Siemens HR776G3.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Siemens HR776G3.1 Manuel D'utilisation Et Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HR776G3.1
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HR776G3.1

  • Page 1 Four encastrable HR776G3.1 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2: Table Des Matières

    fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Déclaration de conformité .........    40 Table des matières Comment faire............    41 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......   48 MANUEL D'UTILISATION 31.1 Consignes générales de montage ....   48 Sécurité..............
  • Page 3: Utilisation Sûre

    Sécurité fr Les récipients ou les accessoires deviennent sous surveillance, ou que son utilisation sûre très chauds. leur ait été enseignée et qu’ils aient compris ▶ Toujours utiliser des maniques pour retirer les dangers qui en émanent. le récipient ou l'accessoire chaud du com- Les enfants ne sont pas autorisés à...
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation Certaines pièces situées à l'intérieur de la secteur pour débrancher l'appareil du sec- porte de l'appareil peuvent présenter des teur. Débranchez toujours la fiche du cor- arêtes coupantes. ▶ Portez des gants de protection. don d'alimentation secteur.
  • Page 5: Thermomètre À Viande

    Sécurité fr Si le joint de porte est endommagé, une in- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tense chaleur s'échappe au niveau de la Les vapeurs de liquides inflammables peuvent porte. s'enflammer dans le compartiment de cuisson ▶ Ne récurez pas les joints et ne les retirez à...
  • Page 6: Prévention Des Dégâts Matériels

    fr Prévention des dégâts matériels 2  Prévention des dégâts matériels Du produit de nettoyage pour four dans le comparti- 2.1 De manière générale ment de cuisson chaud endommage l'émail. ATTENTION ! ▶ Ne jamais utiliser de produit de nettoyage pour four Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le dans un compartiment de cuisson chaud.
  • Page 7: Protection De L'environnement Et Économies D'énergie

    Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Si la solution détartrante atteint le bandeau de com- Le nettoyage du réservoir d'eau au lave-vaisselle pro- mande ou d'autres surfaces délicates, ceux-ci risquent voque des dégâts. ▶ d'être endommagées. Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle. ▶...
  • Page 8: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil 4  Description de l'appareil 4.1 Bandeau de commande Symbole Signification En raison de la fonction de nettoyage Le champ de commande vous permet de configurer ou de la sécurité enfant, la porte de toutes les fonctions de votre appareil et vous donne l'appareil est verrouillée.
  • Page 9: Compartiment De Cuisson

    Description de l'appareil fr 4.3 Touches Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte Les touches vous permettent de sélectionner directe- de l'appareil reste ouverte plus de 18 minutes, l'éclai- ment différentes fonctions. rage s'éteint à nouveau. Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- Touche Fonction...
  • Page 10: Modes De Fonctionnement

    fr Modes de fonctionnement 5  Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Conseil : Selon le type d'appareil, des fonctions sup- ment plémentaires ou plus étendues sont à votre disposition Cuisson à...
  • Page 11 Modes de fonctionnement fr Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, petite surface Positions gril : Faire griller de petites quantités, comme un steak, des saucisses 1 = faible ou des toasts. Gratiner de petites quantités. 2 = moyenne La surface centrale sous la résistance chauffage du gril est 3 = forte...
  • Page 12: Accessoires

    fr Accessoires 6  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été spécialement conçus pour votre appareil. type d'appareil. Remarque : Lorsque l’accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cette déformation n’a aucun effet sur sa fonction.
  • Page 13: Autres Accessoires

    Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre grille se trouve au-dessus de la barre de guidage appareil sur Internet ou dans nos brochures : supérieure. siemens-home.bsh-group.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Grille sur l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre lèchefrite...
  • Page 14: Première Mise En Service

    fr Utilisation 7.2 Première mise en service Essuyez les surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un chiffon doux et humide. Après le raccordement électrique, vous devez effectuer Allumez l‘appareil avec ​ ⁠ . les réglages pour la première mise en service de l'ap- Remplissez le réservoir d'eau.
  • Page 15: Régler Un Mode De Fonctionnement

