GENERFEU AC1000SE6-1PH Notice D'instructions Pour L'installation Et L'utilisation

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS
AC COMMERCIAL & RETAIL
CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE, AMBIANT, ET EAU
NOTICE D'INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET
INDEX
Renseignements généraux -------------------------------------------------- 1
Dimensions ---------------------------------------------------------------------- 2
Fiches techniques -------------------------------------------------------------- 3
Le câblage ----------------------------------------------------------------------- 4
L'installation --------------------------------------------------------------------- 5
En option : éclairage ---------------------------------------------------------- 6
Entretien -------------------------------------------------------------------------- 7
Pièces de rechange ----------------------------------------------------------- 8
Dépistage des défauts -------------------------------------------------------- 9
Remplacement de pièces ---------------------------------------------------10
Instructions pour l'utilisateur ------------------------------------------------11
1.
L'installation du présent appareil ne doit être confiée qu'à une personne compétente, et en
conformité avec les spécifications des normes et règlements en vigueur.
2.
L'intégralité du câblage extérieur DOIT être conforme à la réglementation en vigueur.
3.
Le présent appareil doit être mis à la terre
CHAUDE B.P.
L'UTILISATION
Section

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GENERFEU AC1000SE6-1PH

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’INSTRUCTIONS AC COMMERCIAL & RETAIL CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE, AMBIANT, ET EAU CHAUDE B.P. NOTICE D’INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION INDEX Section Renseignements généraux -------------------------------------------------- 1 Dimensions ---------------------------------------------------------------------- 2 Fiches techniques -------------------------------------------------------------- 3 Le câblage ----------------------------------------------------------------------- 4 L’installation --------------------------------------------------------------------- 5 En option : éclairage ---------------------------------------------------------- 6 Entretien -------------------------------------------------------------------------- 7 Pièces de rechange ----------------------------------------------------------- 8 Dépistage des défauts -------------------------------------------------------- 9...
  • Page 2 Table des matières 5. Installation – Renseignements détaillés 1. Spécifications pour l’installation 5.1 Montage 1.1Introduction 5.2 Alimentation électrique 1.2 Généralités 5.3 Installation 5.4 Renseignements détaillés pour l’installation 1.3.1 Contrôleur électronique – Programmation AC-ACR-PANEL 1.4 Positionnement 1.5 Dégagements 5.6 Renseignements détaillés pour l’installation 1.6 Santé...
  • Page 3: Spécifications Pour L'installation

    1.Spécifications pour l’installation 1.1 Introduction de base et le panneau de programmation sont Le présent manuel d’instructions décrit la gamme reliés par un câble basse tension, conformément de rideaux d’air Airbloc AC. aux spécifications des présentes instructions. La longueur des modèles de notre gamme varie L’appareil de base SmartElec, monté...
  • Page 4: Contrôleur Électronique

    tous les renseignements utiles seront fournis sur d’installer le rideau d’air à l’intérieur du bâtiment, demande. dans l’espace ouvert de la salle, et contre un mur ou sous un plafond. Les modèles encastrables ont En cours d’utilisation, on ne doit jamais obstruer, été...
  • Page 5: Dimensions

    2. Dimensions 2.1 Rideau d’air AC TOP VIEW Vue du haut A (see table) SUSPENSION POINTS A (cf. tableau) – Points de suspension Vue latérale SIDE VIEW REAR VIEW Vue postérieure B (see table) WALL FIXING POINTS B (cf. tableau) – Points de fixation au mur 1000 1500 2000...
  • Page 6: Boitier De Programmation Ac-Acr-Panel

    87.0 2.3 Boitier de programmation AC-ACR-PANEL 60.3crs 13.35 60.3crs Fig. 3 – Montage en surface Entrées de Cable câbles Entries 75.0 SELECT 60.3crs 7.35 Fig. 4 – Montage encastré, en option Point de mise Earthing Cable à la terre Entrées de point Entries câbles...
  • Page 7: Fiche Technique

