Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et d'utilisation
MaxiCharger DC rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Autel MaxiCharger DC rapide

  • Page 1 Manuel d'installation et d'utilisation MaxiCharger DC rapide...
  • Page 2: Marques Commerciales

    Toutes les informations, spécifications et illustrations contenues dans ce manuel sont basées sur les dernières informations disponibles au moment de l'impression. Autel se réserve le droit d'apporter des modifications à tout moment sans préavis. Bien que l'exactitude des informations contenues dans ce manuel ait été soigneusement vérifiée, aucune garantie n'est donnée quant à...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE UTILISATION DE CE MANUEL ..................1 ........................1 ONVENTIONS Texte en gras ......................1 Notes ........................1 Hyperliens ......................1 Procédures ......................2 ........................3 ERMINOLOGIE SECURITE ........................4 ................. 4 VERTISSEMENTS EN MATIERE DE SECURITE ..................4 ESPONSABILITE DU PROPRIETAIRE ..............
  • Page 4 INSTALLATION ......................21 ................22 REPARATION DU SITE D INSTALLATION Exigences en matière de localisation ..............23 Préparation de la fondation .................. 26 ..................... 31 NSTALLATION DE L ARMOIRE ........... 34 REPARATION POUR L INSTALLATION DES CABLES ELECTRIQUES ..................... 35 ABLAGE ELECTRIQUE Connexion du fil PE ....................
  • Page 5 Échec de la charge ....................53 ................53 ISE SOUS TENSION DU HARGER ................54 ISE HORS TENSION DU HARGER Mesure de la tension AC ..................54 Mesure de la tension DC ..................55 É ................... 56 LIMINATION DE LA CONDENSATION ..............
  • Page 6: Utilisation De Ce Manuel

    Utilisation de ce manuel Ce manuel contient les instructions d'utilisation de l'équipement. Certaines illustrations présentées dans ce manuel peuvent contenir des modules et des dispositifs en option qui ne sont pas inclus dans votre système. Contactez votre distributeur pour connaître la disponibilité d'autres modules et outils ou accessoires en option.
  • Page 7: Procédures

    Procédures Une icône fléchée indique une procédure. Par exemple : Réinitialiser le MaxiCharger ➢ Assurez-vous que la situation est redevenue sûre. Tournez le bouton d'arrêt d'urgence dans le sens horaire pour le libérer. Le MaxiCharger démarrera et le message d'erreur disparaîtra de l'écran tactile.
  • Page 8: Terminologie

    Terminologie Tableau 1-1 Terminologie Term Définition Courant alternatif Système de charge combiné ; une méthode de charge standard pour les véhicules électriques Unité de contrôle de charge : unité de contrôle utilisée pour communiquer avec le BMS et contrôler la transmission d'énergie au véhicule électrique Abréviation de CHArge de Move ;...
  • Page 9: Securite

    Sécurité Avertissements en matière de sécurité ⚫ Débranchez l'alimentation électrique du MaxiCharger pendant toute la procédure d'installation. ⚫ La capacité de charge du réseau doit répondre aux exigences du MaxiCharger. ⚫ Connectez le MaxiCharger à un système de câblage permanent, métallique et mis à...
  • Page 10: Qualification De L 'Ingenieur D ' Installation

    S'assurer qu'il y a suffisamment d'espace autour du MaxiCharger pour effectuer en toute sécurité les travaux de maintenance et d'installation. Identifier un opérateur de site qui est responsable du fonctionnement sûr du MaxiCharger et de la coordination de tous les travaux, si le propriétaire ne s'acquitte pas de ces tâches.
  • Page 11: Instructions Pour L ' Elimination

    Ces mesures peuvent inclure des pares-feux, des méthodes d'authentification, le cryptage des données, des programmes anti-virus, etc. Autel n'est pas responsable des dommages et/ou des pertes résultant de violations des règles de sécurité.
  • Page 12: Introduction Generale