    Utilisation fr Pour poursuivre le fonctionnement, appuyez de nou- Appuyez sur la température. veau sur ​ ⁠ . Modifiez la température avec ​ ⁠ ou ​ ⁠ ou via la barre de réglage. Ou saisissez directement la température via le champ numérique ​...
  • Page 16: Préchauffage Rapide

    fr Préchauffage rapide Lorsque le fonctionnement est terminé, retirez les Remarque : Si nécessaire, modifiez à nouveau le ré- mets du compartiment de cuisson. L'appareil glage de base pour l'éclairage et l'affichage en s'éteint automatiquement et complètement après en- mode veille. viron 15 à 20 minutes. 9 ...
  • Page 17: Régler La Fin

    Cuire à la vapeur fr 10.2 Régler la fin Appuyez sur "Appliquer". Vous pouvez différer de 24 heures au maximum l'heure 10.3 Régler la minuterie à laquelle la durée de fonctionnement doit être termi- née. La minuterie fonctionne indépendamment du pro- Conditions gramme. Vous pouvez régler la minuterie jusqu'à 24 ¡...
  • Page 18: Avant Chaque Fonctionnement À La Vapeur

    fr Cuire à la vapeur 11.1 Avant chaque fonctionnement à la Remplissez l'eau jusqu'au marquage « max » ​ ⁠ dans le réservoir d'eau. vapeur Avant chaque fonctionnement à la vapeur, assurez- vous que l'appareil est suffisamment alimenté en eau. Remplir le réservoir d'eau AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les vapeurs de liquides inflammables peuvent s'en- flammer dans le compartiment de cuisson à...
  • Page 19: Régler Le Mode De Cuisson À La Vapeur

    Cuire à la vapeur fr L'appareil émet des émanations de vapeur dans le Appuyer sur ​ ⁠ . compartiment de cuisson pendant environ 3 à 5 mi- Appuyer sur le mode de cuisson à la vapeur souhai- nutes. Selon le mode de fonctionnement, vous pouvez té.
  • Page 20: Régler Le Jet De Vapeur

    fr Cuire à la vapeur 11.5 Régler le jet de vapeur ATTENTION ! Faire sécher le réservoir d'eau dans le compartiment Conditions de cuisson chaud entraîne son endommagement. ¡ Respectez les indications relatives à chaque mode ▶ Ne séchez pas le réservoir d'eau dans le comparti- de fonctionnement.
  • Page 21: Sonde De Cuisson

    Sonde de cuisson fr 12  Sonde de cuisson Cuisez avec précision en insérant la sonde de cuisson Mor- Introduisez la sonde de cuisson à ​ ⁠ dans l'aliment et en réglant la température à cœur ceaux l'oblique par le haut dans la viande, aus- sur l'appareil.
  • Page 22: Régler La Sonde De Cuisson

    fr Sonde de cuisson 12.3 Régler la sonde de cuisson ¡ Vous pouvez également utiliser la sonde de cuisson sans qu'une température à cœur soit définie. Cela Vous pouvez régler une température à cœur entre 30 vous permet de lire la température à cœur des ali- °C et 99 °C.
  • Page 23: Plats

    Plats fr Agneau Température à Poisson Température à cœur en °C cœur en °C Gigot d'agneau, rosé 60 - 65 Poisson, entier 65 - 70 Gigot d'agneau, bien cuit 70 - 80 Filet de poisson 60 - 65 Selle d'agneau, rosée 55 - 60 Divers Température à...
  • Page 24: Vue D'ensemble Des Plats

    fr Favoris 13.3 Vue d'ensemble des plats Catégorie Mets Garnitures, Légumes Vous pouvez voir quels plats individuels sont dispo- légumes Pommes de terre nibles sur l'appareil lorsque vous appelez le mode de fonctionnement. Les plats recommandés dépendent de Réchauffer, Légumes l'équipement de votre appareil. passer au Menu Les plats sont triés par catégories et mets.
  • Page 25: Modifier Des Favoris

