Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour LYNX Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Handheld Thermal Monocular Camera
Quick Start Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hikmicro LYNX Serie

  • Page 1 Handheld Thermal Monocular Camera Quick Start Guide...
  • Page 2 Handheld Thermal Monocular Camera English Tragbare, monokulare Wärmebildkamera Deutsch Caméra thermique monoculaire portable Français Cámara monocular térmica portátil Español Câmara Monocular Térmica de Mão Português Termocamera monoculare portatile Italiano Ruční monokulární termokamera Čeština Vrecková tepelná monokulárna kamera Slovenčina Ręczna jednookularowa kamera termowizyjna Polski Monokuláris kézi hőkamera Magyar...
  • Page 3 English 1 Brief Description The handheld thermal monocular camera is a handheld device with functions of observation, highest temperature target tracking, distance measurement, Wi-Fi hot spot, and so on. The high-sensitivity built-in thermal detector provides you with clear view even in total darkness. The device is mainly applied to outdoor scenarios such as hunting, searching and rescuing, hiking, and travel.
  • Page 4 Button Icon Button Function Press: standby mode/wake up device Power Hold: power on/off Press: palettes Mode Hold: menu Press: capture Capture Hold: recording Press: digital zoom Zoom Hold: FFC Interface ● Lens Cover: protect the lens from dust or scratch. ●...
  • Page 5 The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manual at the HIKMICRO website (www.hikmicrotech.com/). Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product.
  • Page 6 WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKMICRO HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS. YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR...
  • Page 7 OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.
  • Page 8 (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE"...
  • Page 9 (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radioexempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique...
  • Page 10 Power Supply ● Input voltage should meet the Limited Power Source (5 VDC, 2 A) according to the IEC62368-1 standard. Please refer to technical specifications for detailed information. ● Make sure the plug is properly connected to the power socket. ●...
  • Page 11 ● Wipe the device gently with a clean cloth and a small quantity of ethanol, if necessary. ● If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer, the protection provided by the device may be impaired. Using Environment ●...
  • Page 12 höchsten Temperatur, Entfernungsmessung, WLAN-Hotspot und so weiter. Der hochempfindliche integrierte Wärmebildsensor liefert auch bei völliger Dunkelheit eine deutliche Sicht. Das Gerät wird hauptsächlich für Situationen im Freien, wie Jagd, Suchen und Rettungseinsätze, Wandern und Reisen eingesetzt. Das Gerät kann Fotos aufnehmen, Videos aufzeichnen und Einstellungen über die App HIMICRO Sight vornehmen, nachdem es über einen Hotspot mit Ihrem Smartphone verbunden wurde.
  • Page 13 Symbol Taste Funktion Gedrückt halten: Ein- und ausschalten Drücken: Farbenpaletten Modus Gedrückt halten: Menü Drücken: Fotos aufnehmen Erfassen Gedrückt halten: Videos aufzeichnen Drücken: Digitalzoom Zoom Gedrückt halten: Flat-Field-Korrektur Anschluss ● Objektivabdeckung: Schutz des Objektivs vor Staub oder Kratzern. ● Dioptrien-Einstellknopf: Anpassen der Ansicht entsprechend dem Grad Ihrer Kurzsichtigkeit.
  • Page 14 Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts geschult sind. Marken und andere Marken und Logos von HIKMICRO sind Eigentum von HIKMICRO in verschiedenen Gerichtsbarkeiten. Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Page 15 ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜ R EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKMICRO IHNEN GEGENÜ BER HAFTBAR FÜ R BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN,...
  • Page 16 VERÖ FFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖ NLICHKEITSRECHTE. DIESES PRODUKT DARF NICHT FÜ R DIE ILLEGALE JAGD AUF TIERE, DIE VERLETZUNG DER PRIVATSPHÄRE ODER FÜ R EINEN ANDEREN ZWECK VERWENDET WERDEN, DER ILLEGAL ODER DEM Ö FFENTLICHEN INTERESSE ABTRÄGLICH IST.
  • Page 17 Richtlinie 2006/66/EC und ihre Änderung 2013/56/EU (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann.
  • Page 18 ● Stellen Sie sicher, dass der Stecker richtig in der Steckdose steckt. ● Verbinden Sie NICHT mehrere Geräte mit einem Netzteil, da es andernfalls durch Ü berlastung zu einer Ü berhitzung oder einem Brand kommen kann. ● Verwenden Sie das von einem qualifizierten Hersteller mitgelieferte Netzteil.
  • Page 19 ● Falls das Produkt nicht einwandfrei funktionieren sollte, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den nächstgelegenen Kundendienst. Wir übernehmen keine Haftung für Probleme, die durch nicht Reparatur- oder Instandhaltungsarbeiten von nicht autorisierten Dritten verursacht werden. ● Wischen Sie das Gerät bei Bedarf sanft mit einem sauberen Tuch und einer geringen Menge Ethanol ab.
  • Page 20 Mitgliedsländern des Wassenaar-Abkommens. Bitte wenden Sie sich an Ihren professionellen Rechts- oder Compliance-Experten oder an die zuständigen Behörden, wenn Sie beabsichtigen, Produkte der Wärmebild-Serie zwischen verschiedenen Ländern zu transferieren, zu exportieren oder zu reexportieren, um Informationen über eine eventuell erforderliche Ausfuhrgenehmigung zu erhalten. Français 1 Brève description Cette caméra thermique monoculaire portable est un appareil équipé...
  • Page 21 2 Apparence Bouton Icône Bouton Fonction Appuyer une fois pour mettre l’appareil en veille ou le réactiver Alimentation Appuyer longuement pour allumer/éteindre Appuyer une fois pour activer le mode palette Mode de couleurs Appuyer longuement pour accéder au menu Appuyez pour capturer Capturer Appuyer pour enregistrer Appuyer une fois pour effectuer un zoom...
  • Page 22 batterie. Lorsque la batterie est faible, chargez l’appareil et assurez-vous qu’il fonctionne correctement. Avant de commencer ● La température de charge doit être comprise entre 0 °C et 45 °C. ● Rechargez l’appareil à l’aide du câble USB fourni. Procédures 1.
  • Page 23 MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC CES FAIBLESSES ET ERREURS ». HIKMICRO NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ...
  • Page 24 INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKMICRO FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS SI NÉCESSAIRE. VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À...
  • Page 25 Directive 2012/19/UE (directive DEEE) : Dans l’Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat, remettez ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à...
  • Page 26 ● Veuillez conserver l’emballage de l’appareil pour toute utilisation ultérieure. En cas de panne, vous devrez renvoyer l’appareil à l’usine dans son emballage d’origine. Le transport de l’appareil sans son emballage d’origine peut l’endommager, et l’entreprise se dégage de toute responsabilité dans ce cas. ●...
  • Page 27 mécaniquement ou découpez une batterie, car cela pourrait engendrer une explosion. ● Ne laissez pas une batterie dans un environnement ambiant extrêmement chaud, car vous encourez un risque d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ● N’exposez pas une batterie à des pressions atmosphériques extrêmement basses, car vous encourez un risque d’explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Page 28 HIKMICRO Sight después de conectar el teléfono a través de un punto de acceso. Busque la aplicación HIKMICRO Sight en App Store (dispositivos iOS) o en Google Play™ (dispositivos Android) para descargarla. Alternativamente, puede escanear el código QR para descargarla e instalarla.
  • Page 29 Sistema Android Sistema iOS Las bandas de frecuencia y los modos, así como los lí mites nominales de la potencia transmitida (radiada o conducida) aplicables a este dispositivo de radio se indican a continuación: Wi-Fi a 2,4 GHz (de 2,4 GHz a 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Apariencia Botón...
  • Page 30 ● Rueda de ajuste de dioptrí as: ajusta la visión según su grado de miopí a. ● Interfaz del cable: carga el dispositivo o exporta archivos con el cable USB proporcionado. ● Rosca para el trí pode: se conecta al trí pode. 3 Cargar el dispositivo Después de encender el dispositivo, la OSD (visualización en pantalla) muestra el estado de la baterí...
  • Page 31 MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE GARANTÍ AS, EXPLÍ CITAS O IMPLÍ CITAS, INCLUIDAS, A MODO MERAMENTE ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO, AQUELLAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓ...
  • Page 32 PRODUCTO O EN RELACIÓ N CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKMICRO HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓ N DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑ OS O PÉRDIDAS. USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y QUE HIKMICRO NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚ...
