Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

*XLGH GH UpSDUDWLRQ
7DEOH G·RSpUDWLRQ 23; PRELOLV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schmitz OPX mobilis 200

  • Page 1 *XLGH GH UpSDUDWLRQ 7DEOH G·RSpUDWLRQ 23; PRELOLV...
  • Page 2 Ce guide de réparation contient des instructions pour la réparation des tables d’opération mobiles ² OPX mobilis 200 ² OPX mobilis 300 C ² OPX mobilis 300 CL ² OPX mobilis 300 CE ² OPX mobilis 300 CLE ² OPX mobilis RC30 ²...
  • Page 3 7DEOH GHV PDWLqUHV Introduction ................5 Concernant ce guide de réparation .
  • Page 4 7DEOH GHV PDWLqUHV *XLGH GH UpSDUDWLRQ...
  • Page 5 être considérés. En cas de questions, nous vous des explications concernant les marques et les symboles prions de bien vouloir contacter Schmitz u. Söhne. employés. A côté du guide de réparation et des règles obligatoires Ce guide de réparation contient des instructions concer-...
  • Page 6 ,QWURGXFWLRQ 6\PEROHV HPSOR\pV GDQV OH WH[WH Dans ce guide de réparation, les dénominations et les symboles suivants ont été employés pour des informa- tions spécialement importantes. 'DQJHU Ce symbole va paraître avant des renseigne- Ce symbole va accompagner des renseigne- ments additionnels utiles.
  • Page 7 5HQVHLJQHPHQWV GH OD VpFXULWp La table d’opération OXP mobilis a été construite selon Toujours gardez le mode d’emploi à portée de la main au l’état de la technique et les règles reconnues de la tech- lieu d’utilisation de la table d’opération. nologie de la sécurité.
  • Page 8 ,QWURGXFWLRQ *XLGH GH UpSDUDWLRQ...
  • Page 9 'HVFULSWLRQ GH OD WDEOH G·RSpUDWLRQ Têtière Dossier Siège Plateau de jambe Chargeur pour la version électrique Levier pour la pompe à pédale Pédale pour le frein et pour le galet de direction Levier pivotant Prise d’égalisation de potentiel Tableau de commande Roulette pivotante pour la version électrique...
  • Page 10 'HVFULSWLRQ GH OD WDEOH G·RSpUDWLRQ Suivant le modèle, les tables d’opération OPX mobilis En cas d’un poids du patient de 135 kg au peuvent être équipées de manière variée. maximum, toutes les interventions chirurgicales peuvent être réalisées avec le patient soit en po- Toutes les tables d’opération sont mobiles.
  • Page 11 5pSDUDWLRQV 3UpSDUDWLRQV &RPPHQW GpPRQWHU HW IL[HU OHV W{OHV GH cher les tôles de revêtement supérieures et inférieures du UHYrWHPHQW cadre. Le soufflet est fixé à la tôle de revêtement supérieure moyennant des vis et des éléments d’expansion. Afin Pour des certaines réparations, il suffit de faire d’enlever les tôles de revêtement, il faut d’abord détacher la colonne sortir et de desserrer seulement les le soufflet de la tôle de revêtement supérieure.
  • Page 12 5pSDUDWLRQV )L[HU OHV W{OHV GH UHYrWHPHQW jonction. Fixer la tôle de revêtement supérieure au ca- dre moyennant les vis de fixation. Les tôles de revêtement doivent être fixées en ordre inver- )L[HU OH VRXIIOHW ‡ Placer les tôles de revêtement inférieures sur le châssis Le soufflet est fixé...
  • Page 13 &RPPHQW HQOHYHU HW UHPHWWUH HQ SODFH OH pivotant de son guidage, et détacher-le en le soule- UHYrWHPHQW GX FKkVVLV vant. 'pWDFKHU OH OHYLHU SLYRWDQW 'pPRQWHU OH UHYrWHPHQW GX FKkVVLV Le levier pivotant est fixé par deux vis. Afin de détacher le levier pivotant, il faut desserrer les vis de fixation à...
  • Page 14 5pSDUDWLRQV &RPPHQW HQOHYHU HW UHPHWWUH HQ SODFH OH ‡ Détacher le câble de connexion pour la fiche d’égali- FDUWHU GH EDVH sation de potentiel du cadre du châssis. ‡ Enlever le carter de base, p. ex. à l’aide d’un tourne- Pour des certains travaux, le carter de base doit être enle- vis, au-dessus des têtes des boulons à...
