avec le chargeur. 3.2 Procédure sécuritaire d'arrêt Arrêtez l'accessoire en toute sécurité avant de vous en approcher : Arrêtez toujours l'accessoire suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de quitter le siège du conducteur. La procédure sécuritaire d'arrêt empêche tous les mouvements accidentels de l'accessoire.
  • Page 11: Spécifications Techniques

    A449089 Largeur : 1960 mm Poids : 60 kg Hauteur : 308 mm Déplacement vers l’avant de l’accessoire raccordé au bras 160 mm latéral : Décalage latéral : 1200 mm vers la droite ou vers la gauche Charge maximale : 500 kg Chargeur AVANT approprié...
  • Page 12 Plaque d'identification de l'accessoire Tableau 4 - Bras latéral 1200 - Composants principaux Platine d'accrochage, destiné au raccord du bras latéral à un chargeur Avant Le bras latéral 1200 est équipé de deux platines d'accrochage Platine d'accrochage (2 pièces) servant à accoupler un accessoire au bras latéral...
  • Page 13: Assemblage De L'accessoire

    Montez l'accessoire uniquement sur une surface plane. AVERTISSEMENT Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Raccord rapide Avant : Étape 1 :  Soulevez les goupilles de verrouillage de la platine d'accrochage du chargeur et tournez-les vers l'arrière pour les faire entrer dans la fente afin de les...
  • Page 14 à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page , interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
  • Page 15: Accessoire De Montage À L'adaptateur À Déplacement Latéral

    15 (32) 5.1 Accessoire de montage à l'adaptateur à déplacement latéral La fixation d'un accessoire au bras latéral est la chose la plus facile lorsque le bras latéral est d'abord monté sur la platine d'accrochage du chargeur. Après cela, l'accessoire peut être monté sur le bras latéral de la même manière qu'en absence du bras latéral.
  • Page 16: Flexibles Hydrauliques Supplémentaires

    Le fabricant ou son représentant ne sont pas responsables pour les dommages, pertes ou blessures dus à des installations incorrectes ou incomplètes. Contactez votre concessionnaire ou point d'entretien Avant le plus proche si vous avez des questions supplémentaires ou avez besoin des services d'installation.
  • Page 17 Les procédures de sécurité suivantes et les principes généraux de sécurité concernant les systèmes hydrauliques doivent être respectés. Contactez votre concessionnaire ou point d'entretien Avant pour obtenir plus d'informations ou des services d'installation. Protégez l'environnement de la fuite d'huile hydraulique et évitez que l'huile ne se vidange au sol.
  • Page 18: Instructions De Sécurité Pour Les Assemblages Hydrauliques

    Avant la manipulation des ensembles hydrauliques : 1. Laissez les systèmes hydrauliques du chargeur et de l'accessoire refroidir complètement avant d'effectuer tout travail sur les systèmes hydrauliques. 2. Assurez-vous que le bras du chargeur ou toute autre pièce de l'accessoire ne peut pas se déplacer et provoquer des risques d'écrasement ou de pincement :...
  • Page 19: Serrage Des Raccords Hydrauliques

    Après le serrage, essayez de tordre manuellement le tuyau hydraulique ; le raccord doit rester ferme. Testez pour voir s'il y a des fuites Avant de vérifier s'il y a des fuites, ou de vous approcher de tout raccord hydraulique, pour éviter toute éventuelle éjection de l'huile hydraulique pressurisée : Arrêtez le moteur du chargeur...
  • Page 20 Utilisez un régime de ralenti lors du premier démarrage et maintenez une distance de sécurité à cause du risque d'éjection du liquide hydraulique. Arrêtez le chargeur et relâchez la pression résiduelle avant de DANGER vérifier s'il y a des fuites.
  • Page 21: Instructions D'utilisation

    été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
  • Page 22: Distance De Sécurité

    22 (32) 6.1 Distance de sécurité Risque de projection d'objets - Tenez les spectateurs à distance. Remarquez que l'accessoire peut projeter des pierres, du gravier ou d'autres objets se trouvant dans la AVERTISSEMENT zone à une grande vitesse. Maintenez toujours une distance de sécurité...
  • Page 23: Vérifications Avant Utilisation

    23 (32) 6.2 Vérifications avant utilisation Conduisez avec soin sur des terrains irréguliers et remarquez l'effet de charges lourdes à l'avant et  sur le côté du chargeur sur la stabilité et la manipulation du chargeur. Exercez-vous à l'utilisation de l'accessoire et des commandes du chargeur dans une zone sans ...
  • Page 24: Utilisation

    6.4 Utilisation Évitez de manœuvrer l'appareil sur des personnes - Vérifiez les environs avant de conduire. Regardez toujours dans le sens de marche du chargeur. Avant de faire la marche arrière, assurez-vous toujours que les spectateurs, en particulier les enfants, AVERTISSEMENT soient à...
  • Page 25: Charge Maximale

    25 (32) Utilisation du bras latéral La figure ci-contre présente le décalage à droite l'accessoire débroussailleuse avec le bras latéral. Conduisez toujours lentement lorsque vous manœuvrez le bras latéral avec un accessoire. Réglez vitesse d'entraînement en fonction des conditions d'utilisation et des matériaux traités.
  • Page 26: Travail Sur Un Sol Irrégulier

    26 (32) 6.6 Travail sur un sol irrégulier Des précautions supplémentaires sont nécessaires lorsque le matériel est utilisé sur des terrains inclinés et des pentes. Conduisez lentement en particulier sur des surfaces inclinées, irrégulières ou glissantes, et évitez des changements soudains de la vitesse ou du sens. Manœuvrez les commandes du chargeur en effectuant des mouvements prudents et réguliers.
  • Page 27: Position De Transport

    Si le bras latéral peut être couplé au chargeur de sorte que l'accessoire soit dans la position médiane, réglez-le toujours dans cette position avant de parcourir de longues distances. Utilisez également la position centrale lors du transport de l’accessoire sur un sol irrégulier.
  • Page 28 28 (32) 1. Placez tête débroussailleuse dans position horizontale juste au- dessus du sol. 2. Abaissez le socle de support tel qu'indiqué par une flèche figure ci-contre. Verrouillez le socle à l’aide d’une goupille. 3. Abaissez soigneusement débroussailleuse avec le bras latéral sur des blocs de bois palettes, exemple.
  • Page 29 29 (32) Étrier du socle de support Deux supports égaux sont prévus pour le socle de support aux extrémités du bras latéral. Par conséquent, le socle de support peut être installé à l’une ou l’autre extrémité de l’accessoire, selon le côté auquel l’accessoire est couplé.
  • Page 30: Entretien

    30 (32) 7. Entretien L'accessoire a été conçu de sorte à nécessiter le moins d'entretien possible. L'entretien continu inclut le nettoyage et la lubrification réguliers, et la surveillance de l'état de l'accessoire. Étant donné le risque d'écrasement dû à l'abaissement des pièces de la machine, tous les travaux d'entretien doivent être effectués lorsque les pièces mobiles ont été...
  • Page 31: Clauses De Garantie

    8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...

Table des Matières