Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Ten
TNKCE
TN2020
TN2030
Garage door opener
Instructions and warnings for the fitter
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
Instructions et recommandations pour l'installateur
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
Instrucciones y advertencias para el instalador
Instrukcje i uwagi dla instalatora
Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice Ten TNKCE

  • Page 1 TNKCE TN2020 TN2030 Garage door opener Instructions and warnings for the fitter Istruzioni ed avvertenze per l’installatore Instructions et recommandations pour l’installateur Anweisungen und Hinweise für den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instrukcje i uwagi dla instalatora Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières: page Avertissements Approfondissements Touches de programmation Description du produit et application Programmations Limites d'application 7.2.1 Fonctions du premier niveau (fonctions ON-OFF) 72 Vérifier les composants du produit 7.2.2 Programmation du premier niveau Installation typique (fonctions ON-OFF) Liste des câbles 7.2.3 Fonctions du deuxième niveau (paramètres réglables)
  • Page 3: Avertissements

    Nice S.p.A.. Les exigences pourraient ne pas D'autres informations et les conseils pour l'analyse des risques et la réa- être garanties si le produit est utilisé dans des configurations ou avec lisation du dossier technique sont disponibles sur le site: www.nicefo-...
  • Page 4: Description Du Produit Et Application

    2) Description du produit et application TEN (figure 1) est un opérateur (tableau 1) pour l'automatisation de portes basculantes à contrepoids, de portes basculantes à ressorts, de portes débordantes et non débordantes et de portes pliantes. TEN est en mesure d'atteindre la limite de la course (en ouverture et en fermeture) grâce à une phase de ralentissement. De plus, il contrô- le constamment l'effort auquel il est soumis durant les manœuvres et détecte les éventuelles anomalies, telles qu'un obstacle imprévu qui bloque le mouvement du tablier;...
  • Page 5: Vérifier Les Composants Du Produit

    Le chapitre “8 Caractéristiques techniques” donne une estimation de la “durabilité” c'est-à-dire de la vie économique moyenne du produit. La valeur est fortement influencée par l'indice de charge de travail des manœuvres, c'est-à-dire la somme de tous les facteurs qui concourent à l'usure.
  • Page 6: Installation Typique

    2.3) Installation typique La figure 3 montre l'installation typique d'un automatisme pour portes basculantes réalisé avec TEN. 1 TEN 7 Bord sensible 2 Tube carré 20 x 20 8 Clignotant 12 V avec antenne 3 Patte de support incorporée 4 Bras télescopique 9 Sélecteur à...
  • Page 7: Installation

    3) Installation L'installation de TEN doit être effectuée exclusivement par du personnel qualifié, dans le respect des lois, des normes et des règlements ainsi que de toutes les instructions de ce guide. 3.1) Contrôles préliminaires Avant d'effectuer l'installation de TEN, il faut effectuer les contrôles •...
  • Page 10: Réglage Des Fins De Course

    3.3) Réglage des fins de course Avec l'opérateur débrayé, agir comme suit: enlever le carter latéral 2. Tourner la came externe dans le sens horaire jusqu'à ce que l'on en dévissant les vis (figure 15). entende le déclic (intervenir) du microinterrupteur. Fin de course d'ouverture: (figure 16) 3.
  • Page 11: Description Des Connexions Électriques

    PHOTO”. Pour la fonction “serrure électrique”, voir le paragraphe 7.3.3 “Serrure électrique”. Clignotant Sur cette sortie, il est possible de connecter un clignotant NICE “LUCY B” avec une ampoule à 12V 21W type auto. Durant la manœuvre, il clignote à une fréquence régulière de 0,5s.
  • Page 12: Branchement Au Secteur

    4.2) Branchement au secteur Le branchement de TEN au secteur doit être effectué par du personnel expert et qualifié en possession des carac- téristiques requises et en conformité avec les lois, normes et réglementations. Dès que TEN est sous tension, il est conseillé de faire quelques vérifications élémentaires: 1.
  • Page 13: Mémorisation Des Émetteurs Radio

    4.7) Mémorisation des émetteurs radio Chaque émetteur est reconnu par le récepteur radio grâce à un “code” différent de tous les autres émetteurs. Une phase de “mémorisation” est donc nécessaire: elle permet de préparer le récepteur à reconnaître chaque émetteur. La mémorisation des émetteurs peut s'effectuer de deux façons: Tableau 8: mémorisation en mode I Tableau 9: commandes disponibles en mode II...
  • Page 14: Mémorisation "Près Du Récepteur

    4.7.2) Mémorisation en mode II Tableau 11: pour mémoriser la touche d'un émetteur en mode II Exemple Éteindre, attendre au moins 3 secondes puis allumer TEN (par exemple en enlevant F2). Dans les 10 s qui suivent la mise sous tension, presser la touche RADIO sur la logique de commande un nombre de fois équivalant à...
  • Page 15: Essai

    5.1) Essai Chaque élément de l'automatisme comme par exemple les bords 6. Vérifier un par un le fonctionnement correct de tous les disposi- sensibles, les photocellules, l'arrêt d'urgence, etc. demande une tifs de sécurité présents dans l'installation (photocellules, bords phase spécifique d'essai; pour ces dispositifs, il faudra effectuer les sensibles, arrêt d'urgence, etc.);...
  • Page 16: Mise Au Rebut

    6.2) Mise au rebut Comme pour l'installation, à la fin de la durée de vie de ce produit, les ou restituer le produit au vendeur lors de l'achat d'un nouveau pro- opérations de démantèlement doivent être effectuées par du personnel duit équivalent.
  • Page 17: Programmation Du Premier Niveau (Fonctions On-Off)

