Télécharger Imprimer la page
IKEA SOLVINDEN Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SOLVINDEN:

Publicité

Liens rapides

SOLVINDEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour IKEA SOLVINDEN

  • Page 1 SOLVINDEN...
  • Page 2 ENGLISH DEUTSCH For INDOOR & OUTDOOR USE! Für DRINNEN und DRAUSSEN GEEIGNET. WARNING! ACHTUNG! Do not connect the chain to the supply Die Kette darf nicht ans Stromnetz anges- while it is in the packing. The connecting chlossen werden, solange sie noch in der cable can not be repaired or replaced.
  • Page 3 FRANÇAIS NEDERLANDS Pour une utilisation INTERIEURE et VOOR GEBRUIK BINNEN EN BUITEN! EXTERIEURE ! WAARSCHUWING! ATTENTION ! Het verlichtingssnoer mag niet worden Ne pas brancher la guirlande au aangesloten op het lichtnet wanneer het courant électrique tant qu’elle se trouve nog in de verpakking zit.
  • Page 4 DANSK ÍSLENSKA Til INDENDØRS OG UDENDØRS BRUG! Fyrir NOTKUN INNANDYRA OG UTANDYRA! ADVARSEL! VIÐVÖRUN! Forbind ikke kæden til lysnettet, mens Stingið vörunni ekki í samband á den ligger i emballagen. Forbindelseska- meðan hún er enn í umbúðunum. Það blet kan ikke repareres eller erstattes. er hvorki hægt að...
  • Page 5 NORSK SUOMI For INNENDØRS og UTENDØRS BRUK! SISÄ- JA ULKOKÄYTTÖÖN ADVARSEL! VAROITUS: Produktet må ikke kobles til strøm mens Tuotetta ei saa liittää sähköverkkoon sen det ligger i emballasjen. Tilkoblingsled- ollessa pakkauksessa. Liitosjohtoa ei voi ningen kan ikke repareres eller skiftes korjata tai vaihtaa.
  • Page 6 SVENSKA ČESKY För INOM- och UTOMHUSBRUK! Pro použití v interiérech i exteriérech. VARNING! Upozornění! Anslut inte ljusslingan till strömkällan Nepřipojujte do sítě, pokud je ještě medan den är kvar i förpackningen. An- součástí balení. Připojovací kabel se nedá slutningssladden kan inte repareras eller opravit ani nahradit.
  • Page 7 ESPAÑOL ITALIANO Para USO EN INTERIORES Y EXTERIORES PER INTERNI ED ESTERNI ¡ADVERTENCIA! AVVERTENZA! No conectes la guirnalda eléctrica a la Non collegare l’illuminazione alla corrente electricidad mientras esté en el paquete. elettrica quando è ancora nella confezio- El cable de conexión no puede ser ne.
  • Page 8 MAGYAR POLSKI BELTÉRI és KÜLTÉRI HASZNÁLATRA! Do użytku WEWNĘTRZNEGO & FIGYELMEZTETÉS! ZEWNĘTRZNEGO! Amíg nem csomagoltad ki a világítófüzér, UWAGA! ne csatlakoztasd a konnektorba. A vezeték Nie podłączaj oświetlenia do prądu, jeśli nem javítható és nem cserélhető, ha a produkt nadal znajduje się w opakowa- kábel megsérült, a terméket ki kell dobni.
  • Page 9 EESTI LATVIEŠU SISE- JA VÄLITINGIMUSTES PAREDZĒTS LIETOŠANAI TELPĀS UN KASUTAMISEKS! ĀRPUS TĀM! HOIATUS! BRĪDINĀJUMS! Ärge ühendage vooluvõrku, kui toode Nepieslēdziet ierīci strāvas avotam, kamēr on pakendis. Ühenduskaablit ei saa tā ir iepakojumā. Šīs ierīces vadu vai parandada ega asendada. Kahjustatud kabeli nav iespējams nomainīt - ja vads/ kaabliga toodet ei tohi kasutada.
  • Page 10 LIETUVIŲ PORTUGUÊS Skirta naudoti VIDUJE ir LAUKE! Para utilização no INTERIOR & EXTERIOR! DĖMESIO! IMPORTANTE! Nejunkite prie maitinimo šaltinio, kol Não ligar a corrente à electricidade en- neišpakavote. Maitinimo laido negalima quanto o produto estiver na embalagem. sutaisyti ar pakeisti. Jei jis pažeidžiamas, O cabo de ligação não pode ser reparado reikia išmesti visą...
  • Page 11 ROMÂNA SLOVENSKY Pentru EXTERIOR şi INTERIOR! Na VNÚTORNÉ a VONKAJŠIE POUŽITIE ATENŢIE! UPOZORNENIE! Nu conecta cablul la priză dacă instalaţia Nepripájajte reťaz do siete, keď je ešte v este împachetată. Cablul de conectare balení. Spojovací kábel nemožno opra- nu poate fi reparat sau înlocuit. Dacă se vovať...
  • Page 12: Български