    3. Fiche technique AC1000SE6-1PH AC1500SE6-1PH AC2000SE9-1PH (monophasé seulement) Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Element chauffant Chauffage électrique Puissance chauffage 3 / 6 4,5 / 9 Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Vitesses du ventilateur...
  • Page 8 AC1500 AC1000SE9 AC2000SE18 SE12 Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Element chauffant Chauffage électrique Puissance chauffage 4,5 / 9 6 / 12 9 / 18 Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Vitesses du ventilateur Type de commutation AC-ACR-PANNEAU / SmartElec 60,0...
  • Page 9 AC1000HE12 AC1500HE18 AC2000HE24 Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Milieu chauffant Chauffage électrique Réglages du chauffage 6 / 12 9 / 18 12 / 24 Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Réglages du ventilateur Type de commutation AC-ACR-PANNEAU / SmartElec Poids...
  • Page 10 AC1000SA AC1500SA AC2000SA Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Element chauffant Ambiant Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Vitesses ventilateur Type de commutation AC-ACR-PANNEAU Poids 39,5 49,0 60,0 Données électriques Tension d’alimentation 230 V monophasé 50 Hz Charge totale 1,61 Puissance du moteur...
  • Page 11 AC1000HA AC1500HA AC2000HA Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Elément chauffant Ambiant Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Vitesses ventilateur Type de commutation AC-ACR-PANNEAU Poids 39,5 49,0 60,0 Données électriques Tension d’alimentation 230 V monophasé 50 Hz Charge totale Puissance du moteur Courant de démarrage maxi*...
  • Page 12 AC1000SW9 AC1500SW12 AC2000SW18 Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Elément chauffant Eau chaude basse pression Puissance chauffage Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Vitesses ventilateur Type de commutation AC-ACR-PANNEAU Poids 39,5 49,0 60,0 Données électriques Tension d’alimentation 230 V monophasé...
  • Page 13 AC1000HW12 AC1500HW18 AC2000HW24 Données générales Hauteur maximale Largeur de la porte Elément chauffant Eau chaude basse pression Puissance chauffage Type de ventilateur / diam. Flux transversal / 150 mm Vitesses du ventilateur Type de commutation AC-ACR-PANNEAU Poids 39,5 49,0 60,0 Données électriques Tension d’alimentation 230 V monophasé...
  • Page 14: Renseignements Généraux

    Régulateur de programme Renseignements généraux Entrée du détecteur Thermistance 2 fusibles à action retardée, pour la protection des dispositifs de Protection commutation de l’appareil de chauffage. 3 relais de réglage pour le ventilateur : Haut, Moyen et Bas ; régl. : 3A, Sortie du ventilateur maximum 240 V c.
  • Page 15: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage Câblage par l’installateur – Chauffage électrique, 6 et 9 kW monophasé seulement Le panneau de programmation est raccordé à l’appareil au moyen d’un jeu de connecteurs à trois voies, marqués : « +12V », « DATA » (données) et « GND » (terre). Le câblage de raccordement est effectué au moyen d’un Belden 8194 ou câble blindé...
  • Page 16: L'installation

    Câblage par l’installateur – Chauffage électrique, 9 et 12 kW triphasé seulement Le panneau de programmation est raccordé à l’appareil au moyen d’un jeu de connecteurs à trois voies, marqués : « +12V », « DATA » (données) et « GND » (terre). Le câblage de raccordement est effectué au moyen d’un Belden 8194 ou câble blindé...
  • Page 17: Câblage Par L'installateur - Chauffage Électrique, 18 Et 24 Kw Triphasé Seulement

    Câblage par l’installateur – Chauffage électrique, 18 et 24 kW triphasé seulement Le panneau de programmation est raccordé à l’appareil au moyen d’un jeu de connecteurs à trois voies, marqués : « +12V », « DATA » (données) et « GND » (terre). Le câblage de raccordement est effectué au moyen d’un Belden 8194 ou câble blindé...
  • Page 18: Câblage De L'installateur - Chauffage Ambiant