  • Page 33 Información normativa Declaración de conformidad de la UE Este producto, así como los accesorios suministrados (si procede), tienen el marcado «CE» y, por lo tanto, cumplen con las normativas europeas armonizadas aplicables que se enumeran en la Directiva 2014/53/UE (RED), la Directiva 2014/30/UE (EMCD), la Directiva 2014/35/UE (LVD) y la Directiva 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 34 utilizar el producto correctamente para evitar peligros o pérdidas materiales. Leyes y normativas ● El uso del producto ha de cumplir estrictamente con las normas de seguridad eléctrica locales. Transporte ● Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo transporte.
  • Page 35 ● Use una baterí a provista por un fabricante cualificado. Consulte las especificaciones técnicas del producto para conocer los requisitos detallados de la baterí a. ● PRECAUCIÓ N: Riesgo de explosión si se reemplaza la baterí a por otra de tipo incorrecto. ●...
  • Page 36 O dispositivo consegue tirar instantâneos, gravar ví deos e, se o ligar ao seu telemóvel por intermédio de um hotspot, configurar parâmetros através da aplicação HIKMICRO Sight. Procure a HIKMICRO Sight na App Store (Sistema iOS) ou na Google Play™...
  • Page 37 (Sistema Android) para a transferir, ou faça a leitura do código QR para transferir e instalar a aplicação. Sistema Android Sistema iOS As bandas e modos de frequência e os limites nominais de potência transmitida (radiada e/ou conduzida) aplicáveis a este dispositivo de rádio são os seguintes: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz a 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Aspeto...
  • Page 38 Interface ● Tampa da lente: protege a lente do pó ou de riscos. ● Botão de ajustamento da dioptria: ajusta a vista de acordo com o seu grau de miopia. ● Interface de cabos: recarrega o dispositivo ou exporta ficheiros com o cabo fornecido.
  • Page 39 Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Encontre a versão mais recente deste Manual no website da HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto.
  • Page 40 ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKMICRO SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS,...
  • Page 41 QUÍ MICOS OU ARMAS BIOLÓ GICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍ VEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS. NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA Ú LTIMA PREVALECE. Informações sobre as normas reguladoras Declaração de conformidade da UE Este produto e - se aplicável - os acessórios fornecidos...
  • Page 42 recolha apropriado. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info. Instruções de segurança Estas instruções destinam-se a garantir que o utilizador possa utilizar o produto corretamente para evitar perigos ou perdas materiais. Legislação e regulamentos ● A utilização do produto deve estar em total conformidade com as normais locais de manuseamento de aparelhos elétricos.
  • Page 43 ● Em caso de armazenamento prolongado da bateria, certifique-se de que esta é totalmente carregada de 6 em 6 meses, garantindo, assim, a sua qualidade. Caso contrário, poderão ocorrer danos. ● Utilize uma bateria fornecida por um fabricante qualificado. Para informações detalhadas sobre os requisitos relacionados com a bateria, consulte as especificações do produto.
  • Page 44 cumpre os requisitos do mesmo. A temperatura de funcionamento deve situar-se entre -20 °C e 55 °C e a humidade de funcionamento deve ser igual ou inferior a 95%. ● NÃO exponha o dispositivo a radiação eletromagnética elevada nem a ambientes com pó.
  • Page 45 HIKMICRO Sight, dopo la connessione a un telefono mediante hotspot. Cercare l'app HIKMICRO Sight nell'App Store (per sistemi iOS) o in Google Play™ (per sistemi Android) e scaricarla, oppure scansionare il codice QR per scaricarla e installarla.
  • Page 46 Icona Pulsante Funzione Pressione lunga: consente di accedere al menu Pressione breve: consente di acquisire Acquisizione l'immagine Pressione lunga: registrazione Pressione breve: consente di regolare lo zoom digitale Zoom Pressione lunga: FFC Interfaccia ● Copriobiettivo: protegge l'obiettivo da polvere e graffi. ●...
  • Page 47 Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto. Titolarità dei marchi e gli altri marchi registrati e loghi di HIKMICRO sono di proprietà di HIKMICRO nelle varie giurisdizioni. Gli altri marchi registrati e loghi menzionati appartengono ai rispettivi...
  • Page 48 MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKMICRO NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ...
  • Page 49 QUESTO PRODOTTO PER SCOPI PROIBITI, COME, TRA GLI ALTRI, LA PRODUZIONE DI ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ SVOLTA IN CONTESTI CORRELATI A ESPLOSIVI NUCLEARI O COMBUSTIBILI NUCLEARI NON SICURI O ATTIVITÀ CHE CAUSINO VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI.
  • Page 50 simbolo, che potrebbe includere le sigle di cadmio (Cd), piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per lo smaltimento corretto, restituire la batteria al rivenditore locale o smaltirla nei punti di raccolta autorizzati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito: www.recyclethis.info. Istruzioni per la sicurezza Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che il prodotto venga utilizzato in modo corretto, evitando situazioni di pericolo o danni materiali.
  • Page 51 riferimento alle specifiche del prodotto per i requisiti di alimentazione dettagliati. Batteria ● La batteria integrata non può essere smontata. Per eventuali riparazioni, rivolgersi al produttore. ● Se la batteria rimane inutilizzata per lunghi periodi, caricarla completamente ogni sei mesi per garantire una lunga durata. In caso contrario potrebbe subire danni.
  • Page 52 Ambiente di utilizzo ● Verificare che l'ambiente di utilizzo sia conforme ai requisiti del dispositivo. La temperatura operativa deve essere compresa tra -20 °C e 55 °C (-4 °F e 131 °F) e l'umidità operativa deve essere inferiore al 95%. ●...
  • Page 53 Zařízení dokáže zachycovat snímky a zaznamenávat videa a po připojení k telefonu přes hotspot umožňuje nastavování parametrů pomocí aplikace HIKMICRO Sight. Chcete-li aplikaci HIKMICRO Sight stáhnout, vyhledejte ji v obchodech App Store (systémy iOS) nebo Google Play™ (systémy Android). Můžete ji také stáhnout a nainstalovat naskenování m kódu QR.
  • Page 54 Ikona Tlačítko Funkce Stisknutí: Slouží k zachycení sní mku Sní mání Podržení: Slouží k nahrávání Stisknutí: Slouží k digitálnímu přiblížení Zoom Podržení: FFC Konektor ● Krytka objektivu: Chrání objektiv před prachem a poškrábáním. ● Regulátor dioptrií: Zobrazení si můžete upravit podle stupně své krátkozrakosti.
  • Page 55 Tento návod používejte s vedení m a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku. Prohlášení o ochranných známkách a ostatní ochranné známky společnosti HIKMICRO jsou vlastnictvím společnosti HIKMICRO v různých jurisdikcích. Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této příručce jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Page 56 TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKMICRO BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA. BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ...
  • Page 57 PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV. V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU MEZI TÍMTO NÁVODEM A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ DRUHÉ ZMÍNĚNÉ. Zákonné informace EU prohlášení o shodě Tento výrobek, a případně i dodané příslušenství, jsou označeny štítkem „CE“, což znamená, že vyhovují příslušným harmonizovaným evropským normám uvedeným ve směrnici 2014/53/EU (RED), směrnici 2014/30/EU (EMCD), směrnici 2014/35/EU (LVD) a směrnici 2011/65/EU (RoHS).
  • Page 58 používat a zabránilo se nebezpečí nebo újmě na majetku. Zákony a předpisy ● Používání výrobku musí být přísně v souladu s mí stní mi bezpečnostními předpisy pro elektrická zařízení. Přeprava ● Při přepravě uchovávejte zařízení v původním nebo jemu podobném balení...
  • Page 59 ● Vyměníte-li baterii za nesprávný typ, může dojít k poškození bezpečnostního prvku (například v případě některých typů lithiových baterií ). ● Baterii nevhazujte do ohně, nevkládejte do horké trouby, mechanicky ji nedrťte ani neřezejte. Mohlo by dojít k výbuchu. ● Neponechávejte baterii v prostředí s extrémně vysokou teplotou, protože by mohlo dojít k výbuchu nebo úniku hořlavé...
  • Page 60 HIKMICRO Sight po pripojení k telefónu prostrední ctvom prí stupového bodu. Vyhľadajte si aplikáciu HIKMICRO Sight v obchode App Store (systém iOS) alebo Google Play™ (systém Android) a stiahnite si ju alebo naskenovaní m QR kódu si aplikáciu stiahnite a nainštalujte.
