Sennheiser MOMENTUM True Wireless Guide Rapide page 33

Table des Matières

Publicité

MOMENTUM
True Wireless
M3IETW, M3IETW L,
M3IETW R, M3IETW C
EN
Quick Guide
DE
Kurzanleitung
FR
Guide rapide
ES
Instrucciones resumidas
PT
Guia rápido
NL
Beknopte handleiding
IT
Guida rapida
DA
Kort vejledning
SV
Snabbguide
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Manuels d'utilisation et assistance produit
Instrucciones de uso y soporte del producto
Manuali d'istruzioni e supporto prodotto
Bedieningsinstructies en productondersteuning
Manuais de instruções e assistência ao produto
Instrukcje obsługi i wsparcie produktowe
Brugsanvisninger og produkthjælp
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 08/18, 580117/A01
Choosing and replacing ear
L
M
S
adapters | Ohradapter austau-
schen | Chargement du casque |
Cargar los auriculares | Carregar
os auscultadores | De hoofdtele-
| Opladning af hovedtelefoner |
Ladda dina hörlurar
Inserting the earbuds into the
Left
Right
ears | Ohrhörer in die Ohren
einsetzen | Insérer les écouteurs
L
R
intra-auriculaires dans les oreil-
les | Colocar los audífonos en
las orejas | Colocar os auricula-
res nos ouvidos | Oortelefoons
in de oren inbrengen | Inserire la
L
R
cuffia nelle orecchie | Isætning
af øretelefonerne i ørerne | Sätta
in hörlurarna i öronen
1
2
www.sennheiser.com/device-control-app
Use the app to configure the headphones and
additional functions. | Verwenden Sie die App
für die Einrichtung und weitere Funktionen des
Hörers. | Utilisez l'application pour configurer le
casque et les fonctions supplémentaires. | Utilice
la aplicación para la configuración y para otras
funciones de los auriculares. | Utilize a aplicação
para configurar os auscultadores e usufruir de
outras funções. | Gebruik de app voor het instellen
van de hoofdtelefoon en al zijn functies. | Utilizzare
l'app per la configurazione e per altre funzioni della
cuffia. | Benyt appen forbindelse med indstilling
og andre funktioner for øretelefonerne. | Använd
appen för installationen och för övriga hörlursfunktioner.
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered trademarks of
Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,
Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license. Other
company and product names mentioned herein are trademarks of their respective owners.
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem Bluetooth-Gerät paaren und verbinden | Appairer
et connecter le casque à un appareil compatible Bluetooth | Sincronizar y conectar con un dispositivo
Bluetooth | Emparelhar e ligar a um dispositivo Bluetooth | Met een Bluetoothapparaat pairen en verbinden |
Abbinamento e collegamento a un dispositivo Bluetooth | Parring og tilslutning til en Bluetooth-enhed |
Anslut till en Bluetooth-enhet
1
2
R
L
Hold
5s
Left Earbud
XS
*Music functions | Musikfunktionen |
Fonctions musicales | Funciones de
música | Funções de música | Muziek-func-
ties | Funzioni musicali | Musikfunktioner |
Musik-funktioner
1x
Play/Pause | Wiedergabe/Pause | Lecture/
Pause | Reproducir/Pausa | Reproduzir/
Pausar | Afspele/Pauze | Play/Pausa |
Afspil/Pause | Spela/Pausa
2x
Next | Nächster Titel | Suivant | Siguiente |
Seguinte | Volgende | Successivo | Næste
| Nästa
3x
Previous | Vorheriger Titel | Précédent |
Anterior | Anterior | Vorige | Precedente |
Forrige | Tillbaka
Hold
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen |
Ajustar o volume | Volume instellen |
Impostazione del volume | Justering af
lydstyrke | Justera volymen
* Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der
Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur
pour obtenir la liste complète des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la
