Table des Matières
  • Important Safety Instructions
  • Special Safety Instructions for this Device
  • Product Overview
  • Before Use
  • Use
  • Cleaning & Maintenance
  • Troubleshooting
  • Guarantee
  • Product Specifications
  • Support and Spare Parts
  • Recyclability
  • Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
  • Spesielle Sikkerhetsinstrukser for Dette Apparatet
  • Produktoversikt
  • Før Bruk
  • Elektrisk Tilkobling
  • Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Problemløsing
  • Garanti
  • Produktspesifikasjoner
  • Support Og Reservedeler
  • Gjenvinning
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Speciella Säkerhetsanvisningar För den Här Apparaten
  • Produktöversikt
  • Före Användning
  • Elektrisk Anslutning
  • Användning
  • Rengöring Och Underhåll
  • Problemlösning
  • Garanti
  • Produktspecifikationer
  • Support Och Reservdelar
  • Återvinningsbarhet
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Særlig Sikkerhedsvejledning Til Denne Enhed
  • Produktoversigt
  • Før Brug
  • Elektrisk Forbindelse
  • Betjening
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Problemløsning
  • Garanti
  • Produktspecifikationer
  • Support Og Reservedele
  • Genanvendelighed
  • Turvallisuusohjeet
  • Laitteen Turvallisuusohjeet
  • Tuotteen Kuvaus
  • Ennen Käyttämistä
  • Käyttö
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • Kalkinpoisto
  • Ongelmanratkaisu
  • Takuu
  • Tuotetiedot
  • Tuki Ja Varaosat
  • Kierrätys
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Besondere Sicherheitshinweise für diese Kaffeemaschine
  • Produktübersicht
  • Vor dem Gebrauch
  • Elektrischer Anschluss
  • Bedienung
  • Reinigung und Pflege
  • Problembehebung
  • Garantie
  • Technische Daten
  • Support und Ersatzteile
  • Recyclingfähigkeit
  • Belangrijke Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat
  • Productoverzicht
  • Vóór Gebruik
  • Elektrische Aansluiting
  • Bediening
  • Reiniging & Onderhoud
  • Probleemoplossing
  • Garantie
  • Productspecificaties
  • Ondersteuning en Reserveonderdelen
  • Recyclebaarheid
  • Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Specjalne Instrukcje Bezpieczeństwa Dla Tego Urządzenia
  • Opis Ogólny Produktu
  • Przed Użyciem
  • Połączenie Elektryczne
  • Przed Pierwszym Użyciem
  • Obsługa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Kamienia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Gwarancja
  • Dane Techniczne Produktu
  • Pomoc Techniczna I CzęśCI Zamienne
  • Możliwość Recyklingu
  • Importanti Istruzioni DI Sicurezza
  • Dopo Ciascun Impiego, Pulire L'unità E Non
  • Istruzioni DI Sicurezza Specifiche Per Questo Dispositivo
  • Componenti Della Macchina
  • Prima Dell'utilizzo
  • Primo Utilizzo Dell'unità
  • Uso
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia
  • Specifiche del Prodotto
  • Assistenza E Ricambi
  • Riciclabilità
  • Instrucciones de Seguridad Importantes
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Vista General del Producto
  • Antes de Su Uso
  • Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Descalcificación
  • Solución de Problemas
  • Garantía
  • Especificaciones del Producto
  • Asistencia y Repuestos
  • Reciclado
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 102

Liens rapides

WILFA CLASSIC
COFFEE BREWER
Instruction manual
·
EN
Bruksanvisning
NO ·
Bruksanvisning
·
SE
Betjeningsvejledning
·
DK
Käyttöohje
·
FI
Anleitung
DE
·
CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100
NL ·
·
PL
·
FR
·
IT
ES
·
Instructies
Instrukcje
Instructions
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wilfa CLASSIC CM6S-100

  • Page 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
  • Page 4 INSTRUCTION MANUAL · WILFA CLASSIC...
  • Page 5: Table Des Matières

