Page 3
INDEX ÍNDICE 2. Parts and components 2. Peças e componentes 3. Accessories 3. Acessórios 4. Before use 4. Antes de usar 5. Operation 5. Funcionamento 6. Cleaning and maintenance 6. Limpeza e manutenção 7. Troubleshooting 7. Resolução de problemas 8. Smartphone App 8.
operating and do not open it until the product stops operating. The product’s surface may reach high temperatures when operating over 60 ºC. Use some type of protection to touch or move it. Care shall be taken when handling the product’s blade during cleaning.
Page 17
Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. Ne retirez pas le couvercle du produit lorsque l’eau est en train de bouillir ou pendant le fonctionnement de l’appareil.
Ne mettez pas le gobelet doseur ou laissez-le dans la position de déblocage. Après avoir cuisiné avec température, attendez au moins 3 minutes à ce que l’appareil refroidisse avant de l’ouvrir. Si le produit arrête de fonctionner de manière inattendue, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant immédiatement.
que le produit ne s’abîme. L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Il peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont surveillés constamment. Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires à...
FRANÇAIS 2. PIÈCES ET COMPOSANTS Fig. 1 1. Unité principale 2. Bol en acier inoxydable 3. Couvercle du bol 4. Écran LCD 5. Bouton de connexion et pause 6. Unité du cuit-vapeur 7. Couvercle du cuit-vapeur 8. Accessoire papillon 9. Spatule 10.
Page 61
FRANÇAIS Étape 1 Img. 7 Appuyez sur le sélecteur giratoire pour arrêter le moteur. Étape 2 Étape 2.1 Img. 8 Déplacez la languette de fermeture qui permet de démarrer le moteur. Étape 2.2 Img. 9 Appuyez sur l’interrupteur pour débloquer le mouvement de la languette latérale. Étape 2.3 Img.
Page 62
FRANÇAIS Pour sortir l’ensemble des lames du bol, tournez le support de fixation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Assurez-vous de tenir fermement l’ensemble des lames pour éviter qu’elles ne tombent et pour éviter des dommages. Img. 14 Avertissements : Utilisez un chiffon pour recouvrir l’ensemble des lames avant de les manipuler pour éviter des lésions.
Page 63
FRANÇAIS Spatule Img. 17 La spatule est le seul outil qui convient pour gratter les aliments qui se trouvent dans le bol, les autres outils pourraient en effet rayer ou abîmer la surface. Elle ne peut pas être utilisée pendant que l’appareil est en fonctionnement avec les lames ou avec l’accessoire papillon. Accessoire papillon Img.
Assurez-vous que l’appareil soit dans de bonnes conditions. Si vous observez un dommage visible, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. Placez l’appareil sur une surface propre, stable et plate. Ne le placez pas près du bord du plan de travail, dans des armoires encastrées ou supports suspendus.
Page 65
FRANÇAIS L’écran affichera le temps dans le format : « heures : minutes :secondes ». Appuyez une fois sur le bouton de la minuterie, les chiffres des minutes clignotent. Tournez le sélecteur vers la gauche ou vers la droite pour configurer les minutes souhaitées. Appuyez de nouveau pour modifier la configuration des secondes, les chiffres des secondes clignotent.
Page 66
Il est recommandé d’utiliser les réglages préconfigurés pour chaque niveau de température. Balance Le Mambo 10090 possède une balance incorporée. Il pèse jusqu’à un maximum de 4.999 grammes, par intervalle d’1 gramme. Pour pouvoir activer la fonction Balance, le robot de cuisine doit être en mode Pause. Appuyez sur l’icône de la balance, l’écran affiche : «...
Page 67
FRANÇAIS chaud en ajustant la vitesse et le temps pour chaque type d’aliment. Moudre : obtenez le niveau de mouture idéal pour toutes vos recettes. Moulez du café, des graines, du riz et des fruits secs rapidement. Vous pourrez aussi préparer vos propres farines. Pulvérisez n’importe quel ingrédient jusqu’à...
Page 68
FRANÇAIS de plats avec un contrôle absolu de la puissance. Fermenter : préparez d’excellentes pâtes grâce à la fonction Fermenter. Obtenez des pains et des pâtisseries en peu de temps. Faire monter vos pâtes est aussi facile que la placer dans le bol à...
Page 69
FRANÇAIS ingrédients chauds se trouvent à l’intérieur du bol. Lorsque vous utilisez des fonctions avec température, ne bloquez pas le gobelet doseur pour faciliter la sortie de la vapeur. Vitesse et capacité recommandées pour chaque accessoire Accessoire Image Fonction Vitesse Capacité...
FRANÇAIS Img. 24 Cuisiner des légumes à la 15 min. 3,5 litres vapeur maximum Cuit-vapeur 20-30 min. Cuisiner de la 3,5 litres viande à la vapeur maximum 6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le bol en acier inoxydable convient pour un nettoyage en lave-vaisselle. Img.
Redémarrez le robot. E7 et E8 Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 96 321 07 28. Erreur de mesure La valeur de mesure Retirez le poids de la balance de la balance. maximale a été dépassée.
8. APP POUR SMARTPHONE App pour smartphone Mambo 10090 possède aussi une App pour Smartphones qui se connecte via Wi-Fi au robot et quit permet un contrôle total du processus de cuisson (voir le manuel de l'App). 9. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : Mambo 10090...
Page 73
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.