  • Page 61 zariadenie, sú nasledujúce: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz až 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Vzhľad Tlačidlo Ikona Tlačidlo Funkcia Stlačenie: pohotovostný režim/prebudenie Napájanie zariadenia Podržanie: zapnutie/vypnutie Stlačenie: farebné palety Režim Podržanie: ponuka Stlačenie: snímanie Sní manie Podržanie: zaznamenanie Stlačenie: digitálne priblíženie Priblíženie Podržanie: Korekcia na plochom poli Rozhranie...
  • Page 62 Informácie uvedené v návode sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dôsledku aktualizácií firmvéru alebo iných príčin. Najnovšiu verziu tejto príručky nájdete na webovej lokalite HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Používajte tento návod v súlade s pokynmi a radami odborní kov, ktorí sú...
  • Page 63 POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKMICRO UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD. UZNÁVATE, ŽE Z POVAHY INTERNETU VYPLÝVAJÚ INHERENTNÉ...
  • Page 64 ZÁKONMI. STE OBZVLÁŠŤ ZODPOVEDNÍ ZA POUŽÍVANIE TOHTO PRODUKTU SPÔSOBOM, KTORÝ NEPORUŠUJE PRÁVA TRETÍCH STRÁN, OKREM INÉHO PRÁVA PUBLICITY, PRÁVA DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU Ú DAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU SÚ KROMIA. TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA NEZÁKONNÝ LOV ZVIERAT, NARUŠOVANIE SÚKROMIA INÝCH, ANI NA ŽIADNY INÝ...
  • Page 65 informácie nájdete na: www.recyclethis.info. Smernica 2006/66/EC a príslušné doplnenia 2013/56/EÚ (smernica o batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v rámci Európskej únie nesmie likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii produktu. Batéria je označená...
  • Page 66 (5 V DC, 2 A) podľa normy IEC62368-1. Podrobné informácie nájdete v technických špecifikáciách. ● Skontrolujte, či je zástrčka správne pripojená k napájacej zásuvke. ● K jednému napájaciemu adaptéru NEPRIPÁJAJTE viacero zariadení , aby nedošlo k prehriatiu alebo riziku požiaru v dôsledku preťaženia. ●...
  • Page 67 Prevádzkové prostredie ● Zabezpečte, aby prevádzkové prostredie spĺňalo požiadavky zariadenia. Prevádzková teplota musí byť -20 °C až 55 °C (-4 °F až 131 °F) a prevádzková vlhkosť nesmie byť vyššia ako 95 %. ● Zariadenie NEVYSTAVUJTE silnému elektromagnetickému žiareniu ani prašnému prostrediu.
  • Page 68 HIKMICRO Sight po połączeniu z telefonem przy użyciu punktu dostępu. Aby pobrać i zainstalować tę aplikację, wyszukaj „HIKMICRO Sight” w witrynie internetowej App Store (system iOS) lub Google Play™ (system Android) albo zeskanuj kod QR.
  • Page 69 Ikona Przycisk Funkcja Naciśnięcie: palety Tryb Naciśnięcie i przytrzymanie: menu Wykonywanie Naciśnięcie: wykonywanie zdjęć zdjęć Naciśnięcie i przytrzymanie: nagrywanie Naciśnięcie: powiększenie cyfrowe Naciśnięcie i przytrzymanie: korekcja Powiększenie płaskiego pola (FFC) Interfejs ● Osłona obiektywu: chroni obiektyw przed kurzem, pyłem lub zarysowaniem. ●...
  • Page 70 HIKMICRO (www.hikmicrotech.com). Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem. Znaki towarowe i inne znaki towarowe oraz logo HIKMICRO są własnością firmy HIKMICRO w różnych jurysdykcjach.
  • Page 71 W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKMICRO NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
  • Page 72 DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓ B, KTÓ RY NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH, DOTYCZĄCYCH NA PRZYKŁAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO, WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH I PRYWATNOŚCI. ZABRONIONE JEST UŻYCIE TEGO PRODUKTU DO NIELEGALNEGO POLOWANIA NA ZWIERZĘTA, W SPOSÓ B NARUSZAJĄCY PRYWATNOŚĆ OSÓB ALBO DO INNYCH CELÓ W UZNAWANYCH ZA NIELEGALNE LUB SZKODLIWE DLA LUDZI.
  • Page 73 Dyrektywa 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktów oznaczonych tym symbolem nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Aby zapewnić prawidłowy recykling tego produktu, należy zwrócić go do lokalnego dostawcy przy zakupie równoważnego nowego urządzenia lub utylizować...
  • Page 74 Transport ● Podczas transportu urządzenie powinno być umieszczone w oryginalnym lub podobnym opakowaniu. ● Należy zachować opakowanie urządzenia. W przypadku wystąpienia usterki urządzenia należy zwrócić je do zakładu produkcyjnego w oryginalnym opakowaniu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie urządzenia na skutek transportu bez oryginalnego opakowania.
  • Page 75 ● Należy korzystać z baterii dostarczanych przez markowego producenta. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących wymaganej baterii, należy skorzystać ze specyfikacji produktu. ● PRZESTROGA: Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować wybuch. ● Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie (dotyczy to na przykład niektórych baterii litowych). ●...
  • Page 76 A készülékkel képernyőképek készíthetők és videók rögzíthetők, továbbá ha hotspoton keresztül mobiltelefonhoz csatlakoztatja, a HIKMICRO Sight alkalmazásban a paraméterei is beállí thatók. A letöltéshez keresse meg a HIKMICRO Sight alkalmazást az App Store-ban (iOS rendszer) vagy a Google Play™-en (Android rendszer),...
  • Page 77 illetve olvassa be a QR-kódot a letöltéséhez és telepí téséhez. Android rendszer iOS rendszer A jelen rádióberendezésre érvényes frekvenciasávok és módok, illetve a leadott teljesí tmény (sugárzott és/vagy vezetett) névleges határértékei az alábbiak: Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz - 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Külső...
  • Page 78 megfelelően. ● Kábelcsatlakozó: a mellékelt USB-kábellel feltöltheti az eszközt, vagy exportálhatja a fájlokat. ● Állványcsavar: csatlakoztatás állványhoz. 3 Az eszköz töltése A készülék indítása után az OSD (kijelzés a képernyőn) mutatja a telep töltöttségi állapotát. Ha a töltöttség alacsony, töltse fel a készüléket, és biztosítsa annak megfelelő...
  • Page 79 Az itt szereplő képek, diagramok, ábrák és minden további információ csupán leí rásként és magyarázatként szolgál. A Kézikönyvben szereplő információk a firmware-frissítések és egyéb okok miatt előzetes értesí tés nélkül változhatnak. A kézikönyv legújabb verzióját a HIKMICRO webhelyén találja (www.hikmicrotech.com/). Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő...
  • Page 80 TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN KOCKÁZATOKAT REJT, ÉS A HIKMICRO SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK;...
  • Page 81 rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU (RED), az elektromágneses összeférhetőségről szóló 2014/30/EU (EMCD), a kisfeszültségű berendezésekről szóló 2014/35/EU (LVD) és a 2011/65/EU (RoHS) irányelvekben felsorolt vonatkozó harmonizált európai szabványoknak. 2012/19/EU irányelv (WEEE irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátott termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban.
  • Page 82 Szállí tás ● Szállí tás alkalmával tartsa a terméket az eredeti vagy ahhoz hasonló csomagolásban. ● Minden csomagolóanyagot őrizzen meg a későbbi felhasználás érdekében. Hiba esetén az eredeti csomagolásában kell a készüléket visszaküldenie a gyártónak. Az eredeti csomagolástól eltérő csomagolás a termék sérülését okozhatja. A vállalat ez esetben nem vállal semmilyen felelősséget.
  • Page 83 ● Az akkumulátor nem megfelelő típussal történő helyettesítése hatástalanná tehet egy biztonsági berendezést (például bizonyos tí pusú lí tiumion-akkumulátorok esetében). ● Tilos az akkumulátort tűzbe vagy forró sütőbe tenni, illetve az akkumulátort összezúzni vagy felvágni, mert ez robbanást okozhat. ● Tilos az akkumulátort rendkívül magas környezeti hőmérsékletnek kitenni, mert ez robbanást, illetve gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását idézheti elő.