  • Page 15 &RPPHQW GpPRQWHU HW IL[HU OH SODWHDX GH OD WDEOH Pour des certains travaux, le plateau de la table doit être détaché. Le plateau de la table est fixé à la plaque de Tables avec translation longitudinale, mode de fixation couverture de la colonne de levage. 3UpSDUDWLRQ ‡...
  • Page 16 5pSDUDWLRQV 5pSDUDWLRQV j OD FRORQQH GH OHYDJH &RPPHQW UHPSODFHU OH FODSHW GH QRQ ‡ Desserrer en plus les écrous à chapeaux aux tubes du UHWRXU HW OH F\OLQGUH K\GUDXOLTXH SRXU cylindre. O·LQFOLQDLVRQ ODWpUDOH ‡ Retirer le clapet de non-retour du cylindre hydrauli- que.
  • Page 17 'pPRQWHU OH F\OLQGUH K\GUDXOLTXH SRXU O·LQFOLQDLVRQ ODWpUDOH Le piston du cylindre hydraulique est relié au plateau de la table. Un boulon est enfoncé à travers une fourche de palier sur le piston du cylindre hydraulique et à travers un bossage de palier au plateau de la table. Le boulon est bloqué...
  • Page 18 5pSDUDWLRQV ,QVWDOOHU OH F\OLQGUH K\GUDXOLTXH SRXU O·LQFOLQDLVRQ ODWpUDOH ‡ Fixer le cylindre hydraulique moyennant la vis de fixa- tion au palier inférieur, ensemble avec la rondelle pla- te servant de blocage de torsions, et visser la vis de retenue. ‡ Abaisser le plateau de la table jusqu’à ce que le bos- sage du palier soit soutenu par la fourche du palier, enfoncer le boulon et mettre le circlip là-dessus.
  • Page 19 &RPPHQW UHPSODFHU OHV FODSHWV GH QRQ ‡ Retenir la position des tuyaux au clapet de non-retour UHWRXU HW OHV F\OLQGUHV K\GUDXOLTXHV SRXU afin de ne pas confondre le sens de la marche. OH UpJODJH GpFOLYHSURFOLYH ‡ Desserrer les écrous à chapeaux aux deux tuyaux et aux deux tubes qui sont reliés au clapet.
  • Page 20 5pSDUDWLRQV 'pPRQWHU OH F\OLQGUH K\GUDXOLTXH SRXU OH ,QVWDOOHU OH F\OLQGUH K\GUDXOLTXH SRXU OH UpJODJH UpJODJH GpFOLYHSURFOLYH GpFOLYHSURFOLYH ‡ Fixer le cylindre hydraulique au palier inférieur Le piston du cylindre hydraulique est relié au plateau de la table. Un boulon est enfoncé à travers une fourche sur moyennant le boulon et la vis de retenue.
  • Page 21 &RPPHQW pWDQFKHU RX UHPSODFHU OH ment rajuster les guidages de la colonne de levage» F\OLQGUH K\GUDXOLTXH SRXU OH UpJODJH HQ en page 23. KDXWHXU ‡ En cas de tables de la série «E», détacher le câble de la télécommande manuelle. ‡...
  • Page 22 5pSDUDWLRQV $VVHPEODJH ‡ Faire les cylindres pour l’inclinaison latérale et pour le ‡ Rassembler le système en ordre inverse. réglage déclive/proclive faire leurs mouvements res- ‡ Arrêter les guidages latéraux de nouveau avec suffi- pectifs à plusieurs reprises afin de les ventiler. Vous samment de précontrainte.
  • Page 23 &RPPHQW UDMXVWHU OHV JXLGDJHV GH OD FRORQQH GH OHYDJH Goupille filetée (le cas échéant) Toutes les tables d’opération peuvent être réglées en hau- teur moyennant la colonne de levage télescopique à commande hydraulique. La colonne télescopique inté- rieure est guidée aux deux côtés par des vis en matière plastique.