    COFFEE BREWER · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS DEVICE PRODUCT OVERVIEW BEFORE USE CLEANING & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
  • Page 16 BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC...
  • Page 17 KAFFETRAKTER · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INNHOLD GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSER FOR DETTE APPARATET PRODUKTOVERSIKT FØR BRUK BRUK RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD PROBLEMLØSING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
  • Page 28 BRUKSANVISNING · WILFA CLASSIC...
  • Page 29 KAFFEBRYGGARE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INNEHÅLL ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR SPECIELLA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR DEN HÄR APPARATEN PRODUKTÖVERSIKT FÖRE ANVÄNDNING ANVÄNDNING RENGÖRING OCH UNDERHÅLL PROBLEMLÖSNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
  • Page 40 BETJENINGSVEJLEDNING · WILFA CLASSIC...
  • Page 41 KAFFEMASKIN · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INDHOLD GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER SÆRLIG SIKKERHEDSVEJLEDNING TIL DENNE ENHED PRODUKTOVERSIGT FØR BRUG BETJENING RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE PROBLEMLØSNING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
  • Page 52 KÄYTTÖOHJE · WILFA CLASSIC...
  • Page 53 KAHVINKEITIN · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET LAITTEEN TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS ENNEN KÄYTTÄMISTÄ KÄYTTÖ PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO ONGELMANRATKAISU TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
  • Page 64 ANLEITUNG · WILFA CLASSIC...
  • Page 65 KAFFEEMASCHINE · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIESE KAFFEEMASCHINE PRODUKTÜBERSICHT VOR DEM GEBRAUCH BEDIENUNG REINIGUNG UND PFLEGE PROBLEMBEHEBUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
  • Page 76 INSTRUCTIES · WILFA CLASSIC...
  • Page 77 KOFFIEZETAPPARAAT · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DIT APPARAAT PRODUCTOVERZICHT VÓÓR GEBRUIK BEDIENING REINIGING & ONDERHOUD PROBLEEMOPLOSSING GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN RECYCLEBAARHEID...
  • Page 88 INSTRUKCJE · WILFA CLASSIC...
  • Page 89 EKSPRESU DO KAWY · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA OPIS OGÓLNY PRODUKTU PRZED UŻYCIEM OBSŁUGA CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ...
  • Page 100 INSTRUCTIONS · WILFA CLASSIC...
  • Page 101 MACHINE À CAFÉ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE APERÇU DU PRODUIT AVANT UTILISATION FONCTIONNEMENT NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
  • Page 102: Consignes De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS · WILFA CLASSIC CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lire intégralement la notice et la conserver pour consultation ultérieure. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans, s’ils sont sous la surveillance d’un adulte ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil, et s’ils ont conscience des...
  • Page 103 MACHINE À CAFÉ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 • Toujours débrancher l’appareil après utilisation et avant le nettoyage. • Vérifier l’absence de dommages sur la machine et le câble. Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant, un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires pour éviter tout danger.
  • Page 104: Consignes De Sécurité Spécifiques De La Machine

    INSTRUCTIONS · WILFA CLASSIC CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE • Remplir l’appareil uniquement avec de l’eau froide. • Toujours débrancher la machine quand elle n’est pas utilisée. • N’utiliser que les pièces détachées d’origine. • Ne jamais poser la carafe en verre sur une plaque chauffante ou dans un four à...
  • Page 105: Aperçu Du Produit

    MACHINE À CAFÉ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 APERÇU DU PRODUIT Réservoir d’eau Bouton de démarrage Carafe « Start » Porte-filtre Cuillère-mesure Régulateur de débit et antigoutte...
  • Page 106: Avant Utilisation

    Faire couler de l’eau froide dans la machine sans filtre, ni café avant la première utilisation. FONCTIONNEMENT • Poser la Wilfa Classic sur une surface plane. Brancher la fiche dans la prise murale. • Remplir le réservoir de la quantité d’eau froide désirée. Insérer un papier- filtre (1 ×...
  • Page 107: Nettoyage Et Entretien

    • Vous pouvez utiliser l’un des moulins à café de Wilfa adapté au café filtre. L’utilisation de cafés moulus à différents degrés a un impact sur la puissance et l’arôme du café.
  • Page 108: Dépannage

    INSTRUCTIONS · WILFA CLASSIC DÉTARTRAGE • Utiliser un détartrant disponible dans le commerce. • Détartrer si nécessaire. Dans les zones d’eau dure, le détartrage doit avoir lieu régulièrement. DÉPANNAGE Si le produit ne fonctionne pas correctement, vérifiez ce qui suit : Problème...
  • Page 109 MACHINE À CAFÉ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100...
  • Page 110: Garantie

    INSTRUCTIONS · WILFA CLASSIC GARANTIE Wilfa accorde une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat sert de preuve à montrer au détaillant pour tout recours garantie.
  • Page 111: Caractéristiques Du Produit

    220-240 V~ 50/60 Hz, 1550 W ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour obtenir de l’aide, consulter le site wilfa.com et la page de notre service client/d’assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
  • Page 112 MANUALE DI ISTRUZIONI · WILFA CLASSIC...
  • Page 113 MACCHINA DA CAFFÈ · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 SOMMARIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER QUESTO DISPOSITIVO COMPONENTI DELLA MACCHINA PRIMA DELL’UTILIZZO PULIZIA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
  • Page 124 MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA CLASSIC...
  • Page 125 CAFETERA · CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100 CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ANTES DE SU USO LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
  • Page 136 CM6S-100 / CM5GW-100 / CM5GB-100_20_03...

Ce manuel est également adapté pour:

Classic cm5gw-100Classic cm5gb-100

Table des Matières