    7.2.2) Programmation du premier niveau (fonctions ON-OFF) Par défaut, les fonctions du premier niveau sont toutes réglées sur “OFF” mais on peut les modifier à tout moment comme l'indique le tableau 15. Faire attention dans l'exécution de la procédure car il y a un temps maximum de 10 s entre la pression d'une touche et l'autre, autre- ment la procédure se termine automatiquement en mémorisant les modifications apportées jusque là.
  • Page 18: Exemple De Programmation Du Premier Niveau (Fonctions On-Off)

    7.2.5) Exemple de programmation du premier niveau (fonctions ON-OFF) Comme exemple, nous indiquons les diverses opérations à effectuer pour modifier le réglage des fonctions par défaut pour activer les fonc- tions de “vitesse d'ouverture élevée” (L2) et “fermeture automatique” (L3). Tableau 18: exemple de programmation du premier niveau Exemple Presser et maintenir enfoncée la touche [Set] pendant 3 s environ.
  • Page 19: Entrée Stop

    7.3.1) Entrée STOP STOP est l'entrée qui provoque l'arrêt immédiat de la manœuvre sui- • Plusieurs dispositifs NF peuvent être connectés les uns aux autres vi d'une brève inversion. On peut connecter à cette entrée des dis- en série sans aucune limite de nombre. positifs avec sortie à...
  • Page 20: 67 7.3.3 Serrure Électrique

    7.3.3) Serrure électrique Par défaut, la sortie « photo-test est activée pour la fonction “photo- test”. Sinon, il est possible, sur la logique de commande de TEN, de programmer la sortie pour la commande d'une serrure électrique. Au démarrage de chaque manœuvre d'ouverture, la sortie est activée pendant 2 secondes;...
  • Page 21: 68 7.3.6 Programmation Du Sens D'installation De Ten

    7.3.6) Programmation du sens d'installation de TEN Par défaut, TEN est programmé pour être installé droit, comme l'indique la figure 5. Si l'installation nécessite un montage en position ren- versée, comme sur la figure 7, il est nécessaire de programmer la logique de commande de TEN comme l'indique le tableau 22. Tableau 22: programmation du sens d'installation de TEN Exemple Éteindre TEN (par exemple en enlevant F2)
  • Page 22: 70 7.6 Résolution Des Problèmes

    7.6) Résolution des problèmes Dans le tableau 23, on peut trouver des indications utiles pour affron- ter les éventuels problèmes de fonctionnement pouvant se vérifier durant l'installation ou en cas de panne. Tableau 23: recherche des pannes. Symptômes Cause probable et remède possible L'émetteur radio ne commande pas la porte et la Vérifier si les piles de l'émetteur sont usagées et éventuellement les remplacer.
  • Page 23: Signalisations Sur La Logique De Commande

    7.7.2) Signalisations sur la logique de commande Dans la logique de TEN il y a une série de LED qui peuvent donner chacune des signalisations particulières aussi bien durant le fonc- tionnement normal qu'en cas d'anomalie (figure 41). Tableau 25: LED sur les bornes de la logique de commande LED OK Cause ACTION...
  • Page 24: Accessoires

    7.8) Accessoires TEN est disponible avec les accessoires suivants. Consulter le catalogue des produits Nice S.p.a. pour la liste complète et à jour des acces- soires.. Logique de commande de rechange pour TN2030 et TNKCE OTA2 Patte de support moteur de 520 mm de longueur...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    8) Caractéristiques techniques Dans le but d'améliorer ses produits, Nice S.p.a. se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques à tout moment et sans pré- avis, en garantissant dans tous les cas le bon fonctionnement et le type d'application prévus.
  • Page 26 Caractéristiques techniques récepteur radio incorporé Typologie Récepteur à 4 canaux pour radiocommande incorporé Fréquence 433.92MHz Numérique à code fixe à 12 bits, type FLO Codage Numérique à code variable à 52 bits, type FLOR Numérique à code variable à 64 bits, type SMILO A) FLO, VERY VE Compatibilité...
  • Page 27: Instructions Et Avertissements Destinés À L'utilisateur De L'opérateur Ten

    Il est prudent toutefois d’évi- jet d’une étude particulière de la part de Nice pour vous ter de laisser jouer les enfants à proximité de l’automa- assurer toujours une utilisation extrêmement simple et tisme et pour éviter les activations involontaires, de ne...
  • Page 28 Êtes-vous satisfait? Si vous souhaitez équiper votre maison d'un nouvel automatisme, adressez-vous au même ins- tallateur et à Nice. Vous serez sûr de bénéficier ainsi, en plus du conseil d'un spécialiste et des produits les plus évo- lués du marché, également du meilleur fonctionnement et de la compatibilité parfaite des différents automatismes ins- tallés.
  • Page 29 Il sottoscritto Lauro Buoro in qualità di Amministratore Delegato, dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: The undersigned Lauro Buoro, managing director, declares under his sole responsibility that the following product: Nome produttore / Manufacturer’s name NICE s.p.a. Indirizzo / Address Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè, Oderzo (TV) Italia Tipo / Type Motoriduttore elettromeccanico “TEN”...
  • Page 30 Headquarter Nice worldwide Nice España Madrid Nice Romania Tel. +34.9.16.16.33.00 Cluj Napoca Nice SpA Nice France Fax +34.9.16.16.30.10 Tel/Fax +40.264.45.31.27 Oderzo TV Italia Buchelay info@es.niceforyou.com info@ro.niceforyou.com Tel. +39.0422.85.38.38 Tel. +33.(0)1.30.33.95.95 Fax +39.0422.85.35.85 Fax +33.(0)1.30.33.95.96 Nice España Barcelona Nice Deutschland info@niceforyou.com info@fr.niceforyou.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ten tn2020Ten tn2030

Table des Matières