  • Page 24 5pSDUDWLRQV 5DMXVWHU OH JXLGDJH GHV URXOHPHQWV j ELOOHV ‡ Afin de rajuster le guidage de la colonne intérieure, desserrer le contre-écrou à l’un des roulements à La colonne intérieure est guidée par quatre roulements à billes à l’arrière. billes de devant et de derrière. Les roulements à billes à l’arrière sont montés excentriquement.
  • Page 25 5pSDUDWLRQV j OD SDUWLH VXSpULHXUH &RPPHQW UHPSODFHU OHV OHYLHUV j FOLTXHW DX VLqJH HW DX GRVVLHU ‡ Détacher le revêtement à la face inférieure du siège La têtière et le plateau de jambes enclenchent moyennant des leviers à cliquet. Le dispositif d’enclenchement peut ou du dossier –...
  • Page 26 5pSDUDWLRQV &RPPHQW UHPSODFHU OHV YpULQV j JD] DX GRVVLHU HW UHPHWWUH HQ pWDW OH GLVSRVLWLI GH GpFOHQFKHPHQW 3UpSDUDWLRQ Le dossier des tables d’opération peut être réglé contre la pression de deux vérins à gaz. Les vérins à gaz se trouvent ‡...
  • Page 27 'pPRQWHU OH YpULQ j JD] S’il n’y a pas de chasse-outil à portée de la main, il est possible d’utiliser une vis et une pin- Les vérins à gaz sont fixés dans le cadre du dossier. Les boulons de palier avec filet femelle sont bloqués par des goupilles filetées.
  • Page 28 5pSDUDWLRQV 5HPSODFHU OH V\VWqPH K\GUDXOLTXH Afin de remplacer le système, procéder comme suivant: ‡ Démonter les vérins à gaz. Le système hydraulique pour le déverrouillage des vérins ‡ Retirer le cylindre hydraulique ensemble avec son ca- à gaz se compose d’un cylindre hydraulique qui est relié à...
  • Page 29 (QWUHWRLVH GLDJRQDOH UHFWDQJXODLUH ‡ Dévisser le tuyau hydraulique au nouveau système de son assemblage à vis à la tête de déclenchement gau- ‡ En cas d’une entretoise diagonale rectangulaire, des- che et filer le tuyau à travers l’entretoise diagonale. serrer les huit vis à l’entretoise diagonale. Quand vous ‡...
  • Page 30 5pSDUDWLRQV ,QVWDOOHU XQ YpULQ j JD] 7UDYDX[ ILQDOV ‡ Insérer un nouveau vérin à gaz d’en bas dans le cadre ‡ Vérifier le fonctionnement des vérins à gaz et le fonc- du dossier, tourner le vérin à gaz dans le cylindre hy- tionnement du dispositif de déverrouillage hydrauli- draulique jusqu’à...
  • Page 31 3ODWHDX j WUDQVODWLRQ ORQJLWXGLQDOH Les tables d’opération peuvent être munies d’un plateau Lors du déclenchement de la fonction de la translation à translation longitudinale. En ce cas-là, le siège de la ta- longitudinale, une manette presse sur un cylindre hydrau- ble n’est pas fixé...
  • Page 32 5pSDUDWLRQV Maintenant, des remises en état peuvent être réalisées. Le plateau de la table doit être refixé ensuite. Joue )L[HU OH SODWHDX GH OD WDEOH ‡ Afin de fixer le plateau de la table, positionner le pla- teau au-dessus des paliers tubulaires. ‡...
  • Page 33 &RPPHQW UHPSODFHU OD W{OH GH YHUURXLOODJH ,QVWDOOHU OD W{OH GH YHUURXLOODJH La fonction de translation longitudinale est bloquée dans l’état initial par les dents d’une tôle de verrouillage qui ‡ Afin d’installer une nouvelle tôle de verrouillage, posi- mordent dans celles d’une crémaillère. Les tôles de ver- rouillage peuvent être remplacées.
  • Page 34 5pSDUDWLRQV &RPPHQW UHPSODFHU OD FUpPDLOOqUH (QOHYHU OD FUpPDLOOqUH Le plateau à translation longitudinale est bloqué dans ‡ Afin d’enlever la crémaillère, dévisser les vis de fixa- l’état initial, étant donné que les dents d’une tôle de ver- rouillage mordent dans celles d’une crémaillère. Les cré- tion et enlever la crémaillère.
