Page 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
Page 5
COFFEE BREWER · WSP-2A CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THIS DEVICE PRODUCT OVERVIEW FIRST USE OF THE MACHINE CLEANING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
Page 15
KAFFETRAKTER · WSP-2A INNHOLD GENERELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR DETTE APPARATET PRODUKTOVERSIKT FØRSTE GANG APPARATET BRUKES BRUK RENGJØRING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
Page 25
KAFFEBRYGGARE · WSP-2A INNEHÅLL ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR DENNA ENHET PRODUKTÖVERSIKT FÖRSTA GÅNGEN ENHETEN ANVÄNDS ANVÄNDNING RENGÖRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
Page 35
KAFFEMASKIN · WSP-2A INDHOLD GENERELLE SIKKERHEDSANVISNINGER SÆRLIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER TIL DENNE ENHED PRODUKTOVERSIGT FØRSTE GANG ENHEDEN BRUGES BRUG RENGØRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
Page 45
KAHVINKEITIN · WSP-2A SISÄLTÖ YLEISET TURVAOHJEET TURVALLISUUSOHJEET TUOTTEEN KUVAUS ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA KÄYTTÖ PUHTAANAPITO TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
Page 55
KAFFEEMASCHINE · WSP-2A INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DIESES GERÄT PRODUKTÜBERSICHT ERSTE VERWENDUNG DER MASCHINE VERWENDUNG REINIGUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
Page 65
KOFFIEZETAPPARAAT · WSP-2A INHOUDSOPGAVE ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR DIT APPARAAT PRODUCTOVERZICHT EERSTE GEBRUIK VAN HET KOFFIEZETAPPARAAT GEBRUIK REINIGEN GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN RECYCLEBAARHEID...
Page 75
EKSPRESU DO KAWY · WSP-2A SPIS TREŚCI OGÓLNE ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA SPECJALNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA OPIS OGÓLNY PRODUKTU PIERWSZE UŻYCIE EKSPRESU UŻYCIE CZYSZCZENIE GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
Page 85
MACHINE À CAFÉ · WSP-2A SOMMAIRE CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE APERÇU DU PRODUIT PREMIÈRE UTILISATION DE LA MACHINE UTILISATION NETTOYAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
INSTRUCTIONS · WILFA SVART PRECISION CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Lire attentivement la notice avant utilisation de la machine, et la conserver, ainsi que la garantie, le reçu et si possible, la boîte et ses emballages intérieurs. • La machine est destinée exclusivement à une utilisation personnelle et pour son usage prévu.
Page 87
MACHINE À CAFÉ · WSP-2A • Utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine. • Cette machine peut servir à des enfants à partir de huit ans, s’ils sont sous surveillance d’un adulte ou ont reçu des instructions sur l’utilisation sûre de la machine, et s’ils ont conscience des risques inhérents.
INSTRUCTIONS · WILFA SVART PRECISION • Prêter une attention particulière aux « consignes de sécurité spécifiques » ci-après. CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE • Remplir la machine uniquement d’eau froide. • Un détartrage doit être effectué régulièrement, en fonction des besoins. Le non-respect de cette recommandation annulera la garantie.
MACHINE À CAFÉ · WSP-2A APERÇU DU PRODUIT Bouton Marche/Arrêt Bouton de démarrage / Réservoir d’eau amovible maintien au chaud Carafe Cordon d’alimentation et Porte-filtre fiche Régulateur de débit et Cuillère-mesure ; 5, 10, et antigoutte 15 g.
Lire attentivement la notice et la conserver pour consultation ultérieure. Avant sa première utilisation, démarrer la machine à l’eau fraîche, sans café. Wilfa SVART Precision est équipée d’une pompe unique en son genre qui assure l’arrivée d’eau fraîche à chaque infusion.
MACHINE À CAFÉ · WSP-2A ASTUCES • Il est également possible de se servir d’un moulin à café Wilfa NYMALT pour modifier le degré de mouture du café. Cela altérera également le temps d’extraction. • Toujours utiliser du café frais. Pour de meilleurs résultats, utiliser du café...
Page 92
INSTRUCTIONS · WILFA SVART PRECISION GARANTIE Wilfa accorde une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie couvre les défauts de production ou les anomalies survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat sert de preuve à montrer au détaillant pour tout recours garantie.
220-240 V~ 50/60 Hz, 1840 W ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour obtenir de l’aide, consulter le site wilfa.com et la page de notre service client/d’assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
Page 94
MANUALE DI ISTRUZIONI · WILFA SVART PRECISION...
Page 95
MACCHINA DA CAFFÈ · WSP-2A SOMMARIO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER QUESTO DISPOSITIVO COMPONENTI DELLA MACCHINA PRIMO UTILIZZO DELLA MACCHINA PULIZIA GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
Page 104
MANUAL DE INSTRUCCIONES · WILFA SVART PRECISION...
Page 105
CAFETERA · WSP-2A CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD VISTA GENERAL DEL PRODUCTO PRIMER USO DE LA CAFETERA LIMPIEZA GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...