    БЪЛГАРСКИ HRVATSKI За УПОТРЕБА НА ЗАКРИТО И ОТКРИТО! Za UPOTREBU U ZATVORENOM I OTVO- ВАЖНО! RENOM! Не включвайте гирлянда към UPOZORENJE! захранването, преди да го извадите от Ne spajajte proizvod u strujnu mrežu dok опаковката. Свързващият кабел не може je još u pakovanju. Strujni kabel ne može да...
  • Page 13 ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΥΣ & Для ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПОМЕЩЕНИИ И ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ! НА УЛИЦЕ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! ВНИМАНИЕ! Μην συνδέετε την γιρλάντα στο Не подключайте гирлянду к ρεύμα, ενώ ακόμη βρίσκεται μέσα στην электропитанию, пока она находится в συσκευασία της. Το καλώδιο σύνδεσης упаковке.
  • Page 14 SRPSKI SLOVENŠČINA Za UPOTREBU U KUĆI I NA OTVORENOM! UPORABA V ZAPRTIH PROSTORIH IN NA UPOZORENJE! PROSTEM! Ne uključujte svetleći kabl u struju dok je OPOZORILO! još u ambalaži.Vezni kabl ne može ni da se Verige ne priklapljajte na električno om- zameni niti da se popravi.
  • Page 15 TÜRKÇE 中文 DIŞ MEKAN &İÇ MEKAN KULLANIMI İÇİN- 室内或室外使用! DİR! 警告! UYARI! 不要在串灯尚在包装中时就接通电源。 连接 Aydınlatma paket içindeyken güç 线不可进行修理或替换。 如果连接线被损坏, 则 必须将整个装置丢弃。 kaynağına bağlamayınız. Bağlantı kablosu tamir edilemez veya değiştirilemez. Kablo 不要将该串灯与其他串灯的电路相连接。 zarar görürse tüm bağlantılar atılmalıdır. 非可替换型灯泡。 Bu aydınlatmayı elektrik gücüyle başka bir aydınlatmaya bağlamayınız.
  • Page 16 繁中 한국어 適用於戶外與室內使用之產品! 실내외 겸용! 警告! 경고! 未拆開包裝前,不可將電路連接到電源處。不可維 포장 상태에서 전원을 연결하지 마세요. 연결 케이 修或更換連接線。若電線受損,請停止使用並丟棄 블은 수리나 교체가 불가능합니다. 케이블이 손상 整組裝置。 될 경우 제품 전체를 폐기해야 합니다. 不可將電路連接到另一組電路。 다른 조명과 전기적으로 연결하지 마세요. 不可更換燈泡。 전구는 교체가 불가능합니다. 警告!預防窒息危險。 주의! 목졸림...
  • Page 17: Bahasa Indonesia

    日本語 BAHASA INDONESIA 室内 ・ 屋外用! Untuk PENGGUNAAN DI DALAM & LUAR 警告! BANGUNAN! ライトがパッケージの中に入ったままの状態で、 PERINGATAN! 電源につながないでください。 接続ケーブルの Jangan hubungkan sambungan ke suplai 修理や交換はできません。 ケーブルが破損した listrik ketika masih dalam bungkusan. 場合には製品を廃棄してください。 Kabel sambungan tidak dapat diperbaiki この製品の電気コードを改造して、 ほかの電気 atau diganti. Jika kabel rusak keseluruhan コードとつながないでください。...
  • Page 18: Bahasa Malaysia

    ‫عربي‬ BAHASA MALAYSIA Untuk KEGUNAAN DI DALAM & DI LUAR !‫لإلستخدام الداخلي والخارجي‬ !‫تحذير‬ BANGUNAN! ‫ال تقم بتوصيل السلسلة بمصدر الطاقة وهي مغلفة‬ AMARAN! Jangan sambungkan rantai ke bekalan ‫داخل العبوة .سلك التوصيل ال يمكن إصالحه أو‬ ‫استبداله .وإذا تلف السلك فيجب التخلص من التركيبة‬ kuasa jika produk masih di dalam .‫الداخلية‬...
  • Page 19 ไทย ไทย ส � า หรั บ ใช ้ งานทั ้ ง ภายในและภายนอกอาคาร หลอดไฟเป็ นแบบเปลี ่ ย นไม่ ไ ด ้ เมื ่ อ หลอดไฟหมดอายุ การใช ้ งาน จ� า เป็ นต ้องเปลี ่ ย นโคมไฟใหม่ ค� า เตื อ น! อย่...
  • Page 20 © Inter IKEA Systems B.V. 2016 2016-02-29 AA-1880070-1...