    Introduction générale Le MaxiCharger Autel est conçu pour charger les véhicules électriques (ci-après dénommés VE). Nos bornes de recharge vous offrent des solutions de charge sûres, fiables, rapides et intelligentes. Le MaxiCharger est destiné à la charge en courant continu des VE et est conçu pour une utilisation intérieure et extérieure dans les flottes, les aires de repos autoroutières, les...
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Figure 3-1 Vue d'ensemble du MaxiCharger, extérieur Armoire principale Boulon à œil - pour le déplacement, le chargement et le déchargement de l'équipement Indicateur d'état - affiche l'état actuel du MaxiCharger...
  • Page 14 20. Base NOTE Autel peut livrer le MaxiCharger avec différents terminaux de paiement. Les options disponibles varient en fonction de la région et du pays où le MaxiCharger est installé. Si vous avez besoin de plus d'informations sur les différentes options pour les terminaux...
  • Page 15 Tableau 3-1 Indicateur d'état État de charge Couleur Signification Mode veille Vert fixe Le connecteur est disponible. connecté VE Connecté Blanc fixe MaxiCharger. Illuminer le vert en Indique le niveau de charge de votre Chargement alternance Le VE est complètement chargé ou Charge complète Vert clignotant a cessé...
  • Page 16 Figure 3-2 Vue d'ensemble du MaxiCharger, intérieur A. Disjoncteur principal - connecte/déconnecte le module de charge B. Filtre AC (facultatif) C. Disjoncteur SPD D. SPD...
  • Page 17: Schema Du Principe De Fonctionnement

    E. Fusible principal auxiliaire AC F. RCCB auxiliaire G. Plaque passe-câbles H. Module de charge I. Fusible du circuit de chauffage J. Fusible du circuit du contacteur K. Fusible auxiliaire 48V AC L. Fusible auxiliaire 24V AC M. Jeu de barres PE - raccorde le câble PE Schéma du principe de fonctionnement Figure 3-3 Vue du principe de fonctionnement NOTE...
  • Page 18: Portail De Service Local

    *******.*******.** Adresse OCPP-URL ********** Numéro de port Méthode chiffrement OCPP Code pays Sélection du réseau auto/wifi/4g Fournisseur Autel tableau C06G120******** commande Adresse MAC ba:9f:aa:8c:**:** Mot de passe 000000 ID de connexion 0 : Initialisation des connecteurs 1 et 2 Modèle...
  • Page 19: Portail De Services En Nuage

    1000V Courant maximal 200A Réglage du courant 200A Puissance maximale 120kW Portail de services en nuage Autel fournit un ensemble d'outils basés sur le nuage pour déboguer, surveiller et dépanner le MaxiCharger. Pour plus d'informations, contactez votre représentant Autel e-Mobility.
  • Page 20: Preparation

    Préparation Le MaxiCharger est livré à proximité du site. Cependant, le propriétaire est responsable du déplacement du MaxiCharger vers son emplacement final. Si le MaxiCharger doit être stocké en toute sécurité avant l'installation, suivez les conditions énumérées dans le Tableau 9-2 Avant l'installation Avant l'installation, assurez-vous que : Le site d'installation est prêt.
  • Page 21: Deballage

    Figure 4-1 Indicateurs d'inclinaison et de renversement  Si l'indicateur de choc est rouge, contactez le service clientèle d'Autel et le personnel de livraison, puis inspectez le produit pour détecter tout dommage. N'acceptez pas la livraison tant que l'inspection n'est pas terminée et qu'aucun dommage n'a été...
  • Page 22: Deplacer L ' Armoire Sur Le Site

    Déplacer l'armoire sur le site Il existe deux façons de déplacer l'armoire vers le site d'installation : Treuil Chariot élévateur AVERTISSEMENT ⚫ Suivez les consignes de sécurité qui s'appliquent à l'équipement de levage ou au chariot élévateur pour déplacer l'armoire. ⚫...
  • Page 23: Lever L'armoire Avec Un Chariot Élévateur

    Lever l'armoire avec un chariot élévateur Pour lever l'armoire avec un chariot élévateur ➢ Veillez à ce que les fourches (A) du chariot élévateur passent dans les interstices du côté de la palette. Déplacez l'armoire sur le site de construction. Figure 4-3 Transport de l'armoire par chariot élévateur...
  • Page 24: Liste De Colisage