    Sécurité enfants fr Remarque : 14.3 Modifier des favoris Respectez les indications des différents modes de Vous pouvez modifier, trier ou supprimer vos favoris fonctionnement : enregistrés à tout moment. ¡ → "Cuire à la vapeur", Page 17 ▶ Pour modifier les favoris, vous devez utiliser l'appli ¡...
  • Page 26: Modifier Les Réglages De Base

    fr Home Connect Personnalisa- Sélection Réglages Sélection tion usine Logo de la ¡ Afficher Réglages ¡ Restaurer marque usine ¡ Ne pas afficher Infos sur l'ap- Infos sur l'appareil Fonctionne- ¡ Menu principal pareil ment après la ¡ Modes de cuisson mise en ser- ¡...
  • Page 27: Réglages Home Connect

    Home Connect  fr 17.2 Réglages Home Connect Les réglages de base de votre appareil vous permettent d'ajuster les réglages et les paramètres réseau pour Home Connect. Les réglages qui s'affichent dépendent de la configuration de Home Connect et de la connexion de l’appareil au ré- seau domestique.
  • Page 28: Diagnostic À Distance

    fr Nettoyage et entretien ¡ L'installation dure quelques minutes. Pendant l'ins- ¡ Certificat de sécurité du module de communication tallation, vous ne pouvez pas utiliser votre appareil. Wi-Fi (pour la protection des informations de la connexion). ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de 17.5 Diagnostic à...
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr Façade de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Acier inox ¡ Produit de nettoyage Afin d'éviter la corrosion, éliminez immédiatement les taches de cal- chaud caire, de graisse, d'amidon et de protéines des surfaces en acier in- ¡...
  • Page 30: Nettoyer L'appareil

    fr Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Réservoir d'eau ¡ Produit de nettoyage Pour éliminer les restes de produit à vaisselle après le nettoyage, chaud rincez abondamment à l'eau claire. Pour sécher le réservoir d'eau après le nettoyage, laissez-le sécher avec le couvercle ouvert.
  • Page 31: Régler La Fonction De Nettoyage

    Aide au nettoyage "humidClean" fr 19.2 Régler la fonction de nettoyage Vous pouvez différer l'heure à laquelle le fonctionne- ment doit se terminer. Aérez la cuisine tant que la fonction de nettoyage est → "Régler la fin", Page 17 en marche. Appuyer sur ​ ⁠ . a Une indication concernant les préparatifs néces- AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la saires pour la fonction de nettoyage s'affiche.
  • Page 32: Nettoyer Le Compartiment De Cuisson Après L'aide Au Nettoyage

    fr Détartrer Appuyez sur "humidClean". Laissez l'appareil refroidir. La durée n'est pas modifiable. Essuyez l'eau résiduelle du compartiment de cuis- Appuyez sur ​ ⁠ . son avec une lavette éponge absorbante. Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- a Une indication concernant les préparatifs néces- ment de cuisson avec une lavette ou une brosse saires pour la fonction d'aide au nettoyage s'affiche.
  • Page 33: Sécher

    Sécher fr 22  Sécher Pour éviter l'humidité résiduelle, faites sécher le com- Pour utiliser la fonction "Sécher" réglez "Sécher". ‒ → "Régler le séchage", Page 33 partiment de cuisson après le fonctionnement à la va- peur. Régler le séchage ATTENTION ! Condition : → "Sécher le compartiment de cuisson", L'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de Page 33 cuisson lors du fonctionnement de l'appareil à...
  • Page 34: Accrocher La Porte De L'appareil

    fr Porte de l'appareil Fermez la porte de l'appareil jusqu'en butée ​ ⁠ . Sai- Rabattez le levier de verrouillage des charnières de sissez la porte de l'appareil à gauche et à droite à gauche et de droite. l'aide des deux mains et tirez-la vers le haut  ​ ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont refermés.
  • Page 35: Monter Les Vitres De La Porte

    Porte de l'appareil fr Poussez les deux capuchons coulissants vers le l'appareil se décolorent. Ces décolorations ne com- haut dans le sens de la flèche ​ ⁠ . promettent pas le fonctionnement de l'appareil. Les décolorations peuvent être éliminées avec un pro- duit nettoyant pour inox.
  • Page 36: Supports

    fr Supports Rabattez la barre métallique à gauche et à droite ​ ⁠ . Appuyez sur la partie supérieure de la vitre intérieure  ​ ⁠ . Poussez les capuchons coulissants ​ ⁠ dans le sens de la flèche vers le bas. Remarque : L'inscription « Pyro »...
  • Page 37: Dépannage

