Télécharger Imprimer la page

The Cool Tool PLAYMAT Mode D'emploi page 4

Publicité

MONTAGEANLEITUNG FÜR STICHSÄGE UND SCHLEIFMASCHINE
1
SCHRAUBEN
(12 mm)
SCREWS (12 mm)
SÄGETISCH
VIS (12 mm)
SAW TABLE
TABLE
SÄGEGEHAUSE
SAW BASE
EMBASE
SCHRAUBEN ZUM BLATTWECHSEL (M2x8)
SCREW FOR BLADE REMOVAL (M2x8)
VIS DESTINEE AU CHANGEMENT DE LAME (M2x8)
Setze den Sägetisch auf das Sägegehäuse und befestige ihn, wie abgebildet mit
zwei 12 mm-Schrauben. Stelle sicher, dass die Schrauben in die Schraublöcher des
Säge gehäuses eingepasst wurden. Diese Teile müssen für den weiteren
Zusammenbau der Werkzeuge nicht mehr zerlegt werden. – Zum Auswechseln des
Stichsägeblattes musst du nur das stumpfe Blatt aus dem Halter nehmen und das
neue Blatt aufstecken. Der Packung ist ein Extra-Stichsägeblatt beigefügt.
Place saw table over saw base and secure with the two 12 mm screws as shown.
Make sure the screws fitt into the screw holes in the saw base. This is a one-time
assembly; there is no need to disassemble this piece when setting up the other tools.
– When jigsaw blade needs replacement, simply unscrew the screw at the base of
blade holder, remove blade and insert a new one. This set includes 1 extra jigsaw
blade.
Positionnez la table sur l´embase puis assemblez à l ´aide des deux vis de 12 mm
(voir dessin). Assurez-vous que les vis sont complètement encastrées dans les trous
de l ´embase prévus à cet effet. Cet assemblage n´aura lieu qu´une fois car il ne sera
jamais nécessaire par la suite de les démonter. – Lorsque vous voudrez changer de
lame, il suffira uniquement de dévisser légèrement la vis située à la base de son
support d´évacuer la lame défectueuse, puis de revisser après l´avoir remplacée.
Notre ensemble contient déjà une lame supplémentaire en cas de remplacement.
4
SPINDELSTOCK
HEADSTOCK
POUPEE FIXE
Befestige die Stichsäge auf dem Maschinenbett und stecke den Excenter in die
Öffnung des Sägegehäuses. Um den Excenter richtig einrasten zu lassen, musst du
das Stichsäge blatt kurz anheben.
Slide jigsaw assembly onto tool bed, fitt the eccentric piece into slot on jigsaw
assembly. To fit correctly, the eccentric piece must be turned counter-clockwise as
shown and the jigsaw blade must be slightly lifted to allow the jigsaw assembly to
rest snugly against the headstock.
Encastrez la scie sur l´extrémité du banc et faites passer la lame de scie dans la
rainure de la table de la scie ainsi que la pièce excentrique dans l´ouverture du
support de la scie. Pour réaliser un assemblage correct l´excentrique doit être
tourné dans le sens anti-horaire comme sur le dessin et la lame de la scie doit être
légèrement soulevée.
4
STICHSÄGEBLATT
JIGSAW BLADE
LAME
HALTER FÜR DAS
STICHSÄGEBLATT
JIGSAW BLADE HOLDER
SUPPORT DE LAME
EXCENTER DREHT ENTGEGEN DEM UHRZEIGERSINN
ECCENTRIC PIECE TURNES ANTICLOCKWISE
ROTATION ANTI-HORAIRE DE L´EXCENTRIQUE
STICHSÄGEBLATT
JIGSAW BLADE
LAME
EXCENTER
ECCENTRIC PIECE
EXCENTRIQUE
Beachte: Es gibt nur eine
Möglichkeit für den
optimalen Sitz von Sägetisch
und Säge gehäuse. Um diesen
zu ge währ leisten, müssen
beide genau aufeinander
gesetzt werden.
Note: There is only one way
to correctly fit the saw table
onto the saw base. To be sure
that you are not assembling
the table
backwards, check to see that
the table and base line up
correctly where they meet.
Conseil: Il n´y a qu´une façon
correcte d´assembler la table
et la base de la scie. Pour ne
pas effectuer cet
as semblage à l´envers,
assurez-vous du bon
alignement des deux
éléments lors du montage.
3
SPINDELSTOCK
HEADSTOCK
POUPEE FIXE
DREHKNOPF
TURNING KNOB
MOLETTE
Schiebe den Spindelstock, wie abgebildet, mittels Drehknopf auf das Maschinenbett.
Stecke den Excenter auf die Spindel des Spindelstocks.
Slide headstock onto tool bed as shown, with the turning knob. Fit the eccentric
piece onto the shaft on right side of headstock.
Insérez la poupée fixe sur la crémaillère dentée et fixez alors la molette. Positionnez
le balourd (la pièce excentrique) sur la rainure et sur le bon côté de la poupée fixe
(voir flèche dessin).
KERBE
SLOT
5
RAINURE
SPINDELSTOCK
HEADSTOCK
POUPEE FIXE
Mit dem Schraubenzieher
kannst du die Schrauben am
Boden des Spindelstocks und
der Stich säge mit Gefühl
festziehen.
Use the screwdriver to tigh-
ten the screws located at the
bottom of the headstock and
jigsaw assembly softly to
secure the tools in place.
Utilisez un tournevis pour ser-
rer les vis situées à la base de
la poupée fixe et de la table
de la scie pour rendre les
outils stables et immobiles.
2
MASCHINENBETTEN
TOOL BEDS
BANCS DE MACHINES
NUT
SLOT
QUEUE D´ARONDE
Verbinde die beiden Maschinenbetten, indem die Feder des
einen Schienenendes in die Nut der anderen Schiene
gesteckt wird. Die beiden Maschinenbetten sind
austauschbar.
Connect the two tool beds together, sliding the tab extensions
on one bed into the slot on the other. The two beds are
interchangeable.
Assemblez les deux bancs en les emboîtant par leurs
extrémités ( pour cela faites glisser la queue d´aronde de l´un
des deux dans la rainure de l´autre).Les deux bancs sont
interchangeables.
-
EXCENTER
ECCENTRIC PIECE
EXCENTRIQUE
SCHRAUBENZIEHER
SCREWDRIVER
TOURNEVIS
FEDER
TAB EXTENSIONS
RAINURE
+
STICHSÄGE
JIGSAW ASSEMBLY
SCIE SAUTEUSE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

901200