  • Page 84 şi salvarea, drumeţiile şi călătoriile. Dispozitivul poate captura instantanee, înregistra videoclipuri şi poate seta parametrii prin aplicaţia HIKMICRO Sight după ce a fost conectat la telefon prin hotspot. Căutaţi HIKMICRO Sight din App Store (iOS System) sau Google Play™...
  • Page 85 (radiate şi/sau conduse) aplicabile acestui aparat radio sunt următoarele: Wi-Fi 2,4 GHz (de la 2,4 GHz până la 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Aspect Buton Pictogramă Buton Funcţie Apăsaţi: mod de repaus/activare dispozitiv Putere Menţinere apăsat: pornire/oprire Apăsaţi: palete cromatice Menţinere apăsat: meniu Apăsaţi: capturare Capturare...
  • Page 86 bateriei. Când bateria este descărcată, încărcaţi dispozitivul şi asiguraţi-vă că acesta funcţionează corect. Înainte sa incepeţi ● Temperatura de încărcare trebuie să fie cuprinsă între 0 °C şi 45 °C (32 °F şi 113 °F). ● Încărcaţi dispozitivul folosind cablul USB livrat. Paşi 1.
  • Page 87 CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP. UTILIZAREA PRODUSULUI DE CĂTRE DVS. ESTE PE PROPRIU RISC. Î N NICIUN CAZ HIKMICRO NU VA FI RĂSPUNZĂTOR FAŢĂ DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE SPECIALE, CONSECVENTE, ACCIDENTALE SAU INDIRECTE, INCLUSIV, PRINTRE ALTELE, DAUNE PENTRU PIERDEREA PROFITURILOR DE AFACERI, Î...
  • Page 88 OFERI ASISTENŢĂ TEHNICĂ ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR. SUNTEŢI DE ACORD SĂ UTILIZAŢI ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE ŞI SUNTEŢI SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A VĂ ASIGURA CĂ UTILIZAREA DVS. ESTE ÎN CONFORMITATE CU LEGISLAŢIA APLICABILĂ. ÎN SPECIAL, SUNTEŢI RESPONSABIL, PENTRU UTILIZAREA ACESTUI PRODUS Î...
  • Page 89 la punctele de colectare desemnate. Pentru mai multe informaţii, consultaţi: www.recyclethis.info Directiva 2006/66/CE şi modificarea acesteia 2013/56/UE (Directiva privind bateriile): Acest produs conţine o baterie care nu poate fi eliminată ca deşeuri municipale nesortate în Uniunea Europeană. Consultaţi documentaţia produsului pentru informaţii specifice despre baterie.
  • Page 90 (5 V c.c., 2 A), conform standardului IEC62368-1. Vă rugăm să consultaţi specificaţiile tehnice pentru informaţii detaliate. ● Asiguraţi-vă că ştecherul este conectat corect la priza de curent. ● NU conectaţi mai multe dispozitive la un adaptor de alimentare pentru a evita pericolul de supraîncălzire sau de incendiu.
  • Page 91 sau î ntreţinere neautorizate. ● Ştergeţi uşor aparatul cu o cârpă curată şi o cantitate mică de etanol, dacă este necesar. ● Î n cazul î n care echipamentul este utilizat î ntr-un mod care nu este specificat de producător, protecţia oferită de dispozitiv poate fi afectată.
  • Page 92 Het apparaat kan snapshots maken, video's opnemen en parameters instellen met de HIKMICRO Sight APP nadat het met uw telefoon is verbonden via een hotspot. Zoek naar HIKMICRO Sight in de App Store (iOS-apparaat) of Google Play™...
  • Page 93 2. Verschijning Toets Pictogram Toets Functie Druk in voor stand-by-modus/om het apparaat te wekken Aan/uit Houd ingedrukt om in/uit te schakelen Druk in voor kleurenpaletten Modus Houd ingedrukt voor het menu Opname Druk in om een opname te maken maken Houd ingedrukt om op te nemen Druk in voor digitale zoom Inzoomen...
  • Page 94 Afbeeldingen, grafieken, afbeeldingen en alle andere informatie hierna worden verstrekt voor beschrijving en uitleg. De informatie in de handleiding is onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding vinden op de HIKMICRO-website...
  • Page 95 DOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKMICRO OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. U ERKENT DAT DE AARD VAN HET INTERNET INHERENTE...
  • Page 96 ONDERSTEUNING. U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL VERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEEN INBREUK MAAKT OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL EIGENDOM, OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN.
  • Page 97 Richtlijn 2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Lever dit product voor een juiste recycling in bij uw plaatselijke leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur, of breng het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten.
  • Page 98 ● Bewaar alle verpakkingen voor toekomstig gebruik. In het geval van een defect moet u het apparaat terugsturen naar de fabriek met de originele verpakking. Transport zonder de originele verpakking kan leiden tot schade aan het apparaat, waarvoor wij geen verantwoordelijk erkennen.
  • Page 99 niet op mechanische wijze, want dat kan een explosie veroorzaken. ● Laat de batterij niet in een omgeving met een extreem hoge temperatuur liggen, want dat kan een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas tot gevolg hebben. ●...
  • Page 100 Enheden kan optage enkeltbilleder og video, og du kan indstille parametre via appen HIKMICRO Sight, når enheden er forbundet til din telefon via et hotspot. Søg efter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) eller Google Play™...
  • Page 101 effekt (udstrålet og/eller ledningsbåret) er følgende for radioenheden: Wi-fi 2,4 GHz (2,4 GHz til 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Udseende...
  • Page 102 Knap Ikon Knap Funktion Tryk: Standbytilstand/væ k enheden Strøm Hold: Tæ nd/sluk Tryk: Paletter Tilstand Hold: Menu Tryk: Billedoptagelse Optag billede Hold: Optagelse Tryk: Digital zoom Zoom Hold: FFC Stik ● Objektivdæ ksel: Beskytter objektivet mod støv og ridser. ● Dioptrijusteringsknap: Justér visningen iht. din næ rsynethedsgrad. ●...
  • Page 103 Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjæ lp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet. Anerkendelse af varemæ rker og andre af HIKMICRO’s varemærker og logoer tilhører HIKMICRO i forskellige jurisdiktioner. Andre næ vnte varemæ rker og logoer tilhører deres respektive ejere.
  • Page 104 VEDRØ RENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆ NDIGHEDER ER HIKMICRO ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆ RLIGE SKADER, HÆ NDELIGE SKADER, FØ LGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØ LGE...
  • Page 105 DER ER ULOVLIGT ELLER I MODSTRID MED DEN OFFENTLIGE INTERESSE. DU MÅ IKKE BRUGE PRODUKTET TIL FORBUDTE SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØ DELÆ GGELSESVÅBEN, UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF KEMISKE ELLER BIOLOGISKE VÅBEN, AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT REAKTORBRÆ NDSEL, ELLER SOM STØ...
  • Page 106 (Hg). Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere batteriet til din leverandør eller til et dertil indrettet indleveringssted. For yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info. Sikkerhedsanvisning Disse anvisninger skal sikre, at brugeren kan anvende produktet korrekt og undgå fare eller tab af ejendom. Love og bestemmelser ●...
  • Page 107 ● Hvis batteriet skal opbevares i en læ ngere periode, skal du sikre, at det oplades fuldt hvert halve år for at bevare batteriets ydeevne. Ellers kan der opstå skade. ● Brug et batteri fra en godkendt producent. Se de næ rmere krav til batterier i produktspecifikationen.
  • Page 108 Enheten kan ta bilder og ta opp videoer, og parameterne kan stilles via HIKMICRO Sight-appen når den er koblet til telefonen via hot spot-funksjonalitet. Søk etter HIKMICRO Sight i App Store (iOS-system) eller Google Play™ (Android-system) for å laste ned, eller skann QR-koden for å laste ned og...
  • Page 109 installere appen. Android-system iOS-system For denne radioenheten gjelder følgende frekvensbånd, moduser og nominelle verdier for utstrålt effekt (utstrålt og ledet): Wi-Fi 2,4 GHz (2,4 GHz til 2,4835 GHz) 20 dBm 2 Utseende Knapp Ikon Knapp Virkemåte Trykk: Standbymodus / vekk enheten Av/på...