  • Page 35 &RPPHQW UHPHWWUH HQ pWDW OH OHYLHU GH UHWRXU SRXU OD W{OH GH YHUURXLOODJH 3UpSDUDWLRQ Vous pouvez maintenant aussi desserrer les deux vis arrê- toirs et retirer le système de déverrouillage complet en ar- ‡ Enlever l’arbre et la tôle de verrouillage au côté res- rière de la joue afin de le remettre en état.
  • Page 36 5pSDUDWLRQV &RPPHQW UHPHWWUH HQ pWDW OH PpFDQLVPH GH GpFOHQFKHPHQW 3UpSDUDWLRQ (QOHYHU OH YpULQ j JD] ‡ Enlever la têtière et les coussins du dossier et du siège. Les vérins à gaz sont fixés dans le cadre du dossier. Les ‡ Régler le dossier en position assise. boulons de palier avec filet femelle sont bloqués par des goupilles filetées.
  • Page 37 5HPSODFHU OH F\OLQGUH WUDQVPHWWHXU DX GRVVLHU S’il n’y a pas de chasse-outil à portée de la main, on peut également utiliser une vis et une pince. Le cylindre transmetteur au dossier est installé de même façon que le cylindre transmetteur pour le déclenchement ‡...
  • Page 38 5pSDUDWLRQV Lors de l’assemblage des tuyaux, il faut faire at- que le cylindre transmetteur est complètement sorti tention de ne pas laisser d’air pénétrer dans le avant d’ouvrir le système. ‡ Remplacer le cylindre de pression. Le cylindre devrait système. Les raccordements doivent immerger dans l’huile.
  • Page 39 &RPPHQW UHPSODFHU OHV GRXLOOHV GH SDOLHU HW OHV EDQGHV GH JOLVVHPHQW 3UpSDUDWLRQ 5HPSODFHU OHV GRXLOOHV GH SDOLHU ‡ Enlever le plateau de la table. Vous trouverez des dé- tails dans le chapitre «Préparation pour des travaux à Les douilles de palier sont arrêtées moyennant la fonction de translation longitudinale»...
  • Page 40 5pSDUDWLRQV 5pSDUDWLRQV j OD SDUWLH LQIpULHXUH GH OD WDEOH 5HPSODFHU OHV EDWWHULHV ‡ Avant de remplacer les batteries, mettre la pompe Les tables d’opération avec un «E» dans leur désignation sont munies d’une pompe électrohydraulique. Ces tables électrohydraulique hors circuit moyennant l’interrup- d’opération-ci sont également munies de quatre batteries teur principal.
  • Page 41 &RPPHQW UHPSODFHU OH UHODLV j JD] LQHUWH (QOHYHU OH UHODLV j JD] LQHUWH Les tables d’opération avec un «E» dans leur désignation sont munies d’une pompe électrohydraulique. Ces tables d’opérations-ci sont également munies d’une télécom- Tuyau d’huile de retour Circlip mande manuelle indiquant la fonction de réglage présé- Vis sans tête avec lectionnée à...
  • Page 42 5pSDUDWLRQV ,QVWDOOHU OH UHODLV j JD] LQHUWH Vis sans tête L’installation se fait en ordre inverse. ‡ Fixer les deux connecteurs à fiches et visser les vis de fixation. ‡ Fixer le relais à gaz inerte moyennant les vis à tête cru- ciforme et les écrous de 8 mm dans les trous en fente de la bride de support.
  • Page 43 &RPPHQW HQOHYHU HW LQVWDOOHU OH ERvWLHU ‡ Mettre la table d’opération hors circuit moyennant GH FRPPDQGH l’interrupteur principal. ‡ Dévisser les quatre vis de fixation intérieures de la tôle Les tables d’opération avec un «E» dans leur désignation de face et enlever le boîtier de commande en arrière sont munies d’une pompe électrique hydrauliquement du carter de base.
  • Page 44 5pSDUDWLRQV Position des réglettes à bornes sur la carte imprimée Conduite menant à la boîte de la télécommande manuelle blanc brun vert jaune gris rose bleu rouge noir et blanc violet gris et rose rouge et bleu blanc et vert brun et vert blanc et jaune jaune et brun...
