Télécharger Imprimer la page

Publicité

Faucet Installation Procedures / Procédures d'installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
1.
Shut off the main water supply.
Couper l'alimentation principale en eau.
Cierre el suministro principal de agua.
2.
Remove Handle assembly from valve body with a screwdriver.
Retirer l'assemblage de la manette du corps du robinet avec un clé
hexagonale.
Quite el conjunto de la manija del cuerpo de la válvula con un llave
hexagonal.
3.
Place the handle body through the mounting hole and assemble the parts
and screw with lock nut from underneath.
NOTE: The height from the top of cartridge stem to the deck should be 1
1/4". Reinstall the handle assembly.
Insérer le corps de la manette dans le trou de montage, assembler les
pièces et fixer le tout en place avec un contre-écrou.
REMARQUE: La hauteur entre la partie supérieure de la tige de la
cartouche et le comptoir doit être égale à po (0,63 cm).
Ponga el cuerpo de la manija a través del agujero de montaje, ensamble
las piezas y apriete con la contratuerca.
NOTA: La altura desde la parte superior del vástago del cartucho hasta el
soporte debería ser de 1/4".
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.

Warranty Registration:

Please log on to gerber-us.com to register your product today.
Ø1 5/16"-Ø1 1/2"
(Ø33mm-Ø38mm)
1
2
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

G004307161G0743071