    Liste de colisage Tableau 4-1 Liste de colisage Boulon de dilatation (M16 x MaxiCharger 150) 4 PCS Rondelle (10) Rondelle (10) 5 PCS 10 PCS (uniquement pour (uniquement pour 120 kW) 240 kW) Rondelle à Écrou hexagonal ressort (10) (M10) 5 PCS 5 PCS (uniquement pour...
  • Page 25: Outils D'installation

    Outils d'installation Tableau 4-2 Outils d'installation Outils Spécifications Tournevis Philips Taille : PH2 Tournevis à fente Taille : 2,5 et 4,5 ⚫ M8 (13 mm) ⚫ Clé ouverte M10 (15 mm) ⚫ M16 (24 mm) ⚫ M8 (13 mm) Clé à cliquet avec ⚫...
  • Page 26: Installation

    Installation IMPORTANT ⚫ L'installation doit être effectuée par l'Ingénieur d'installation. ⚫ Assurez-vous que tous les permis requis sont accordés par les autorités locales. ⚫ Assurez-vous que le câble d'entrée AC est disponible. ⚫ Assurez-vous que les outils pour l'installation sont prêts, voir le Tableau 4-2 ⚫...
  • Page 27: Preparation Du Site D ' Installation

    Préparation du site d'installation La conception du site d'installation est une condition préalable pour déterminer les besoins en matière de conduits et de câblage entre le tableau et les places de stationnement proposées, ainsi que pour mesurer l'intensité du signal cellulaire et identifier les emplacements appropriés pour tout équipement d'amplification du signal cellulaire nécessaire.
  • Page 28: Exigences En Matière De Localisation

    Exigences en matière de localisation Un espace d'installation de 2420x1950 mm (pour MaxiCharger DC 120) ou 2620x2050 mm (pour MaxiCharger DC 240) est nécessaire afin d'assurer un fonctionnement normal et une bonne circulation de l'air autour de l'unité. L'espace est calculé comme suit : Figure 5-1 Exigences en matière de localisation A.
  • Page 29 Tableau 5-1 Exigences en matière de localisation (pour MaxiCharger DC 120) Spécifications Paramètres 32,28 31,5 31,5 23,62 19,69 33,46 Tableau 5-2 Exigences en matière de localisation (pour MaxiCharger DC 240) Spécifications Paramètres 32,28 35,43 35,43 27,56 19,69 33,46 Choisissez un site où le câble de charge est suffisamment long pour être connecté au port de charge du VE.
  • Page 30 VE. Le stationnement en diagonale n'est pas conseillé. NOTE Bien qu'Autel teste le MaxiCharger avec une majorité de véhicules modernes, nous ne pouvons pas garantir les emplacements des ports des futurs véhicules et ne pouvons pas garantir que les configurations proposées fonctionneront pour tous les véhicules.
  • Page 31: Préparation De La Fondation

    Préparation de la fondation ➢ Pour préparer une fondation coulée Creusez un trou en fonction de la taille de la fondation. IMPORTANT ⚫ Les dimensions minimales du trou pour le MaxiCharger DC 120 et le MaxiCharger DC 240 sont respectivement de 820 x 640 x 500 mm et 820 x 740 x 500 mm. ⚫...
  • Page 32 Tableau 5-3 Spécifications pour le creusement d'un trou Spécifications Paramètres MaxiCharger DC120 MaxiCharger DC240 640 mm 25,2 in 740 mm 29,13 in 820 mm 32,28 in 820 mm 32,28 in 500 mm 19,68 in 500 mm 19,68 in Versez le béton dans le trou. Assurez-vous que le canal/conduit de câbles est dans la bonne position.
  • Page 33 le passage des fils. ⚫ Assurez-vous que la taille de la zone marquée (C) est conforme aux spécifications indiquées dans le Tableau 5-6 . La zone (C) est marquée sur la Figure 5-4 IMPORTANT La fondation doit se situer à 150 mm au-dessus de la surface. Laissez le béton sécher.
  • Page 34: Spécifications

    Pour MaxiCharger 240 Figure 5-4 Forage Tableau 5-6 Spécifications de forage Paramètre Spécifications MaxiCharger DC 120 MaxiCharger DC 240 820 mm 32,28 in 820 mm 32,28 in 95 mm 3,74 in 95 mm 3,74 in 630 mm 24,80 in 630 mm 24,80 in 132 mm 5,51 in...
  • Page 35 Tapez quatre boulons d'expansion (M16 x 150) dans les positions percées (D) sur la fondation. Les boulons d'expansion doivent être placés à 60 mm au- dessus de la fondation.
  • Page 36: Installation De L'armoire