  • Page 110 ● Kabelgrensesnitt: Lade enheten eller eksporter filer med den medfølgende USB-kabelen. ● Trefot-feste: Koble til en trefot. 3 Lade enheten Når enheten er på, vises batteristatusen på skjermen. Når batteriet lades ut, må du lade enheten og kontrollere at den fungerer som den skal. Før du starter ●...
  • Page 111 Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel, f.eks. på grunn av fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken på nettstedet til HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
  • Page 112 HIKMICRO LEVERER TIDLIG TEKNISK SUPPORT HVIS NØ DVENDIG. DU GODTAR Å BRUKE DETTE PRODUKTET I SAMSVAR MED ALLE GJELDENDE LOVER, OG AT DU ER ENEANSVARLIG FOR Å FORSIKRE DEG OM AT DIN BRUK SKJER I SAMSVAR MED GJELDENDE LOVER. SPESIFIKT NEVNES AT DU ER ANSVARLIG FOR Å...
  • Page 113 informasjon, se www.recyclethis.info. Direktiv 2006/66/EC og dets endring 2013/56/EU (batteridirektivet): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som restavfall innenfor EU. Se produktinformasjonen for spesifikk informasjon om batteriet. Batteriet er merket med dette symbolet, som også kan inneholde bokstaver for å indikere at det inneholder kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvikksølv (Hg).
  • Page 114 ● Sørg for at kontakten er satt riktig inn i stikkontakten. ● Koble IKKE flere enheter til ett strømadapter. Overbelastning av adaptere kan føre til overoppheting og brannfare. ● Bruk en strømadapteren fra en kvalifisert produsent. Les produktinformasjonen for mer informasjon om strømkravene. Batteri ●...
  • Page 115 Bruksomgivelser ● Sørg for at bruksomgivelsene oppfyller kravene til enheten. Driftstemperaturen skal væ re -20 °C til 55 °C (-4 °F til 131 °F), og luftfuktigheten skal væ re 95 % eller mindre. ● IKKE eksponer enheten for høy elektromagnetisk stråling eller støvete miljøer.
  • Page 116 Laitteella voidaan ottaa tilannekuvia, tallentaa videoita ja asettaa parametreja HIKMICRO Sight -sovelluksella sen jälkeen, kun yhteyspisteen kautta on muodostettu yhteys puhelimeen. Lataa sovellus etsimällä HIKMICRO Sight -nimellä App Storesta (iOS-järjestelmä) tai Google Play™ -kaupasta (Android-järjestelmä) tai skannaa QR-koodi ja lataa ja asenna sovellus.
  • Page 117 Kuvake Painike Toiminto Paina: ota kuva Ota kuva Pidä painettuna: taltiointi Paina: digitaalinen zoomaus Zoomaus Pidä painettuna: FFC Liitäntä ● Linssin suojus: suojaa linssiä pölyltä tai naarmuilta. ● Diopterin säätönuppi: säätää näkymän likinäköisyytesi mukaan. ● Kaapeliliitäntä: mahdollistaa laitteen akun lataamisen tai tiedostojen viemisen mukana toimitetun USB-kaapelin avulla.
  • Page 118 KAIKKINE VIKOINEEN JA VIRHEINEEN SIINÄ MÄÄRIN KUIN SOVELLETTAVAT LAIT SEN SALLIVAT. HIKMICRO EI ANNA MITÄÄN NIMEENOMAISIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN LUKIEN NÄIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA, MYYNTIKELPOISUUS, TYYDYTTÄVÄ LAATU TAI SOVELTUVUUS TIETTYYN KÄYTTÖ TARKOITUKSEEN. TUOTTEEN KÄYTTÖ ON TÄYSIN OMALLA VASTUULLASI. HIKMICRO EI OLE MISSÄÄN...
  • Page 119 (MUKAAN LUKIEN HUOLIMATTOMUUS), TUOTEVASTUU TAI MUU, VAIKKA HIKMICROLLE OLISI ILMOITETTU NÄIDEN VAHINKOJEN TAI MENETYSTEN MAHDOLLISUUDESTA. HYVÄKSYT, ETTÄ INTERNET SISÄLTÄÄ LUONNOSTAAN TIETOTURVARISKEJÄ, EIKÄ HIKMICRO OLE VASTUUSSA EPÄNORMAALISTA TOIMINNASTA, YKSITYISTIETOJEN VUOTAMISESTA TAI MUISTA VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TIETOVERKKOHYÖ KKÄYKSISTÄ, HAKKERIHYÖ KKÄYKSISTÄ, VIRUSTARTUNNASTA TAI MUISTA TIETOTURVARISKEISTÄ, MUTTA HIKMICRO TARJOAA TARVITTAESSA...
  • Page 120 RIKKOMISEN TUKEMISEEN. MIKÄLI TÄMÄ KÄYTTÖ OPAS JA SOVELLETTAVA LAKI OVAT RISTIRIIDASSA, SOVELLETAAN JÄLKIMMÄISTÄ. Sääntelyä koskevat tiedot EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tämä tuote ja sen lisälaitteet, mikäli käytössä, on merkitty CE-merkinnällä, ja ne täyttävät sovellettavat yhdenmukaistetut eurooppalaiset standardit, jotka on lueteltu direktiivissä 2014/53/EU (RED), direktiivissä 2014/30/EU (EMCD), direktiivissä...
  • Page 121 Turvallisuusohjeet Näiden ohjeiden tarkoituksena on varmistaa, että käyttäjä voi käyttää laitetta oikein ja välttää vaaratilanteet tai omaisuusvahingot. Lait ja määräykset ● Tuotteen käytössä on noudatettava tarkasti paikallisia sähköturvallisuusmääräyksiä. Kuljetus ● Säilytä laitetta alkuperäispakkauksessaan tai sitä vastaavassa pakkauksessa, kun kuljetat sitä. ●...
  • Page 122 ● HUOMIO: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan väärän tyyppiseen. ● Akun vaihtaminen väärän tyyppiseen voi tehdä suojaukset tehottomiksi (esimerkiksi tietyillä litiumakkutyypeillä). ● Älä hävitä akkua tuleen tai kuumaan uuniin tai murskaa tai leikkaa akkua mekaanisesti, sillä ne voivat aiheuttaa räjähdyksen. ● Älä jätä akkua erittäin korkean lämpötilan ympäristöön, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen tai syttyvän nesteen tai kaasun vuotamisen.
  • Page 123 Enheten kan ta stillbilder, spela in video och ställa in parametrar med appen HIKMICRO Sight efter anslutning till din telefon via surfpunkten. Sök efter HIKMICRO Sight på App Store (iOS-system) eller Google Play™ (Android-system) för att ladda ned den, eller skanna QR-koden för att ladda ned och installera appen.
  • Page 124 2 Utseende Knapp Symbol Knapp Funktion Tryck: viloläge/aktivera enhet Ström Håll intryckt: starta/stäng av Tryck: paletter Läge Håll intryckt: meny Tryck: registrera Ta bild Håll intryckt: inspelning Tryck: digital zoom Zoom Håll intryckt: FFC Gränssnitt ● Linsskydd: skydda objektivet från damm och repor. ●...
  • Page 125 är enbart avsedda som beskrivningar och förklaringar. Informationen i bruksanvisningen kan, utan föregående meddelande, komma att ändras, vid uppgradering av fast programvara eller av andra skäl. Den senaste versionen av bruksanvisningen finns på HIKMICRO:s webbplats (www.hikmicrotech.com/). Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning och assistans från...
  • Page 126 ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖ RSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKMICRO HAR MEDDELATS ATT RISKEN FÖ R SÅDANA SKADOR ELLER FÖ RLUSTER FÖ RELIGGER. DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKMICRO TAR INGET ANSVAR FÖ...
  • Page 127 SÅDANT SÄTT ATT DEN INTE INKRÄKTAR PÅ NÅGRA RÄTTIGHETER SOM ÄGS AV TREDJE PART, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL PUBLICERING, IMMATERIELLA RÄTTIGHETER, SAMT DATASKYDD OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖ R ILLEGAL JAKT AV DJUR, INTEGRITETSKRÄNKNING ELLER ANDRA ÄNDAMÅL SOM ÄR OLAGLIGA ELLER SKADLIGA FÖ...
  • Page 128 Direktiv 2006/66/EC och dess tillägg 2013/56/EU (batteridirektivet): Produkten innehåller ett batteri som inte får avfallshanteras som osorterat hushållsavfall inom EU. Se produktdokumentationen för specifik information om batteriet. Batteriet är märkt med denna symbol som kan innehålla bokstäver för att indikera kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvicksilver (Hg).