  • Page 45 &RPPHQW UDMXVWHU OH JDOHW GH GLUHFWLRQ ‡ Afin de détacher la fourche, desserrer le contre-écrou de la fourche, enlever le circlip du boulon et retirer le Les tables d’opération avec un «C» dans leur désignation boulon de la fourche et du bossage du palier. ‡...
  • Page 46 5pSDUDWLRQV &RPPHQW UHPSODFHU OHV SDWLQV GH ‡ Activer le système de blocage central, afin que les pa- EORFDJH tins de blocage s’abaissent et deviennent accessibles au-dessous du carter de base. ‡ Desserrer le contre-écrou au patin de blocage moyen- Les tables d’opération avec un «C» dans leur désignation sont munies d’un système de blocage central, qui peut nant une clé...
  • Page 47 &RPPHQW UDMXVWHU OH V\VWqPH GH EORFDJH dement est munie à son bout d’une fourche fixée à vis et bloqué par un contre-écrou. On peut augmenter la pres- Les tables d’opération avec un «C» dans leur désignation sion d’appui du système de blocage en rallongeant la sont munies d’un système de blocage central qui peut être tige de raccordement.
  • Page 48 5pSDUDWLRQV 5DMXVWHU OD SUHVVLRQ G·DSSXL GX V\VWqPH GH Si cette vis de réglage n’est pas dévissée suffi- EORFDJH FHQWUDO samment, le frein peut se desserrer par acci- dent à cause d’un ébranlement. Afin d’augmenter la pression d’appui du système de blo- cage central, il faut rallonger la tige de raccordement.
  • Page 49 &RPPHQW UHPSODFHU OD VRXSDSH FRPPXWDWHXU K\GUDXOLTXH Toutes les tables d’opération peuvent être réglées hydrau- liquement, soit moyennant la pompe à pédale, soit à l’aide d’une pompe électrohydraulique. Les fonctions de réglage individuelles sont préréglées moyennant une Vis de fixation soupape commutateur hydraulique. La soupape commu- tateur hydraulique peut être remplacée.
  • Page 50 5pSDUDWLRQV ,QVWDOOHU XQH VRXSDSH FRPPXWDWHXU K\GUDXOLTXH 5DMXVWHU OD UDLGHXU GHV SRLQWV G·HQFOHQFKHPHQW Vous pouvez installer une nouvelle soupape commutateur La soupape commutateur enclenche à chaque fonction. hydraulique en ordre inverse. La raideur d’enclenchement peut être rajustée moyen- nant la vis de réglage bloquée par un contre-écrou. ‡...
  • Page 51 &RPPHQW UHPSODFHU OHV FDSRWV GH ,QVWDOOHU XQ FDSRW GH URXOHWWH URXOHWWHV Les tables d’opération sont munies de quatre roulettes Capot de doubles antistatiques. Les roulettes doubles des tables roulette d’opérations avec un «C» dans leur désignation sont mu- nies de capots échangeables. 'pPRQWHU OHV URXOHWWHV GRXEOHV Vis de fixation pour le capot de roulette...
  • Page 52 5pSDUDWLRQV &RPPHQW UHPSODFHU OD SRPSH ‡ Afin d’enlever la pompe électrohydraulique, mettre la pOHFWURK\GUDXOLTXH table hors circuit moyennant l’interrupteur principal et détacher les raccordements électriques à la borne de Les tables d’opération avec un «E» dans leur désignation jonction. ‡ Détacher les raccords à vis au tuyau flexible de pres- sont munies d’une pompe hydraulique électriquement activée.
  • Page 53 /HV YpULILFDWLRQV GH OD V€UHWp pOHFWULTXH Après des travaux de réparation, il faut vérifier les carac- l’appareil ou bien des courants dans le sous-système tères constructifs et fonctionnels qui sont essentiels à la d’application, ces valeurs-ci doivent également être me- sécurité, autant qu’ils peuvent être influencés par la remi- surées et, le cas échéant, rajustées.
  • Page 54 /HV YpULILFDWLRQV GH OD V€UHWp pOHFWULTXH /D GRFXPHQWDWLRQ HW O·pYDOXDWLRQ GHV YpULILFDWLRQV Il faut documenter les résultats des vérifications. Pour la Si la sécurité n’est pas donnée, par exemple à cause documentation, remplir le tableau joint à la fin de ce gui- ²...