    Installation de l'armoire ➢ Pour installer l'armoire Retirez les couvercles avant et arrière de la base (A) à l'aide d'un tournevis. Figure 5-5 Démontage des couvercles de la base Ouvrez la porte avant de l'armoire. Retirez les vis M6 (C) et la barrière isolante (B) de l'armoire.
  • Page 37 Desserrez les fixations (D) de la plaque passe-câble pour retirer la plaque et fermer la porte. Figure 5-7 Desserrer les fixations Retirez les écrous hexagonaux (E), les rondelles à ressort (F), les rondelles (G1), les boulon (H) et les rondelles (G2). Figure 5-8 Démonter l'armoire du plateau Mettez au rebut le plateau.
  • Page 38 Serrez les boulons. Figure 5-9 Serrer les boulons...
  • Page 39: Preparation Pour L ' Installation Des Cables Electriques

    Préparation pour l'installation des câbles électriques ➢ Pour préparer l'installation des câbles Réinstallez la plaque passe-câble. ATTENTION Si le passe-câble pour le câble Ethernet n'est pas utilisé, assurez-vous que le passe- câble est fermé et scellé. Figure 5-10 Guider les câbles à travers la plaque passe-câble ATTENTION ⚫...
  • Page 40: Cablage Electrique

    Câblage électrique Connexion du fil PE ➢ Pour connecter le fil PE Coupez le fil PE (C) du câble d'alimentation à la longueur correcte pour atteindre la barre PE (B). Utilisez la pince à dénuder pour retirer 20 mm d'isolant à l'extrémité des fils (ou dénudez le fil si nécessaire).
  • Page 41: Mise À La Terre Du Boîtier

    Figure 5-12 Connexion du fil PE Mise à la terre du boîtier Pour mettre à la terre le boîtier ➢ Connectez le conducteur de mise à la terre à la broche du boîtier. Connectez le conducteur de mise à la terre à l'électrode de masse. Figure 5-13 Mise à...
  • Page 42: Connexion Des Fils D'entrée Ac

    Connexion des fils d'entrée AC Pour connecter les fils d'entrée AC ➢ Coupez les fils N, L1, L2 et L3 à la longueur correcte pour atteindre les connecteurs de la barre de cuivre du fusible AC. Utilisez la pince à dénuder pour retirer 20 mm d'isolant à l'extrémité des fils (ou dénudez le fil si nécessaire).
  • Page 43 Si nécessaire, connectez deux fils d'entrée AC du même type à chaque connecteur comme indiqué ci-dessous : Figure 5-8 Connexion des deux fils d'entrée AC...
  • Page 44: Connexion Du Câble Ethernet

    Connexion du câble Ethernet Connectez le câble Ethernet à l'un des ports RJ45. Figure 5-16 Connexion du câble Ethernet Installation de la carte SIM Appuyez sur le bouton (A) pour éjecter le plateau de la carte SIM. Insérez la carte SIM dans le plateau. Assurez-vous que la carte est placée correctement.
  • Page 45 Figure 5-9 Installation de la carte SIM...
  • Page 46: Installation Des Modules De Charge

    Installation des modules de charge ➢ Pour installer les modules de charge Figure 5-10 Installation du module de charge (pour MaxiCharger DC 120) Poussez lentement le module dans le logement. Tableau 5-7 Spécifications pour l'installation du module de charge (pour MaxiCharger DC 120) Puissance Nombre de...
  • Page 47 Puissance Nombre de Type Emplacement nominale modules (EF120A3001/EF120C3001) Figure 5-11 Installation des modules de charge (pour MaxiCharger DC 240) Tableau 5-8 Spécifications pour l'installation du module de charge (pour MaxiCharger DC 240) Puissance Nombre de Type Emplacement nominale modules MaxiCharger DC 160 160 kW 8 PCS 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10...
  • Page 48 Puissance Nombre de Type Emplacement nominale modules MaxiCharger DC 200 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 200 kW 10 PCS (EF200A3001) MaxiCharger DC 220 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 220 kW 11 PCS (EF220A3001) 10, 11 MaxiCharger DC 240...
  • Page 49: Installation Du Dispositif Externe A Courant Residuel