    Câblage de l’installateur – Chauffage ambiant Le panneau de programmation est raccordé à l’appareil au moyen d’un jeu de connecteurs à trois voies, marqués : « +12V », « DATA » (données) et « GND » (terre). Le câblage de raccordement est effectué au moyen d’un Belden 8194 ou câble blindé...
  • Page 19: Câblage Par L'installateur - Eau Chaude Basse Pression

    Câblage par l’installateur – Eau chaude basse pression Le panneau de programmation est raccordé à l’appareil au moyen d’un jeu de connecteurs à trois voies, marqués : « +12V », « DATA » (données) et « GND » (terre). Le câblage de raccordement est effectué au moyen d’un Belden 8194 ou câble équivalent, de la façon illustrée.
  • Page 20: Contractors Bornier De L'entreprise Terminal

    Câblage en usine – Chauffage électrique, 6 et 9 kW MONOPHASÉ SEULEMENT DATA +12V Overheat Surchauffe L=Côté gauche L= LEFT SIDE R=Côté droit R= RIGHT SIDE T=Résistance supérieure T= TOP ELEMENT M=Résistance intermédiaire M= MIDDLE ELEMENT B=Résistance inférieure B= BOTTOM ELEMENT R(B) L(M) Résistances...
  • Page 21: Fan Motor

    Câblage en usine – Chauffage électrique, 9 et 12 kW TRIPHASÉ SEULEMENT SENSOR Sonde DATA Terre DOOR +12V Porte Terre Terre Thermique THERMAL Terre Surchauffe Overheat Moteur du Résistances Elements Fan Motor ventilateur Borne de carte de électronique. Description La sortie de la résistance est raccordée des côtés droit et gauche de chaque borne marquée «...
  • Page 22 Câblage en usine – Chauffage électrique, 18 et 24 kW TRIPHASÉ SEULEMENT Terre DATA Données +12V +12V Overheat Surchauffe Elements Résistances Moteur du Elements Fan Motor Résistances ventilateur Borne de carte de électronique. Description Bornier Contractors Résistances de l’appareil de Terminal AC1/2-T1 chauffage, phase 1...
  • Page 23: Câblage En Usine - Chauffage Ambiant

    Câblage en usine – Chauffage ambiant Terre Données DATA +12V +12V Moteur du ventilateur Fan Motor Borne de carte de La sortie du ventilateur est raccordée à un électronique. Description connecteur 4 voies, marquées « N », « F1 », Neutre du ventilateur «...
  • Page 24: Câblage En Usine - Eau Chaude Basse Pression

    4.10 Câblage en usine – Eau chaude basse pression Terre Données DATA +12V +12V Moteur du ventilateur Fan Motor Borne de carte La sortie du ventilateur est raccordée à un de électronique. Description connecteur 4 voies, marquées « N », « F1 », Neutre du ventilateur «...
  • Page 25: Câblage De Réseau R Régulateur Électronique

    4.11 Câblage de réseau R régulateur électronique Panneau de programmation PROGRAM PANEL (vue de l’arrière) (rear view shown) DATA +12V Bornes filetées Screw terminals Écran screen Mise en réseau Terre Données DATA Le présent diagramme se rapport +12v +12V exclusivement au câblage données de 2 rideau d’air ou davantage mis en réseau (avec un maximum de 6 rideaux d’air par panneau de...
  • Page 26: Schéma De Câblage De L'installateur - Chauffage Électrique Avec Commande Smartelec

    4.12 Schéma de câblage de l’installateur – Chauffage électrique avec commande Panneau de PROGRAM PANEL programmation (rear view shown) (vue de l’arrière) Interconnecting Wiring The program panel is connected to the base unit via a set of 4 removable connectors marked "7V”, “0V”, “B”...
  • Page 27: Câblage Installé En Usine - Chauffage Électrique Avec Commande Smartelec