lista completa de funciones. | Per l'elenco completo delle funzioni, consultare il manuale
utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete lijst met functies. | Consulte
o manual do utilizador para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji –
patrz instrukcja obsługi. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | O pacote inclui | Inhoud van de
verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketetinnehåller
Charging case
M3IETW C
USB-C
Left earbud
M3IETW L
"Pairing"
ON
Pairing success = 3x blue flash
ON
Connected = constant blue
Right Earbud
tions d'appel | Funciones de llamada | Funções
de chamadas | Telefoonfuncties | Funzioni di
chiamata | Opkaldsfunktioner | Ring-funktioner
1x
Accept | Annehmen | Accepter | Aceptar |
Atender | Accepteren | Accetta | Acceptér |
Godkänn
1x
End | Beenden | Terminer | Fin | Terminar |
Einde | Fine | Afslut | Avsluta
2x
Reject | Ablehnen | Refuser | Rechazar |
Rejeitar | Weigeren | Rifiuta | Afvis | Avvisa
Hold
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen |
Ajustar o volume | Volume instellen |
Impostazione del volume | Justering af
lydstyrke | Justera volymen
ON/OFF
Activating the voice assistant | Sprachassis-
1x
tent aktivieren | Activer l'assistant vocal |
Activar el asistente personal | Ativar o
assistente de voz | Spraakassistent activeren
| Attivare l'assistente vocale | Aktivering af
taleassistent
Charging the earbuds and the charging case | Akku der Ohrhörer und
der Ladebox laden | Charger la batterie des écouteurs et du boîtier de
chargement | Cargar la batería de los audífonos y de la caja de carga |
Carregar a bateria dos auriculares e da caixa de carregamento | Accu
van de oortelefoons en de laadbox opladen | Caricare le batterie delle
cuffie e della stazione di carica | Opladning af øretelefoner og
Ear adapters
M
opladningsboks | Ladda hörlurarnas och laddboxens batteri
S
Right
1
L
earbud
XS
M3IETW R
*
Safety
Quick
Guide
Guide
USB-A
*
rechargeable battery inside
Auto Power ON/OFF
Displaying the battery charge status of the charging case or the earbuds |
Ladestand der Ladebox oder der Ohrhörer anzeigen | Afficher l'état de charge du
boîtier de chargement et des écouteurs | Mostrar el estado de la carga de la caja de
carga o de los auriculares | Mostrar nível de carga da caixa de carregamento ou dos
auriculares | Oplaadstatus van laadbox of de oortelefoons tonen | Visualizzare lo
stato di carica della stazione di carica o delle cuffie | Visning af ladeboksens eller
øretelefonernes ladetilstand | Visa laddboxens eller hörlurarnas batterinivå
Charging case
"Pairing
successful"
5s
MOMENTUM TW
ON
2x
*Call functions | Anruffunktionen | Fonc-
Siri, Google Assistant, Baidu, ...
... depending on mobile phone.
CHARGING STATUS
2
*
Pulsing
1,5 HRS
USB-C
*
USB-A
Earbuds
Press
Press
1x
1x
5s
<50%
Pulsing
100%
>50%
0%
0%
Transparent Hearing
ON/OFF
Activating/deactivating the listening of
ambient noise or conversations | Hören von
Umgebungsgeräuschen oder Gesprächen
aktivieren/deaktivieren | Activer/désactiver
l'écoute du bruit ambiant ou des conversations |
Activar/desactivar la audición de ruidos
ambiente o conversaciones | Ativar/desativar o
escutar de ruídos externos ou conversas |
Horen van omgevings-geluiden of gesprekken
activeren/deactiveren | Attivare/disattivare
l'ascolto dei rumori ambientali o delle
conversazioni | Aktivering/deaktivering af
hørbar omgivelsesstøj eller samtaler |
Aktivera/avaktivera funktionen för att lyssna
på bakgrundsljud eller samta
Set the Transparent Hearing mode:
• no music playback, only ambient sound
(standard)
• keep music playing and mix with
ambient sound

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M3ietwM3ietw lM3ietw rM3ietw c

Table des Matières