    Figure 5-13 Serrage des vis Après l'installation, définissez l'adresse matérielle. Pour plus de détails, contactez l'ingénieur d'installation certifié du fabricant. Scellez les trous de câbles de l'armoire et fermez les portes. Installation du dispositif externe à courant résiduel Le MaxiCharger comprend un RCD de type A intégré dans le disjoncteur principal, et un RCCB pour le chemin auxiliaire.
  • Page 50 Assurez-vous que le site est conforme aux exigences suivantes : Le MaxiCharger est installé conformément aux instructions de ce manuel. L'alimentation AC est disponible. L'accès à l'Internet est disponible par le biais d'une connexion Ethernet câblée, d'un service cellulaire ou d'une connexion Wi-Fi. Un VE de chaque type de connecteur doit être disponible pour un essai de compatibilité...
  • Page 51: Operation

    Utilisez le multimètre pour vérifier les connexions du circuit entre L1, L2, L3, N et PE. Si un court-circuit se produit, contactez l'assistance technique d'Autel ; sinon, réinstallez la barrière isolante. Assurez-vous que le RCCB et le MCCB restent en position OFF.
  • Page 52: Arret D ' Urgence

    les portes de l'armoire. Votre MaxiCharger est prêt à être utilisé. ATTENTION Pour éviter d'endommager le MaxiCharger, enlevez la condensation avant utilisation. Arrêt d'urgence Dans toute situation d'urgence, appuyez sur le bouton d'arrêt d'urgence. Le MaxiCharger arrête tous les processus de charge et l'écran tactile affiche un message comme indiqué...
  • Page 53: Procedure De Charge

    Procédure de charge Disposition de l'écran Figure 6-2 Écran de veille ① Page de publicité - peut être affichée en plein écran et est omise dans les exemples de figures suivants ② Options du connecteur - appuyez pour afficher des informations sur le connecteur ③...
  • Page 54: Autorisation

    MaxiCharger pour toute anomalie ou dommage. ⚫ Si l'écran affiche un message d'erreur, N'UTILISEZ PAS le MaxiCharger. Contactez l'assistance technique d'Autel. Lorsque l'écran d'autorisation apparaît, vous pouvez utiliser l'une des méthodes suivantes pour lancer une session de charge. Scannez le code QR sur l'écran Carte RFID Prise &...
  • Page 55: Démarrer La Charge

    Démarrer la charge Après l'autorisation, le MaxiCharger établira la communication avec votre VE et les tests de sécurité nécessaires seront effectués. Après les tests de sécurité, la session de charge commencera automatiquement. Figure 6-4 Écran de démarrage de la charge Charge Vous serez informé...
  • Page 56 Figure 6-5 Écran de chargement...
  • Page 57: Arrêter La Charge

    : Code QR : Appuyez sur le bouton Arrêter sur l'écran de charge de l'application Autel Charge. Carte RFID : Remettez la carte RFID sur le lecteur de carte pour terminer la charge.
  • Page 58: Fin De La Charge

    Si une erreur se produit pendant la charge, l'écran « Échec de la charge » s'affiche. La cause et la ou les solutions possibles s'affichent à l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour résoudre le problème, ou contactez votre distributeur local ou le support technique Autel. Mise sous tension du MaxiCharger ➢...
  • Page 59: Mise Hors Tension Du Maxicharger

    Mise hors tension du MaxiCharger ➢ Pour mettre hors tension le MaxiCharger Mettez le disjoncteur en amont qui alimente le MaxiCharger sur OFF et verrouillez-le. Assurez-vous que ce disjoncteur reste en position OFF pendant la procédure. Ouvrez la porte avant. Mesurez la tension AC en vous référant à...
  • Page 60: Mesure De La Tension Dc

    Mesure de la tension DC Retirez la barrière isolante et utilisez un testeur de tension pour mesurer la tension DC entre les bornes de sortie, en veillant à ce que toutes les tensions mesurées soient de 0 volt. ⚫ Sortie du groupe de modules d'alimentation 1 — (A) à la sortie du groupe de modules d'alimentation 1+ (B) ⚫...
  • Page 61: Élimination De La Condensation

