Table des Matières

Publicité

Liens rapides

22 Tonnes
FeNdeUse de bÛCHes
CoNserveZ Ces iNsTrUCTioNs
Consignes de Sécurité Importantes
sont inclus dans ce manuel.
1
aNs
GARANTIE LIMITÉE
FABRIQUÉ EN CHINE
REV 92205-20100913
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
NUMÉRO DE MODÈLE
92205
10006 Santa Fe Springs Road
Santa Fe Springs CA 90670
USA / 1 (877) 338-0999
www.championpowerequipment.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 92205

  • Page 1 FeNdeUse de bÛCHes NUMÉRO DE MODÈLE 92205 GARANTIE LIMITÉE 10006 Santa Fe Springs Road CoNserveZ Ces iNsTrUCTioNs Santa Fe Springs CA 90670 Consignes de Sécurité Importantes USA / 1 (877) 338-0999 FABRIQUÉ EN CHINE sont inclus dans ce manuel. REV 92205-20100913 www.championpowerequipment.com...
  • Page 2 Pour des questions ou de l’assistance : Ne pas retourner le produit en entrepôt. NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER! Visitez notre site Web : www.championpowerequipment.com Pour en savoir plus : • Info produits et mises à jour • Bulletins techniques •...
  • Page 3: Table Des Matières

    92205 22 Tonnes FeNdeUse de bÛCHes Table des MaTières Calendrier de maintenance . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 4: Introduction

    Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition d’une Champion Power Equipment fabrique et vend des fendeuse de bûches Champion Power Equipment . CPE accessoires destinés à vous aider à rentabiliser au mieux conçoit et fabrique des fendeuses de bûches avec votre investissement .
  • Page 5: Conventions De Ce Manuel

    . cela appeler notre ligne d’assistance téléphonique au 1 (877) 338-0999 (anglais seulement) . aTTeNTioN ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures légères ou modérées . REV 92205-20100913...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    NE portez PAS de vêtements amples, pendentifs, cordons Mise eN Garde de serrage ou articles risquant de s’accrocher . Garder la zone de travail propre . Garder la zone de travail libre de tout débris durant l’utilisation pour assurer un maintien solide . REV 92205-20100913...
  • Page 7 . ÉVITER de laisser des matériaux bloquer les fentes de refroidissement . ÉVITER d’utiliser le moteur si : L’équipement produit des étincelles, de la fumée ou émet des flammes . L’équipement vibre excessivement . REV 92205-20100913...
  • Page 8: Commandes Et Caractéristiques

    Levier de soupape de commande – Contrôle le le remorquage . mouvement du coin d’abattage . (11) Chaines de sécurité – À utiliser lors du Coin d’abattage remorquage . Poutre Moteur – 196cc, OHV, 4-temps, refroidi à air . REV 92205-20100913...
  • Page 9: Montage

    2 . Fixer barre de remorquage à l’aide des 2 vis M12x85 et des écrous M12 . 4) Fixez le moteur 3 . Voir le schéma de référence . Attach the engine to the oil tank mounting plate using the vibration mounts and M8 washers and nuts . REV 92205-20100913...
  • Page 10: Fixez Le Coin D'abattage (5)

    6 . Lorsque le coin d’abattage est dégagé, vérifier encore le 2 . Fixer le tuyau d’autres filtre du réservoir hydraulique (C) . niveau de liquide hydraulique . Faire le plein au besoin . 7 . Cette unité est munie d’un filtre à visser (C) . REV 92205-20100913...
  • Page 11: Ajout D'huile À Moteur

    NE PAS trop remplir le réservoir d’essence . s’arrêtera lorsque le niveau d’huile dans le réservoir NE PAS allumer des cigarettes ou de fumer lors du atteindra le niveau minimal . remplissage du réservoir d’essence . REV 92205-20100913...
  • Page 12: Fonctionnement

    . Toujours ajuster la vitesse de remorquage au type de terrain à parcourir et aux conditions de la route . 4 . Toujours débrancher la fendeuse de bûches du véhicule avant de l’utiliser . REV 92205-20100913...
  • Page 13: Démarrage Du Moteur