  • Page 129 ● Anslut inte flera enheter till en och samma strömadapter, för att undvika överhettning eller brandfara som orsakas av överbelastning. ● Använd nätadaptern som tillhandahålls av den kvalificerade tillverkaren. Se produktspecifikationen för detaljerade effektbehov. Batteri ● Det inbyggda batteriet kan inte tas bort. Kontakta tillverkaren för reparation om så...
  • Page 130 kan det skydd som ges av enheten försämras. Användningsmiljö ● Se till att driftmiljön motsvarar enhetens krav. Driftstemperaturen bör vara -20 °C till 55 °C och luftfuktigheten 95 % eller lägre. ● Enheten får inte utsättas kraftig elektromagnetisk strålning eller dammiga miljöer.
  • Page 131 После подключения устройства к телефону через точку доступа вы сможете делать снимки, записывать видео и настраивать параметры с помощью приложения HIKMICRO Sight. Скачайте приложение HIMICRO Sight в App Store (iOS) или Google Play™ (Android). Чтобы скачать и установить это приложение, вы...
  • Page 132 Иконка Кнопка Функционирование Нажатие: палитры цветов Режим Удерживание: меню Нажатие: захват Съемка Удерживание: запись Нажатие: цифровой зум Зум Удерживание: FFC (коррекция (Масштабирование) ровной поверхности) Интерфейс ● Крышка объектива: защищает объектив от пыли и царапин. ● Диоптрийный регулятор: настройка изображения в соответствии с вашими...
  • Page 133 микропрограммы или по другим причинам. Последнюю редакцию настоящего Руководства можно найти на веб-сайте компании HIKMICRO (www.hikmicrotech.com/). Используйте Руководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия. Признание товарных знаков и все другие торговые марки и логотипы HIKMICRO являются собственностью компании HIKMICRO в различных...
  • Page 134 ИЗДЕЛИЯ ВМЕСТЕ С АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ МИКРОПРОГРАММОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО ПРИНЦИПУ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». HIKMICRO НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТ...
  • Page 135 СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ И НЕСЕТ ЛИЧНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИХ СОБЛЮДЕНИЕ. В ЧАСТНОСТИ, ПОТРЕБИТЕЛЬ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ БЕЗ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, В ТОМ ЧИСЛЕ ПРАВ ПУБЛИЧНОСТИ, ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ЗАЩИТЫ ДАННЫХ. ВЫ НЕ БУДЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННЫЙ ПРОДУКТ В...
  • Page 136 Директива WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки возвратите этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в предназначенных...
  • Page 137 Транспортировка ● Используйте оригинальную или схожую упаковку для транспортировки устройства. ● После распаковки сохраните упаковочные материалы для дальнейшего использования. В случае неисправности вам потребуется вернуть устройство на завод в оригинальной упаковке. Транспортировка без оригинальной упаковки может привести к повреждению устройства, и компания не будет нести за...
  • Page 138 изготовителем. Требования к батарее подробно описаны в технических характеристиках изделия. ● ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При установке батареи недопустимого типа существует риск взрыва. ● Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности (например, в случае некоторых типов литиевых батарей). ● Не бросайте батарею в огонь или горячую печь, не сдавливайте и не...
  • Page 139 ölçümü, Wi-Fi erişim noktası vb. işlevleri olan bir el cihazıdır. Yüksek hassasiyetli dahili termal dedektör, zifiri karanlıkta bile size net bir görüş sağlar. Cihaz genel olarak avcılık, arama ve kurtarma, yürüyüş, seyahat gibi açık hava ortamlarında kullanılır. Cihaz, etkin nokta aracılığıyla telefonunuza bağlandıktan sonra HIKMICRO...
  • Page 140 Sight Uygulaması ile anlık görüntü yakalayabilir, video kaydedebilir ve parametre ayarlayabilir. Uygulamayı indirmek için App Store'da (iOS Sistemi) veya Google Play™'de (Android Sistemi) HIKMICRO Sight’ı arayın ya da uygulamayı indirip yüklemek için QR kodunu tarayın. Android Sistemi iOS Sistemi Bu telsiz cihazı için geçerli olan frekans bantları ve modları ve iletilen gücün (yayılan ve/veya iletilen) nominal sınırları...
  • Page 141 Arayüz ● Mercek Kapağı: merceği tozdan veya çizikten korur. ● Diyoptri Ayar Düğmesi: Görünümü miyopi derecenize göre ayarlar. ● Kablo Arayüzü: Cihazı şarj eder veya verilen USB kablosuyla dosyaları dışa aktarır. ● Tripod Vidası: tripoda bağlı. 3 Cihazı Şarj Etme Cihaz başladıktan sonra OSD (ekran üzeri gösterim) pil durumunu gösterir.
  • Page 142 çizelgeler, görüntüler ve buradaki diğer tüm bilgiler, yalnızca tanımlama ve açıklama amaçlıdır. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Lütfen bu Kılavuzun en son sürümü için HIKMICRO web sitesine (www.hikmicrotech.com/) bakın. Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş...
  • Page 143 İHLALİ (İHMAL DAHİL), ÜRÜN SORUMLULUĞU GİBİ ZARARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE, ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR. HIKMICRO'NUN, İNTERNETİNİN DOĞAL GÜVENLİK RİSKLERİNİN GETİRDİĞİ SİBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, HACKER SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASINDAN KAYNAKLANAN ANORMAL ÇALIŞMA, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA DİĞER ZARARLARDAN HERHANGİ...
  • Page 144 Mevzuat Bilgisi AB Uygunluk Beyanı Bu ürün ve varsa sağlanan aksesuarlar da "CE" işaretine sahiptir. Dolayısıyla bunlar, Direktif 2014/53/EU(RED), Direktif 2014/30/EU (EMCD), Direktif 2014/35/EU (LVD), Direktif 2011/65/Eu’da (RoHS) listelenen geçerli, uyumlu hale getirilmiş Avrupa standartlarına uygundur. Direktif 2012/19/EU (WEEE Direktifi): Bu simgeyle işaretlenen ürünler, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış...
  • Page 145 koyun. ● Ambalajından çıkardıktan sonra tüm ambalajları ileride kullanmak üzere saklayın. Herhangi bir arıza meydana gelmesi halinde cihazı orijinal sargısıyla birlikte fabrikaya iade etmeniz gerekir. Orijinal ambalajı olmadan taşımak cihaza zarar verebilir bu durumda şirket hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir. ● Ürünü düşürmeyin veya fiziksel darbeye maruz bırakmayın. Cihazı manyetik parazitten uzak tutun.
  • Page 146 ● Pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmayın. ● Bitmiş pilleri yönetmeliklere göre atın. Bakım ● Ürün düzgün şekilde çalışmıyorsa lütfen bayiinizle veya en yakın servis merkeziyle iletişime geçin. Yetkisiz onarım veya bakımdan kaynaklanan sorunlar için herhangi bir sorumluluk kabul etmeyiz.
  • Page 147 日本語 1 概要 ハンドヘルドサーマル単眼カメラは、観測、最高温度ターゲットト ラッキング、距離測定、Wi-Fiホットスポットなどの機能を備えたハ ンドヘルドデバイスです。高感度の熱検出器を内蔵しており、完全 な暗闇の中でもクリアな視界を提供します。このデバイスは、主に 狩猟、 救難、 ハイキング、 旅行などの野外シナリオに適しています。 デバイスは、ホットスポットを介してスマートフォンに接続するこ とで、HIMICRO Sightアプリによってスナップショットをキャプチャ ーし、ビデオを録画し、パラメーターの設定を行うことできます。 App Store(iOSシステム)またはGoogle Play™ (Androidシステム) で「HIMICRO Sight」を検索するか、QRコードを読み取ってアプリを ダウンロードし、インストールしてください。 Androidシステム iOSシステム この無線デバイスに適用される周波数帯域、モードおよび送信電力 (放射および/または伝導)の公称制限は次の通りです。 Wi-Fi 2.4 GHz (2.4 GHz~2.4835 GHz) 20 dBm 2 外観 アイピース モード 電源 視度調整つまみ 三脚ネジ...