    Appuyez sur le coin supérieur gauche de l'écran. Appuyez sur Maintenance de l'équipement. Saisissez le mot de passe par défaut (contactez le service clientèle d'Autel pour obtenir le mot de passe). Appuyez sur Paramétrage. Attendez que le système charge les données. Cela peut durer quelques secondes.
  • Page 62 NOTE Veillez à taper l'URL ou l'ID correctement et sans espaces. Appuyez sur Enregistrer pour sauvegarder vos modifications.
  • Page 63: Entretien

    MCCB est réglé sur la position OFF puis ON. Échec : Il n'y a pas de réponse lorsque vous appuyez sur le bouton Test. Veuillez déconnecter l'alimentation AC du MaxiCharger et fermer la porte de l'armoire, puis contactez le support technique Autel ou votre...
  • Page 64 Échec : Il n'y a pas de réponse lorsque vous appuyez sur le bouton Test. Veuillez déconnecter l'alimentation AC du MaxiCharger et fermer la porte de l'armoire, puis contactez le support technique Autel ou votre distributeur local. N'utilisez pas le MaxiCharger jusqu'à ce que la réparation soit terminée.
  • Page 65: Nettoyage De L'armoire

    Nettoyage de l'armoire L'armoire est recouverte d'un revêtement en poudre. Le revêtement doit être maintenu en bon état. Lorsque le MaxiCharger se trouve dans un environnement sensible à la corrosion, une rouille superficielle peut apparaître sur les points de soudure. La rouille visible ne présente aucun risque pour l'intégrité...
  • Page 66 endommagés par la poussière. Nettoyez les filtres à air tous les 3 mois (sans dépasser 6 mois). Remplacez les filtres à air tous les ans. ➢ Pour nettoyer ou remplacer le filtre à air d'entrée Avant de procéder au nettoyage et au remplacement, assurez-vous d'arrêter tous les processus de charge, de déconnecter l'alimentation externe et d'effectuer la protection contre la mise hors tension.
  • Page 67 ➢ Pour nettoyer ou remplacer le filtre à air de sortie Avant de procéder au nettoyage et au remplacement, assurez-vous d'arrêter tous les processus de charge, de déconnecter l'alimentation externe et d'effectuer la protection contre la mise hors tension. Ouvrez la porte du côté gauche du MaxiCharger. Lorsque la porte de l'armoire est ouverte, le MaxiCharger ne doit pas être directement exposé...
  • Page 68: Inspection Et Entretien

    En cas d'anomalie de fonctionnement, contactez rapidement votre distributeur local ou le support technique Autel. Les ingénieurs de service Autel peuvent vérifier les journaux, mettre à jour les configurations et les programmes, et fournir des services d'entretien à distance, tels...
  • Page 69: Programme D'entretien

    Programme d'entretien Tableau 7-1 Programme d'entretien Elément Fréquence Actions Vérifiez l'absence de fissures ou de Connecteur Tous les 3 mois ruptures sur le connecteur. Vérifiez l'absence de fissures ou de Câble d'entrée Tous les 3 mois ruptures sur le câble. Filtre à...
  • Page 70: Depannage Et Service

    Dépannage Essayez de trouver une solution au problème à l'aide des informations contenues dans ce document. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, contactez votre représentant Autel local ou le support technique Autel. Tableau 8-1 Détails du dépannage Cause Problème...
  • Page 71 Solution Manipulateur possible ⚫ Contactez erreur d'isolation le VE ou le Assistance a été détectée. MaxiCharger. l'assistance technique technique d'Autel. Autel Assistance technique à la Défaillance du Assurez-vous que la clientèle/ réseau carte SIM réseau est Assistance cellulaire correctement installée.
  • Page 72: Service