  • Page 55 0HVXUHU OD UpVLVWDQFH GX ILO GH SURWHFWLRQ 'HV DSSDUHLOV j EUDQFKHPHQW SHUPDQHQW Un courant de 5 A au minimum et de 25 A au maximum est conduit d’une source de tension avec une tension de marche à vide de 6 V au maximum par le secteur du fil Pour des appareils à...
  • Page 56 /HV YpULILFDWLRQV GH OD V€UHWp pOHFWULTXH /D PHVXUH GH O·pTXLYDOHQW GX FRXUDQW GH IXLWH GHV DSSDUHLOV /H FLUFXLW GH PHVXUH Il n’est pas possible d’effectuer les mesures du courant de fuite au lieu de l’utilisation de la table d’opération, ou bien cela exigerait beaucoup de dépenses techniques.
  • Page 57 $SSDUHLOV DYHF FkEOH G·DOLPHQWDWLRQ Les broches de la fiche de contact (exception faite des plots de contact de protection) temporairement reliées entre elles de façon conductrice ainsi que des parties mé- talliques tangibles de la boîte, sont raccordées selon l’image suivante à l’équipement de mesure. Les valeurs de crête de l’équivalent du courant de fuite sont de 1 mA pour des appareils avec câble d’alimenta- tion.
  • Page 58 /HV YpULILFDWLRQV GH OD V€UHWp pOHFWULTXH *XLGH GH UpSDUDWLRQ...
  • Page 59 'pQRPLQDWLRQ GH O·DSSDUHLO 7\SH1XPpUR GH FRQVWUXFWLRQ 1XPpUR GH O·LQYHQWDLUH 6HUYLFH /H FDUDFWqUH /D VLJQDWXUH GX /H QRP /D GDWH /H UpVXOWDW GH YpULILFDWLRQ GH OD YpULILFDWLRQ FRQWU{OHXU OD YDOHXU PHVXUpH LQLWLDOHPHQW 'HV PHVXUHV GH UpSpWLWLRQ 7DEOH G·RSpUDWLRQ 23; PRELOLV ² É DITION 09-01-F ID.-Nr.: 02008858...
  • Page 60 /HV YpULILFDWLRQV GH OD V€UHWp pOHFWULTXH 'pQRPLQDWLRQ GH O·DSSDUHLO 7\SH1XPpUR GH FRQVWUXFWLRQ 1XPpUR GH O·LQYHQWDLUH 6HUYLFH /H FDUDFWqUH /D VLJQDWXUH GX /H QRP /D GDWH /H UpVXOWDW GH YpULILFDWLRQ GH OD YpULILFDWLRQ FRQWU{OHXU *XLGH GH UpSDUDWLRQ...
  • Page 61 Fusibles employés F1 = 10 A, à action retardée, 5 × 20mm / F2 = 2 A, à action retardée, 5 × 20mm (seulement pour les modèles «E») Schmitz u. Söhne GmbH &Co. KG Fabricant Zum Ostenfeld 29 D-58739 Wickede (Ruhr) / Allemagne Sous réserve de changements constructifs et des dimensions.
  • Page 62 'RQQpHV WHFKQLTXHV *XLGH GH UpSDUDWLRQ...
  • Page 63 7DEOH G·RSpUDWLRQ 23; PRELOLV ² É DITION 09-01-F ID.-Nr.: 02008858...
  • Page 64 'RQQpHV WHFKQLTXHV *XLGH GH UpSDUDWLRQ...
  • Page 65 Accumulateur au plomb, 6 V, 13,5 Ah En cas de besoin, vous pouvez obtenir des description techniques comme des schémas de câblage, des dessins éclatés ou des instructions de réparation auprès de Schmitz u. Söhne. 7DEOH G·RSpUDWLRQ 23; PRELOLV ² É...
  • Page 66 6HUYLFHWHDP 7pOpSKRQH     Schmitz u. Söhne GmbH & Co. KG D-58734 Wickede (Ruhr), Postfach 1461 D-58739 Wickede (Ruhr), Zum Ostenfeld 29 Téléphone +49 (2377) 840 +49 (2377) 84162 http://www.schmitz-soehne.de e-mail: export@schmitz-soehne.de 6XFFXUVDOHV (VSDJQH SCHMITZ u. Söhne Ibérica S.L.