    Dépannage fr Insérez le support au milieu dans la prise arrière ​ ⁠ Insérez le support dans la prise avant  ​ ⁠ , jusqu'à ce jusqu'à ce qu'il repose contre la paroi du comparti- qu'il repose également contre la paroi du comparti- ment de cuisson, puis poussez-le vers l'arrière ​...
  • Page 38 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne chauffe L’alimentation électrique est tombée en panne. pas. ▶ Ouvrez, puis fermez la porte de l'appareil une fois après une panne de courant. a L'appareil se contrôle lui-même et est prêt à fonctionner. L'heure n'apparaît Le réglage de base a été...
  • Page 39: Mise Au Rebut

    ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com . 26  Mise au rebut 26.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 40: Service Après-Vente

    2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. Selon l'équipement de l'appareil...
  • Page 41: Comment Faire

    Comment faire fr UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné à un usage intérieur. 30  Comment faire Niveaux d'enfournement Vous trouverez ici les bons réglages, ainsi que les ac- cessoires et récipients les plus adaptés pour vos diffé- Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante rents plats.
  • Page 42: Conseils De Préparation De Plats Cuisinés

    fr Comment faire Rôtissage sur la grille Griller Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- Faites griller des mets qui doivent être croustillants. ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, ATTENTION ! faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux Les aliments acides peuvent endommager la grille en même temps.
  • Page 43 Comment faire fr Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson °C/position gril de la va- en min. → Page 10 peur Quatre-quarts, 2 niveaux Moule en couronne ​ ⁠ 140-160 60-80 Moule à cake Tarte aux fruits ou au fro- Moule démontable ​...
  • Page 44 fr Comment faire Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température en Intensité Durée pients cuisson °C/position gril de la va- en min. → Page 10 peur Gratin de pommes de Plat à gratin ​ ⁠ 160-190 50-70 terre, ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur Poulet, 1,3 kg, non farci Grille ​...
  • Page 45: Modes De Préparation Spéciaux Et Autres Applications

    Comment faire fr Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité Durée pients cuisson en °C de la va- en min. → Page 10 peur Yaourt Ramequins Fond du ​ ⁠ 35-40 300-360 comparti- ment de cuisson 30.6 Modes de préparation spéciaux et Pour maintenir une température homogène dans le compartiment de cuisson, gardez la porte du com- autres applications...
  • Page 46: Réchauffer

    fr Comment faire Pendant la cuisson, ne pas ouvrir la porte de l'appa- Essuyer le compartiment de cuisson avant la cuis- reil, sous peine de laisser échapper l'humidité. son. Recommandations de réglage pour laisser lever la pâte Plat Accessoires/réci- Altitude Mode de Température Intensité...
  • Page 47 Comment faire fr ¡ Hauteurs d'enfournement lors de la cuisson de pâ- ¡ Biscuit à l'eau tisseries sur 2 niveaux : – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les – Lèchefrite : hauteur 3 moules démontables en quinconce sur les Plaque à pâtisserie : hauteur 1 grilles.
  • Page 48: Instructions De Montage

    fr Instructions de montage 31  Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- reil.  31.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer l'installation de l'appareil. ¡ Seule une installation effectuée selon la ¡ En cas d'appareils dotés d'un bandeau présente notice de montage garantit une d'interrupteurs orientable, assurez-vous que utilisation en toute sécurité.
  • Page 49: Dimensions De L'appareil

    Instructions de montage fr 31.2 Dimensions de l’appareil 31.3 Installation sous un plan de travail Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ¡ Pour la ventilation de l'appareil, le plancher intermé- diaire doit présenter une découpe de ventilation.
  • Page 50: Installation Dans Un Meuble Haut

    fr Instructions de montage 31.5 Installation dans un meuble haut ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 51: Raccorder L'appareil Électriquement Sans Fiche De Contact De Sécurité

    Instructions de montage fr ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie Vissez fermement l'appareil. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité...
  • Page 52 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001646905* 9001646905 (020913)

Table des Matières