    Autel Service Si vous ne trouvez pas de solutions à vos problèmes à l'aide du tableau ci-dessus, veuillez contacter l'assistance technique Autel. AUTEL Europe Téléphone : +49(0)89 540299608 (Lundi-vendredi, 9:00 AM–6:00 PM Heure de Berlin) Email : evsales.eu@autel.com;...
  • Page 73: Specifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications générales Tableau 9-1 Spécifications du produit Paramètres Description ⚫ IEC 61851-1 ⚫ IEC 61851-23 Conformité et sécurité ⚫ IEC 61851-21-2 ⚫ IEC 61000 Indice de protection IP IP54 Indice de protection IK IK10 Courant nominal de court-circuit 35 kA ⚫...
  • Page 74 Paramètres Description Facteur de puissance à pleine >= 0,98 charge Efficacité maximale >= 96% Distorsion harmonique totale <= 5% (courant / > 50% de charge) Tableau 9-2 Conditions de fonctionnement Paramètres Spécifications ⚫ Intérieur Environnement, général ⚫ extérieur -40 à +70 ℃ (-40 à 158 ℉) Température de stockage ⚫...
  • Page 75: Specifications D ' Emballage

    Spécifications d'emballage Tableau 9-3 Dimensions générales Spécifications Paramètres MaxiCharger DC 120 MaxiCharger DC 240 Largeur de l'armoire 820 mm 32,28 in 820 mm 32,28 in Profondeur de l'armoire 600 mm 23,62 in 700 mm 27,56 in Hauteur de l'armoire 1950 mm 76,77 in 1950 mm 76,77 in...
  • Page 76: Specifications D ' Installation

    Spécifications d'installation Figure 9-1 Centre de gravité Tableau 9-5 Spécifications relatives au centre de gravité Spécifications Paramètres MaxiCharger DC 120 MaxiCharger DC 240 400 mm 15,75 in 400 mm 15,75 in 330 mm 12,99 in 300 mm 11,81 in 840 mm 33,07 in 840 mm 33,07 in...
  • Page 77 Figure 9-2 Spécifications des éléments opérables Table 9-6 Spécifications des éléments opérables Spécifications Paramètres Description Le plus haut élément utilisable par l'utilisateur du 1350 53,15 MaxiCharger Le plus bas élément utilisable par l'utilisateur du 30,16 MaxiCharger Hauteur de la fondation du MaxiCharger 5,91...
  • Page 78: Specifications De L ' Interface De Communication

    Tableau 9-7 Articles inclus dans la livraison Article Description voirError! Reference source not Pour plus de détails, MaxiCharger found.. Clé de porte Clé de la porte de l'armoire NOTE Il est possible que d'autres pièces soient requises dans la livraison. Reportez-vous à l'ordre.
  • Page 79: Specifications De Puissance Nominale

    Spécifications de puissance nominale Tableau 9-10 Valeur nominale en service normal Paramètres Spécifications MaxiCharger DC 40 40 kW MaxiCharger DC 60 60 kW MaxiCharger DC 80 80 kW MaxiCharger DC 100 100 kW MaxiCharger DC 120 120 kW MaxiCharger DC 160 160 kW MaxiCharger DC 180 180 kW...
  • Page 80: Spécifications De L'entrée Ac Et De La Sortie Dc

    Spécifications de l'entrée AC et de la sortie DC Tableau 9-12 Spécifications du fil d'entrée AC Paramètres Spécifications Si la réglementation locale exige des fils Blindage des fils (facultatif) blindés, connectez le blindage du fil au bus PE aux deux extrémités du fil. Diamètre des conducteurs de phase Se référer aux réglementations locales.
  • Page 81 Tableau 9-14 Spécifications générales de la sortie DC Paramètres Spécifications Plage de tension de sortie DC, CCS 150 à 1000 V DC Plage de tension de sortie DC, 150 à 500 V DC CHAdeMO Courant de sortie DC minimum ⚫ CCS: IEC 61851-1:2017, IEC 61851- 23:2014, IEC 62196-1:2014, IEC Norme de connexion 62196-3:2014...
  • Page 82: Specifications De Consommation D ' Energie

    Spécifications de consommation d'énergie Tableau 9-16 Consommation d'énergie en mode veille Paramètres Spécifications Alimentation de secours (chauffage 0,08 kVA éteint) Alimentation de secours (chauffage 1,00 kVA en marche) NOTE Le chauffage fonctionnera quotidiennement lorsque l'air extérieur atteint le point de rosée, afin d'éviter la condensation à...

Table des Matières