  • Page 148 ボタン アイコン ボタン 機能 押す:スタンバイモード/デバイスの復帰 電源 長押し:オン/オフ 押す:パレット モード 長押し:メニュー 押す:キャプチャー キャプチャ 長押し:録画 押す:デジタルズーム ズーム 長押し:FFC インターフェイス ● レンズカバー:ほこりや傷からレンズを保護します。 ● 視度調整つまみ: 利用者の近視の度合に応じて視度を調整できます。 ● ケーブルインターフェイス:デバイスを充電したり、付属のUSB ケーブルでファイルをエクスポートできます。 ● 三脚ねじ:三脚に接続できます。 3 デバイスの充電 デバイスの起動後、OSD(オンスクリーンディスプレイ)にバッテ リーの状態が表示されます。バッテリー残量が少なくなったら、デ バイスが正しく動作するように、デバイスを充電してください。 始める前に ● 充電時は、 温度は0°C~45°C (32°F~113°F) でなければなりません。 ● 付属のUSBケーブルでデバイスを充電してください。 ステップ...
  • Page 149 生しました。 赤く点灯:バッテリーは正 ● ケーブルインタ しく充電されています。 ーフェイス 緑に点灯:バッテリーは完 ● 全に充電されています。 オフ:バッテリーは充電さ ● バッテリーステータス インジケーター れていません。 ユーザーマニュアル 法的情報 © 2022 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. 禁・無断複製。 本マニュアルについて 本マニュアルには製品の使用および管理についての指示が含まれて います。ここに記載されている写真、表、画像およびその他すべて の情報は説明のみを目的としています。本マニュアルに含まれる情 報は、ファームウェア更新やその他の理由で通知なく変更されるこ とがあります。HIKMICROのサイト(www.hikmicrotech.com/)で、本 書の最新版をご覧ください。 本マニュアルは、本製品をサポートする訓練を受けた専門家の指導 ・支援を受けた上でご使用ください。 商標に関する確認 およびその他のHIKMICROの商標とロゴは、様々な裁判管 轄地域におけるHIKMICROの所有物です。 言及されているその他の商標およびロゴは、各権利保有者の所有物 です。 法的免責事項 適用法で認められる最大限の範囲で、本マニュアルおよび説明され...
  • Page 150 ている製品(ハードウェア、ソフトウェア、および本製品を含む) は、「現状のまま」および「すべての欠陥とエラーがある」状態で 提供されます。 HIKMICROでは、 明示あるいは黙示を問わず、 商品性、 満足な品質、または特定目的に対する適合性などを一切保証しませ ん。 本製品は、 お客様の自己責任においてご利用ください。 HIKMICRO は、本製品の利用に関連する事業利益の損失や事業妨害、データの 損失、 システムの障害、 文書の損失に関する損害を含む特別、 必然、 偶発または間接的な損害に対して、それが契約に対する違反、不法 行為(過失を含む)、 製品の責任または製品の使用に関連するものであ っても、たとえHIKMICROがそうした損害および損失について通知を 受けていたとしても、一切の責任を負いません。 お客様は、インターネットにはその性質上固有のセキュリティリス クがあることを了解し、異常動作、プライバシーの流出、またはサ イバー攻撃、ハッカー攻撃、ウィルス感染等のインターネットセキ ュリティリスクによる損害について、HIKMICROは一切責任を負いま せん。ただし、必要に応じてHIKMICROは適時技術的サポートを提供 します。 お客様には、すべての適用法に従って本製品を利用し、さらにご自 分の利用法が適用法を順守していることを確認する責任があります。 特に、肖像権、知的財産権、またはデータ保護等のプライバシー権 を非限定的に含むサードパーティの権利を侵害しない手段で本製品 を利用する責任があります。 動物の密猟やプライバシーの侵害など、 法律に違反したり公序良俗に反する目的に本製品を使用してはなり ません。.大量破壊兵器の開発や生産、化学兵器・生物兵器の開発や 生産、核爆発物や危険な核燃料サイクル、または人権侵害に資する 活動を含む、禁じられている最終用途の目的で本製品を使用しては なりません。 本マニュアルと適用法における矛盾がある場合については、後者が 優先されます。...
  • Page 151 指令2012/19/EU (WEEE 指令):この記号が付いている製 品は、欧州連合 (EU) の地方自治体の未分別廃棄物とし て処分できません。適切にリサイクルするために、本製 品は同等の新しい装置を購入する際に、お近くの販売業 者に返却いただくか、指定された収集場所で処分してく ださい。詳細については次の URL を参照してください: www.recyclethis.info。 指令2006/66/ECおよびその修正案2013/56/EU (バッテリ ー指令):本製品には、欧州連合 (EU) の地方自治体の未 分別廃棄物として処分できないバッテリーが含まれて います。特殊バッテリー情報に関する製品資料をご覧く ださい。バッテリーにはこの記号が付いており、カドミ ウム (Cd)、鉛 (Pb)、水銀 (Hg) を示す文字も記載されて います。適切にリサイクルするために、販売業者か、指 定された収集場所にご返却ください。より詳細な情報に ついては以下をご確認ください。www.recyclethis.info 安全上の指示 これらの指示は、ユーザーが製品を正しく使用し、危険や財産損失 を回避できるように保証することを目的としています。 法規と規則 ● 製品の使用にあたって、お住まいの地域の電気安全性に関する法 令を厳密に遵守する必要があります。 輸送 ● 輸送中は、 デバイスを元のパッケージまたは類似したパッケージ に梱包してください。...
  • Page 152 要があります。詳細情報に関しては技術仕様を参照してください。 ● プラグが適切に電源ソケットに接続されていることを確認して ください。 ● 1台の電源アダプターに2台以上の機器を接続してはなりません。 過負荷によって過熱したり、火災発生の危険があります。 ● 正規メーカーより供給された電源アダプターを使用してくださ い。 電源の詳細な要件については、 製品仕様を参照してください。 バッテリー ● 内蔵バッテリーは取り外しできません。修理については必要に応 じてメーカーにお問い合わせください。 ● バッテリーを長期保存する場合は、半年に一度はフル充電して、 バッテリの品質を保つようにしてください。これを怠った場合、 破損の原因となります。 ● 認定メーカーのバッテリーをご使用ください。バッテリーの詳細 な要件については、製品仕様を参照してください。 ● 注意: バッテリーを不正な種別のものと交換すると爆発の危険が あります。 ● 不正な種別のバッテリーとの不適切な交換は、安全装置を無効に する場合があります(たとえば、 一部のリチウムバッテリータイプ の場合など)。 ● バッテリーを火や高温のオーブンの中に投入したり、バッテリー を機械的に粉砕したり切断したりしないでください。爆発の原因 となることがあります。 ● バッテリーを非常に高温の環境に放置しないでください。爆発や、 可燃性の液体およびガスの漏出を引き起こす可能性があります。 ● バッテリーを極端に低い空気圧下に置かないでください。爆発し たり、可燃性の液体やガスが漏出することがあります。...
  • Page 153 제공합니다. 이 장비는 주로 사냥, 구조, 하이킹, 여행 등과 같은 야외 활동에 사용할 수 있습니다. 핫스팟을 통해 휴대전화에 연결한 후 HIKMICRO Sight 앱에서 스냅샷을 캡처하고 비디오를 녹화하며 매개변수를 설정할 수 있습니다. App Store (iOS 시스템) 또는 Google Play™ (Android 시스템) 에서...
  • Page 154 Android 시스템 iOS 시스템 이 무선 장비에 적용 가능한 주파수 대역, 모드 및 송신 출력(방사 및/또는 전도)의 명목 한계는 다음과 같습니다. Wi-Fi 2.4GHz(2.4GHz~2.4835GHz) 20dBm 2 외관 버튼 아이콘 버튼 기능 누르기: 대기 모드/장비 깨우기 전원 길게 누르기: 전원 켜기/끄기 누르기: 팔레트 모드...
  • Page 155 ● 케이블 인터페이스: 제공되는 USB 케이블로 장비를 충전하거나 파일을 내보냅니다. ● 삼각대 나사: 삼각대를 연결합니다. 3 장비 충전 장비가 시작되면 OSD(온 스크린 디스플레이)가 배터리 상태를 표시합니다. 배터리가 부족하면 장비를 충전하고 올바르게 작동하는지 확인하십시오. 시작하기 전에 ● 충전 온도는 0°C~45°C(32°F~113°F)여야 합니다. ●...