    4.13 Câblage installé en usine – Chauffage électrique avec commande SmartElec ϑ Sensor Détecteur Surchauffe Overheat Carte de l'appareil BASE UNIT Trip (installée dans le rideau d’air) (located in air curtain) Md Hi Moteur du ventilateur Fan Motor Résistances La sortie de l’appareil de chauffage est raccord au côté Borne Description droit de chaque bornier marqué...
  • Page 28: Câblage De Réseau - Chauffage Électrique Avec Commande Smartelec

    4.14 Câblage de réseau – Chauffage électrique avec commande SmartElec...
  • Page 29: Installation - Renseignements Détaillés

    5. Installation – Renseignements Pour des raisons de sécurité, on doit toujours 5.1 Montage doter l’appareil d’une bonne mise à la terre avant son utilisation. En outre, l’appareil doit Les appareils Airbloc doivent être montés être câblé conformément à la réglementation horizontalement, et directement au-dessus de pour l’équipement électrique des bâtiments.
  • Page 30 Il est conseillé d’enlever le châssis du bâti afin de ne pas devoir soutenir le poids du produit au Des orifices ont été pratiqués dans le bâti pour cours de l’installation. l’introduction du câble d’alimentation dans le boîtier. Choisissez l’orifice approprié, sur le haut de Pour séparer le châssis du bâti, dévisser et la partie postérieure, en fonction de l’installation.
  • Page 31: Renseignements Détaillés Pour L'installation - Programmation Ac-Acr-Panel

    La distance maximale entre l’appareil de base et le panneau de programmation est 50 m. Ajuster le produit à la hauteur spécifiée, en vérifiant, au moyen d’un niveau à bulle placé à Renseignements détaillés pour travers le bâti, qu’il est bien à niveau. l’installation –...
  • Page 32: Renseignements Détaillés Pour L'installation - Eau Chaude Basse Pression Seulement

    programmation aux bornes correspondantes sur l’appareil (cf. schémas de câblage section 4). Figure 8 – Autre type de boîtier de raccordement Renseignements détaillés pour l’installation – Eau chaude basse pression seulement L’installation de l’appareil chauffé à l’eau chaude basse pression s’effectue conformément à la description fournie précédemment.
  • Page 33: En Option : Éclairage

    6. En option : éclairage porte et enseigne 6.1 Dimensions 1133 - AC1000 1633 - AC1500 2133 - AC2000 6.2 Installation. Remarque : un câble d’alimentation des lampes sort de la boîte à lumière : prendre les précautions nécessaires lors du montage et de l’introduction du Pour permettre la fixation de la boîte à...
  • Page 34: Câblage

    6.3 Câblage AC LIGHTBOX WIRING INTERNAL WIRING EXTERNAL WIRING GEAR TRAY PREWIRED PLUG/SOCKET DOWNLIGHT 1 DOWNLIGHT 2 4 WAY CONNECTOR L1 FLUORESCENT TUBES BLOCK L2 DOWNLIGHTS N ALL LAMPS E ALL LAMPS PREWIRED PLUG/SOCKET EXTERNAL 4 CORE FLYING LEAD SUPPLIED TO ENABLE WIRING TO SWITCHES ETC.
  • Page 35: L'entretien

    On doit entretenir l’appareil tous les ans. L’entretien doit être confié à une personne compétente. Pour appeler le service d’entretien Generfeu, composez le 04 72 31 86 78 Desserrer deux boulons sur les deux extrémités.
  • Page 36: Pièces De Rechange

    8. Pièces de rechange Généralités AC1500SE6/ AC2000SE9/ AC1000SE06/ AC1500SE12/ AC2000SE18/ AC1000SE09/ AC1500HE18/ AC2000HE24/ AC1000HE12/ AC1000SW12/ AC2000SW18/ Description AC1000SW9/ AC1000HW18/ AC2000HW24/ AC1000HW12/ AC1000SA/ AC2000SA/ AC1000SA/ AC1000HA AC2000HA AC1000HA Moteur 100535 Contacteur (le 900078 cas échéant) Rotor côté 100539 100540 100541 gauche Rotor côté...
  • Page 37: Régulateur Smartelec

