Télécharger Imprimer la page
IKEA SOLVINDEN Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SOLVINDEN:

Publicité

Liens rapides

SOLVINDEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA SOLVINDEN

  • Page 1 SOLVINDEN...
  • Page 2 ENGLISH ÍSLENSKA ITALIANO CAUTION! Strangulation VIÐVÖRUN! AVVERTENZA! Rischio di hazard. Köfnunarhætta. strangolamento. Appendi Hang out of reach of young Hengið þar sem börn ná questo prodotto fuori dalla children. ekki til. portata dei bambini piccoli. DEUTSCH NORSK MAGYAR ACHTUNG! Strangulations- ADVARSEL! Fare for kve- VIGYÁZAT! Fulladásveszély! gefahr.
  • Page 3: Български

    PORTUGUÊS РУССКИЙ 한국어 ATENÇÃO! Risco de estran- ВНИМАНИЕ! Опасность 주의! 목졸림 위험. gulamento. Pendurar fora удушения. 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 do alcance das crianças. Устанавливайте в 매달아주세요. недоступном для детей 日本語 ROMÂNA месте. 注意!コードなどが首に絡み窒 ATENŢIE! Pericol de stran- 息する恐れがあります。 gulare.
  • Page 4 AA-2103997-1...
  • Page 6 AA-2103997-1...
  • Page 8 AA-2103997-1...
  • Page 10 AA-2103997-1...
  • Page 11 ENGLISH SVENSKA ALWAYS REMOVE THE BATTERIES BEFORE TA ALLTID UR BATTERIERNA VID FÖRVA- STORING. RING. DEUTSCH ČESKY VOR DEM WEGLEGEN IMMER DIE AKKUS/ PŘED ULOŽENÍM VŽDY VYJMĚTE BATERIE. BATTERIEN ENTNEHMEN. ESPAÑOL FRANÇAIS QUITA SIEMPRE LA BATERÍA ANTES DE TOUJOURS RETIRER LES PILES AVANT GUARDARLO.
  • Page 12: Bahasa Indonesia

    PORTUGUÊS SLOVENŠČINA RETIRE SEMPRE AS PILHAS ANTES DE VEDNO ODSTRANI BATERIJE PRED GUARDAR. SHRANJEVANJEM. ROMÂNA TÜRKÇE SCOATE ÎNTOTDEAUNA BATERIILE SAKLAMADAN ÖNCE HER ZAMAN PİLLERİ ÎNAINTE DE A DEPOZITA. ÇIKARINIZ. 中文 SLOVENSKY 存放前, 必须取出电池。 PRED SKLADOVANÍM VŽDY NAJPRV VY- BERTE BATÉRIE. 繁中...
  • Page 13 ENGLISH DEUTSCH After approximately 2 years, the rechar- Wenn die Leuchte nicht mehr brennt, geable battery needs to be replaced when muss der Akku nach ca. 2 Jahren aus- the lamp doesn’t light up. Replace only gewechselt werden. Den alten Akku nur with Ni-MH rechargeable 1.2V, 2000mAh, mit einem neuen vom Typ Ni-MH 1,2V, AA type batteries.
  • Page 14 FRANÇAIS NEDERLANDS Remplacer la pile rechargeable au bout de Na ca. 2 jaar moet de oplaadbare batterij 2 ans environ, lorsque la lampe n’éclaire worden vervangen als de lamp niet meer plus. Remplacer uniquement par une pile aangaat. Vervang de batterij door een rechargeable Ni-MH, 1,2V, 2000mAh, AA.
  • Page 15 DANSK SUOMI Efter ca. 2 år skal det genopladelige Noin 2 vuoden käytön jälkeen akut on batteri udskiftes, hvis lampen ikke lyser. vaihdettava, jos lamppu ei syty. Vai- Udskift kun med et Ni-MH genopladeligt htoakkujen on oltava ladattavia 1,2 V:n 1,2V, 2000 mAh, AA-batteri.
  • Page 16 ESPAÑOL ITALIANO Después de unos 2 años aprox. se deben Dopo circa 2 anni, quando la lampada reemplazar las pilas recargables, cuando non si accende, è necessario cambia- la lámpara no se encienda. Reemplázalas re le batterie ricaricabili. Sostituiscile solo por pilas Ni-Mh recargables, de 1,2V, solo con batterie ricaricabili Ni-MH 1,2V, 2.000mAh, tipo AA.
  • Page 17 MAGYAR LATVIEŠU Körülbelül 2 év elteltével ki kell cserélni Pēc aptuveni 2 gadiem, ja lampa vairs az újratölthető elemeket, ha a lámpa neder, lādējamās baterijas nepieciešamas már nem kapcsol be. Cseréld Ni-MH nomainīt. Nomainiet vienīgi ar AA tipa újratölthető, 1,2 V, 2000 mAh, AA típusú Ni-MH lādējamām baterijām 1.2V, 2000 elemekre.
  • Page 18 ROMÂNA SLOVENSKY După aproximativ 2 ani, acumulatorii Po približne 2 rokoch, keď svetlo začne trebuie înlocuiţi dacă veioza nu se mai slabnúť, bude treba vymeniť batérie. Ako aprinde. Înlocuieşte-i cu acumulato- náhradné pouívajte len Ni-MH nabíjateľné ri Ni-MH 1,2V, 2000mAH, baterii tip 1,2 V, 2000 mAh batérie typu AA.
  • Page 19 БЪЛГАРСКИ РУССКИЙ След около 2 години акумулаторните Приблизительно после 2 лет батерии трябва да бъдат подменени, использования перезаряжаемую когато лампата не светва. Използвайте батарейку необходимо заменить, если само Ni-MH акумулаторни батерии 1.2V, светильник не работает. Используйте 2000mAh тип AA. только перезаряжаемые Ni-MH (никель- Светлинният...
  • Page 20 SLOVENŠČINA TÜRKÇE Polnilne baterije je treba zamenjati po Yaklaşık 2 yıl sonra, lamba artık yan- približno 2 letih, ko se svetilka ne prižge madığında şarj edilebilir pillerin değişti- več. Nadomesti jih s polnilnimi Ni-MH rilmesi gerekir. Ni-MH şarj edilebilir 1.2V, baterijami, 1,2 V, 2000 mAh, tipa AA.
  • Page 21 中文 BAHASA INDONESIA 使用约 2 年后, 装入充满电的电池, 灯 Setelah sekitar 2 tahun, baterai isi ulang 具仍然不亮时, 需更换充电电池。 仅能更换 harus diganti saat lampu tidak menyala. Ni-MH 充电电池 (1.2V, 2000mAh, AA)。 灯 Ganti dengan baterai isi ulang Ni-MH 具光源不可更换 ; 使用寿命结束后, 需更换整 1.2V, 2000mAh, jenis baterai AA.
  • Page 22 ไทย โปรดเปลี ่ ย นแบตเตอรี เ มื ่ อ ใช ้ งานผ่ า นไปแล ้ว ประมาณ 2 ปี และเปิ ด ใช ้ งานหลอดไฟไม่ ต ิ ด โดยใช ้ แบตเตอรี Ni-MH รุ ่ น ที ่ ส ามารถชาร์ จ ไฟใหม่ ไ ด ้ 1.2V, 2000mAH, AA เท่...
  • Page 24 © Inter IKEA Systems B.V. 2018 2018-04-17 AA-2103997-1...