  • Page 156 시스템 장애 또는 문서의 손실에 대해 계약 위반, 불법 행위(과실 책임 포함), 제조물 책임 또는 그 외 제품 사용 관련성과 관계없이 일절 책임지지 않으며 HIKMICRO이 해당 손상 또는 손실이 발생할 가능성을 권고한 경우에도 그렇습니다. 귀하는 인터넷의 특성상 본질적으로 보안 위험이 잠재해 있음을...
  • Page 157 관련된 또는 인권 침해를 조장할 수 있는 개발 또는 생산을 포함해 금지된 최종 용도를 위해 본 제품을 사용하지 않습니다. 본 매뉴얼과 적용되는 법률 사이에 충돌이 발생하는 경우 법률이 우선합니다. 규제 정보 EU 적합성 선언 본 제품은 물론 제공되는 액세서리에는(해당되는 경우) 표시되어...
  • Page 158 운반 ● 장비를 운반할 때는 본래 포장재 또는 유사한 포장재에 장비를 놓으십시오. ● 포장을 푼 다음에는 나중에 사용할 수 있도록 모든 포장재를 보관하십시오. 고장이 발생할 경우에는 장비를 본래 포장 상태로 포장해 공장으로 반품해야 합니다. 본래 포장 상태로 운송하지 않으면 장비가 손상될...
  • Page 159 ● 제품이 제대로 작동하지 않을 경우 판매점 또는 가까운 서비스 센터에 문의하십시오. 당사는 무단 수리 또는 유지 관리로 인해 발생한 문제에 대해 일절 책임지지 않습니다. ● 필요한 경우 깨끗한 헝겊에 에탄올을 소량 묻혀 장비를 살살 닦아주십시오. ● 제조사가 지정하지 않은 방식으로 장비를 사용하는 경우 장비에 의해...
  • Page 160 使在完全黑暗的情況下也能清楚觀看。該裝置主要應用於户外情境, 如狩獵、搜救、遠足和旅行。 本裝置透過熱點與行動電話連線後, 即可使用 HIKMICRO Sight 應用程 式拍照、錄影及設定參數。 在 App Store (iOS 系統 ) 或 Google Play™ (Android 系統 ) 搜尋並下載 HIKMICRO Sight ,或掃描二維碼下載並安裝應用程式。 Android 系統 iOS 系統 本無線電裝置適用的頻帶和模式以及傳輸功率(輻射及 / 或傳導)額定 限值如下: Wi-Fi 2.4 GHz ( 2.4 GHz 至 2.4835 GHz )...
  • Page 161 圖示 按鈕 功能 按住:排程開機 / 關機 按下:選擇區 模式 按住:選單 按下:拍攝 拍攝 按住:錄製 按下:數位變焦 縮放 按住: FFC 介面 ● 鏡頭蓋:保護鏡頭免受灰塵或刮傷。 ● 屈光鏡調整旋鈕:根據您的近視度數調整視圖。 ● 連接線介面:使用隨附的 USB 連接線為裝置充電或匯出檔案。 ● 三腳架螺絲:連接三腳架。 3 裝置充電 裝置啟動後, OSD (螢幕上顯示)會顯示電池狀態。當電池電量低時, 為裝置充電並確保其運作正常。 開始之前 ● 充電溫度應在 0°C 至 45°C ( 32°F 至 113°F )之間。 ●...
  • Page 162 使用手冊 法律資訊 © 2022 杭州微影軟件有限公司保留所有權利。 關於本手冊 本手冊提供有關使用和管理產品的指示。以下的圖片、圖表、圖像和 所有其他資訊僅供描述和說明用途。本手冊所含資訊可能會因韌體升 級 或 其 他 原 因 而 變 動 , 恕 不 另 行 通 知 。 請 至 HIKMICRO 網 站 (www.hikmicrotech.com/) 尋找本手冊最新版本。 請在受過產品支援訓練的專業人員的指引與協助下使用本手冊。 商標告知 及其他 HIKMICRO 的商標和標誌是 HIKMICRO 在不同 司法管轄區的財產。...
  • Page 163 何明示或暗示的保證,包括但不限於適售性、品質滿意度或適合某特 定用途。您必須承擔使用本產品的風險。對於任何特殊、衍生、偶發 或間接的損害,包括但不限於營業利潤損失、營業中斷,或者資料遺 失、系統毀損或文件遺失,只要是基於違反合約、侵權 ( 包括過失 ) 、 產品責任或產品使用 ( 即使 HIKMICRO 已知悉可能會有此類損害或損 失 ) , HIKMICRO 概不負責。 您了解網際網路的性質具有固有的安全風險,對於因網路攻擊、駭客 攻擊、病毒感染或其他網路安全風險而造成的異常運作、隱私洩漏或 其他損害, HIKMICRO 概不承擔任何責任;但 HIKMICRO 將提供及時 的技術支援。 您同意依照所有適用法律使用本產品,而且您有責任確保您的使用符 合適用法律。特別是,您有責任在使用本產品時不侵犯第三方權利, 包括但不限於出版權、知識財產權或資訊保護以及其他隱私權。不得 將本產品作為非法狩獵動物、侵犯隱私權或任何其他非法或損害公衆 利益等用途。您不得將本產品用於任何禁止的最終用途,包括開發或 生產大規模毀滅性武器、開發或生產化學武器或生物武器,以及任何 有關核爆炸或不安全核燃料循環的任何活動,或支持侵犯人權。 如果本手冊與適用法律產生任何衝突,以後者爲準。 法規資訊 歐盟聲明 本產品及其配件 ( 如果有 ) 均會標示「 CE 」,表示符合適...
  • Page 164 指令 2006/66/EC 及其修訂 2013/56/EU (電池指令):本 產品內含一顆電池,在歐盟區不能當成未分類的都市廢棄 物處理。有關特定的電池資訊,請參閱產品說明文件。已 標示此符號的電池可能含有代表鎘 (Cd) 、鉛 (Pb) 或汞 (Hg) 的字母。為正確回收,請將電池送回供應商或指定的 回收點。詳細資訊請參閱 www.recyclethis.info 。 安全指示 這些指示的目的在確保使用者正確使用本產品,避免造成危險或財產 損失。 法律和法規 ● 使用本產品必須嚴格遵守當地電氣安全法規。 運輸 ● 在運送裝置時,請將裝置放入原本的或類似的包裝中。 ● 在拆封後保留所有包裝以供將來使用。如果發生任何故障,則需要 利用原本的包裝將裝置送回工廠。 未使用原本的包裝運輸可能會導 致裝置損壞,本公司概不承擔任何責任。 ● 請勿使本產品掉落或遭受撞擊。請勿讓裝置受到磁性干擾。 電源供應 ● 根據 IEC62368-1 標準,輸入電壓應符合有限電源 (5 VDC, 2 A) 的 規定。如需詳細資訊,請參閱技術規格。...
  • Page 165 格。 ● 注意:若更換的電池類型不正確,會有爆炸的風險。 ● 換錯類型不正確的電池,可能會使保護措施失效(例如,某些類型 的鋰電池)。 ● 禁止將電池棄置火中或高溫烤箱中, 並禁止使用機械來壓碎或切碎 電池,否則可能導致爆炸。 ● 禁止將電池置於極高溫的環境中, 否則可能導致爆炸或造成易燃液 體或氣體洩漏。 ● 禁止將電池置於極低空氣壓力下, 否則可能導致爆炸或造成易燃液 體或氣體洩漏。 ● 請依照指示棄置使用過的電池。 維護 ● 如果產品無法正常運作,請聯絡您的經銷商或最近的服務中心。對 於因未經授權的維修或保養而造成的問題, 本公司概不承擔任何責 任。 ● 如有需要,請使用乾淨的布和少量酒精輕輕擦拭裝置。 ● 如果以製造商未指定的方式使用設備, 則可能會影響裝置所提供的 保護。 使用環境 ● 請確定操作環境符合裝置的需求。工作溫度應為 -20°C 至 55°C (-4°F 至 131°F) ,濕度應為 95% 以下。 ●...
  • Page 166 包括但不限於美國、歐盟、英國和 / 或瓦森納協議的其他成員國。如果 您打算在不同國家之間轉讓、出口、再出口熱像系列產品,請洽詢您 的專業法律或合規性專家或地方政府機關,以瞭解任何必要的出口許 可要求。...
  • Page 167 UD22661B-C...