    Régulateur SmartElec Du fait de leur fabrication, il est déconseillé de réparer des composants électroniques endommagés sur l’appareil de base SmartElec ou le panneau de programmation. AC1000SE09/ AC1500SE12/ AC2000SE18/ Description AC10000HE12 AC15000HE18 AC20000HE24 Boîtier de 102609 programmation Carte électronique 900306 boitier Carte 900397 - 18kW...
  • Page 38: Dépannage

    9. Dépannage L’appareil de base à commande électronique est Généralités protégé contre les courts-circuits par sonde Si, après avoir procédé aux opérations détaillées thermique, car le court-circuit entraîne une contenues dans la section 6, le rideau d’air ne augmentation de la température, et le fonctionne pas, il est nécessaire de faire appel déclenchement de l’alarme de surchauffe.
  • Page 39: Codes De Défauts Smartelec

    Si « a1 » s’affiche sur l’écran du panneau de appropriée de la gaine sur chaque conducteur. programmation, on doit effectuer les cinq b) Vérifier que les câbles sont serrés dans les contrôles de base suivants : cosses. 1 : Polarité – Vérifier la bonne polarité entre les c) Vérifier que les fiches sont montées sur les quatre conducteurs avec un multimètre ;...
  • Page 40: Remplacement De Pièces

    10. Remplacement de pièces 10.1 Remplacement du rotor et du moteur Avertissement Vérifier que l’alimentation électrique du produit est coupée. Suivre les opérations 1 à 4 ci- dessous. Enlever 3 vis de fixation de la plaque d’appui du ventilateur Débrancher les fils reliant le moteur au bornier panneau d’accès.
  • Page 41: Remplacement Des Résistance

    10.2 Remplacement des résistances Soulever la cartouche de la résistance ; remplacer Pour permettre l’accès, effectuer les opérations 1 si nécessaire. à 4 précédentes. Débrancher soigneusement les connexions de la résistance, en notant la configuration du câblage. Remonter en effectuant les opérations précédentes dans l’ordre inverse (y compris le remontage du montage à...
  • Page 42: Instructions Pour L'utilisateur

    11. Instructions pour Fig. 12 – Programmateur AC-ACR-PANEL 11.1 Le bloc de touches Le bouton vous permet de naviguer. Le bouton vous permet d’augmenter le réglage. Le bouton vous permet de diminuer le réglage. 11.2 Utilisation A la mise sous tension, les données suivantes s’affichent sur le panneau d’affichage : (pas de ventilateur) (pas de chaleur)
  • Page 43: Réglages De L'ingénieur

    Pour modifier le réglage actuel, appuyer sur le bouton: la valeur s’allume en clignotant. Appuyer sur les boutons [ + ] ou [ - ] pour augmenter/ diminuer le réglage désiré. Appuyer sur le bouton pour confirmer le nouveau réglage. Au bout d’un temps d’attente de 7 secondes, l’écran repasse à...
  • Page 44: Mode Ouverture De Porte

    Si la température de l’air extérieur baisse à un niveau inférieur à cette valeur , la chaleur est à pleine puissance. Si la température de l’air extérieur est supérieure à cette valeur, mais est inférieure au point de consigne 1, la chaleur est en demi-puissance (plage : 0 à...
  • Page 45: Régulateur Smartelec Optionnel

    11.4 Régulateur SmartElec optionnel Fig. 13. SmartElec 11.4.1 Le bloc de touches Appuyer sur le bouton pour pouvoir naviguer. Le bouton [ + ] vous permet d’augmenter le réglage. Le bouton [ - ] vous permet de diminuer le réglage. 11.4.2 Utilisation Lorsque l’on met le régulateur sous tension, l’écran d’affichage s’allume, et affiche la température de la...
  • Page 46: Adressage Du Rideau D'air Smartelec

    En appuyant une nouvelle fois sur le bouton [SELECT] , l’affichage passe au réglage F pour Ventilation (valeur par défaut : « F » 1 ). Ceci est indiqué par le préfixe « F » , suivi soit de « 0 » pour ventilation à...

Table des Matières