    . 6 . Lorsque le moteur se réchauffe, déplacer le levier de l’étrangleur à la position «fonctionnement» . 7 . Déplacer la manette de puissance vers la position «rapide» (Article D) . REV 92205-20100913...
  • Page 14: Fonctionnement De La Fendeuse De Bûches

    (vers la plaque de fond) pour fendre la bûche . 7 . Pousser le levier de soupape de commande vers l’arrière pour retourner le coin d’abattage à sa position initiale . 8 . Enlever le bois fendu de la zone de travail . REV 92205-20100913...
  • Page 15: Entretien Du Moteur

    . Utiliser un compresseur à air (25 LA JAUGE DU PSI) pour enlever la saleté et les menus débris . Essuyer R… SERVOIR DíHUILE toutes les pièces en métal avec un chiffon huilé afi n de prévenir la rouille et la corrosion . DE REMPLISSAGE DE REMPLISSAGE LE BOUCHON DE VIDANGE REV 92205-20100913...
  • Page 16: Entretien Et Entreposage

    . *À effectuer par des propriétaires expérimentés et bien informés ou des 5 . Changer l’huile . concessionnaires Champion Power Equipment agréés . 6 . La valve de carburant doit être à la position fermée (OFF) . entretien de la fendeuse de bûches 7 .
  • Page 17 Teflon au besoin en replaçant le bouchon de vidange obtenir la liste des filtres de remplacement compatibles pour prévenir les fuites d’huile. ou communiquez avec Champion Power Equipment en composant le 1-877-338-0999 pour commander un 9. Dévisser et retirer le bouchon de vidange sur le filtre de remplacement d’origine.
  • Page 18: Spécifications

    Jeu de soupapes – Hauteur 33,9 cm (13,35 po) – Admission 0,13 -0,15 mm (0,005 / 0,006 po.) – Largeur 30,8 cm (12,13 po) – Échappement 0,18 -0,20 mm (0,007 / 0,008 po.) – Longueur 36,2 cm (14,25 po) REV 92205-20100913...
  • Page 19: Diagramme Des Pièces

    92205 FRANÇAIS sPéCiFiCaTioNs diagramme des Pièces REV 92205-20100913...
  • Page 20: Liste Des Pièces

    Écrou Cannelé M20x1 .5 GB/T 3452 .1-92 10×2 .65 Torique De 10 × 2,65 GB/T 91-2000 Goupille PMJ22G-21 Connecteur De Sortie De La PMJ22G-46-02 Pac Essieu Pompe PMJ22G-45 Roue PMJ22G-42 Pompe À Engrenages PMJ22G-46-05 Boulon Hexagonal JB/T 8870 1999 Collier D40 REV 92205-20100913...
  • Page 21: Diagramme Des Pièces Du Moteur

    92205 FRANÇAIS sPéCiFiCaTioNs diagramme des Pièces du Moteur REV 92205-20100913...
  • Page 22: Liste Des Pièces Du Moteur

    GB848-85-W6 Rondelle 6 ST160F--1030002 Emballage bouchon de remplissage GB859-87-SW6 Rondelle élastique 6 d’huile GB5789--86-FB6-35 Boulon de bride M6x35 ST168F-1030007-5/16-G Couvercle de carter (pour les USA) GB5789--86-FB6-15 Boulon de bride M6x15 GB5789--86-FB8-32 Bolt collerette 8x32 GB6187-86-N6 Ecrou M6 REV 92205-20100913...
  • Page 23: Guide De Dépannage

    Le moteur s’emballe Régulateur de régime défectueux Contacter la ligne d’assistance Une aide technique complémentaire : Service Technique Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h (PST/PDT) Ligne sans frais : 1-877-338-0999 (anglais seulement) tech@championpowerequipment .com REV 92205-20100913...
  • Page 24: Garantie

    – Les accessoires ttels que les housses de rangement, Conditions de la Garantie – Les défauts dus à des catastrophes naturelles et Champion Power Equipment (CPE) activera cette autres événements majeurs au-delà du contrôle du garantie dès réception de la carte d’enregistrement de fabricant la garantie et d’une preuve d’achat telle que la copie du...

Table des Matières